Parallel Verses

Holman Bible

“But get up and go into the city, and you will be told what you must do.”

New American Standard Bible

but get up and enter the city, and it will be told you what you must do.”

King James Version

And he trembling and astonished said, Lord, what wilt thou have me to do? And the Lord said unto him, Arise, and go into the city, and it shall be told thee what thou must do.

International Standard Version

The voice said, "I'm Jesus, whom you are persecuting. Now get up, go into the city, and you will be told what you are to do."

A Conservative Version

But arise, and enter into the city, and it will be told thee what thou must do.

American Standard Version

but rise, and enter into the city, and it shall be told thee what thou must do.

Amplified

now get up and go into the city, and you will be told what you must do.”

An Understandable Version

but get up, and enter the city [of Damascus] and [there] you will be told what you must do."

Anderson New Testament

But rise, and go into the city, and it shall be told you what you must do.

Bible in Basic English

But get up, and go into the town, and it will be made clear to you what you have to do.

Common New Testament

but get up and enter the city, and it will be told you what you must do."

Daniel Mace New Testament

but rise, and go into the city, and you shall be told what you must do.

Darby Translation

But rise up and enter into the city, and it shall be told thee what thou must do.

Godbey New Testament

But stand up, and go into the city, and it shall be told thee what it behooves thee to do.

Goodspeed New Testament

"But get up and go into the city, and there you will be told what you ought to do."

John Wesley New Testament

And he trembling and astonished, said, Lord, what wilt thou have me to do? And the Lord said to him, Arise and go into the city, and it shall be told thee what thou must do.

Julia Smith Translation

And he trembling and amazed said, Lord, What wilt thou me to do? And the Lord to him, Arise, and come into the city, and it shall be spoken to thee what thou must do.

King James 2000

And he trembling and astonished said, Lord, what will you have me to do? And the Lord said unto him, Arise, and go into the city, and it shall be told you what you must do.

Lexham Expanded Bible

But get up and enter into the city, and it will be told to you {what you must do}."

Modern King James verseion

And trembling and astonished, he said, Lord, what will You have me to do? And the Lord said to him, Arise and go into the city, and you shall be told what you must do.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he, both trembling and astonished, said, "Lord what wilt thou have me to do?" And the Lord said unto him, "Arise, and go into the city, and it shall be told thee what thou shalt do."

Moffatt New Testament

Get up and go into the city. There you will be told what you have to do."

Montgomery New Testament

"I am Jesus, whom you are persecuting," he said: "Stand up and go into the city, and there you shall be told what you must do."

NET Bible

But stand up and enter the city and you will be told what you must do."

New Heart English Bible

But rise up, and enter into the city, and you will be told what you must do."

Noyes New Testament

But arise, and go into the city, and it shall be told thee what thou must do.

Sawyer New Testament

But arise and enter into the city, and it shall be told you what you must do.

The Emphasized Bible

But rise up, and enter into the city, and it shall be told thee what thou must do.

Thomas Haweis New Testament

And trembling and amazed he said, Lord, what wilt thou have me to do? And the Lord said unto him, Arise, and go into the city, and it shall be told thee what thou must do.

Twentieth Century New Testament

"Yet stand up and go into the city, and you will be told what you must do."

Webster

And he trembling and astonished said, Lord, what wilt thou have me to do? And the Lord said to him, Arise, and go into the city, and it shall be told thee what thou must do.

Weymouth New Testament

"But rise and go to the city, and you will be told what you are to do.

Williams New Testament

But get up and go into the city, and there it will be told you what you ought to do."

World English Bible

But rise up, and enter into the city, and you will be told what you must do."

Worrell New Testament

But arise, and go into the city, and it shall be told you what you must do."

Worsley New Testament

And he trembling and astonished said, Lord, what wilt Thou have me to do? And the Lord said unto him, Arise and go into the city, and it shall be told thee, what thou must do.

Youngs Literal Translation

trembling also, and astonished, he said, 'Lord, what dost thou wish me to do?' and the Lord said unto him, 'Arise, and enter into the city, and it shall be told thee what it behoveth thee to do.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
τε 
Te 
and, both, then, whether, even, also, not tr s
Usage: 170

τρέμω 
Tremo 
Usage: 4

and





and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

θαμβέω 
Thambeo 
Usage: 4

ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

κύριος 
Kurios 
Usage: 643

τίς 
Tis 
τίς 
Tis 
Usage: 344
Usage: 344

wilt thou
θέλω ἐθέλω 
thelo 
will/would, will/would have, desire, desirous, list, to will,
Usage: 136

ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

me
μέ 
me 
me, I, my, not tr
Usage: 122

to do
ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412

him

Usage: 0

ἀνίστημι 
Anistemi 
arise, rise, rise up, rise again, raise up, stand up, raise up again,
Usage: 86

go
εἰσέρχομαι 
Eiserchomai 
enter, go, come in, go in, enter in, come, arise
Usage: 120

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

the city
πόλις 
Polis 
Usage: 132

it shall be told
λαλέω 
Laleo 
Usage: 235

σοί 
Soi 
thee, thou, thy, thine own, not tr
Usage: 113

thou
σέ 
Se 
thee, thou, thy house, not tr
Usage: 110

δεῖ 
Dei 
Usage: 72

Devotionals

Devotionals about Acts 9:6

Devotionals containing Acts 9:6

Images Acts 9:6

Context Readings

Saul's Conversion On The Damascus Road

5 “Who are You, Lord?” he said.

“I am Jesus, the One you are persecuting,” He replied. 6 “But get up and go into the city, and you will be told what you must do.” 7 The men who were traveling with him stood speechless, hearing the sound but seeing no one.


Cross References

1 Samuel 28:5

When Saul saw the Philistine camp, he was afraid and trembled violently.

Psalm 25:8-9

The Lord is good and upright;
therefore He shows sinners the way.

Psalm 25:12

Who is the man who fears the Lord?
He will show him the way he should choose.

Psalm 94:12

Lord, happy is the man You discipline
and teach from Your law

Isaiah 57:18

I have seen his ways, but I will heal him;
I will lead him and restore comfort
to him and his mourners,

Isaiah 66:2

My hand made all these things,
and so they all came into being.
This is the Lord’s declaration.
I will look favorably on this kind of person:
one who is humble, submissive in spirit,
and trembles at My word.

Ezekiel 16:6-8

“I passed by you and saw you lying in your blood, and I said to you as you lay in your blood: Live! Yes, I said to you as you lay in your blood: Live!

Habakkuk 3:16

I heard, and I trembled within;
my lips quivered at the sound.
Rottenness entered my bones;
I trembled where I stood.
Now I must quietly wait for the day of distress
to come against the people invading us.

Matthew 19:30

But many who are first will be last, and the last first.

Luke 3:10

“What then should we do?” the crowds were asking him.

Acts 2:37

When they heard this, they came under deep conviction and said to Peter and the rest of the apostles: “Brothers, what must we do?”

Acts 9:15-16

But the Lord said to him, “Go! For this man is My chosen instrument to take My name to Gentiles, kings, and the Israelites.

Acts 10:6

He is lodging with Simon, a tanner, whose house is by the sea.”

Acts 10:22

They said, “Cornelius, a centurion, an upright and God-fearing man, who has a good reputation with the whole Jewish nation, was divinely directed by a holy angel to call you to his house and to hear a message from you.”

Acts 10:32

Therefore send someone to Joppa and invite Simon here, who is also named Peter. He is lodging in Simon the tanner’s house by the sea.’

Acts 11:13-14

He reported to us how he had seen the angel standing in his house and saying, ‘Send to Joppa, and call for Simon, who is also named Peter.

Acts 16:29-30

Then the jailer called for lights, rushed in, and fell down trembling before Paul and Silas.

Acts 22:10

“Then I said, ‘What should I do, Lord?’

“And the Lord told me, ‘Get up and go into Damascus, and there you will be told about everything that is assigned for you to do.’

Acts 24:25-26

Now as he spoke about righteousness, self-control, and the judgment to come, Felix became afraid and replied, “Leave for now, but when I find time I’ll call for you.”

Acts 26:16

But get up and stand on your feet. For I have appeared to you for this purpose, to appoint you as a servant and a witness of what you have seen and of what I will reveal to you.

Romans 5:20

The law came along to multiply the trespass. But where sin multiplied, grace multiplied even more

Romans 7:9

Once I was alive apart from the law, but when the commandment came, sin sprang to life

Romans 9:15-24

For He tells Moses:

I will show mercy
to whom I will show mercy,
and I will have compassion
on whom I will have compassion.

Romans 10:3

Because they disregarded the righteousness from God and attempted to establish their own righteousness, they have not submitted themselves to God’s righteousness.

Romans 10:20

And Isaiah says boldly:

I was found
by those who were not looking for Me;
I revealed Myself
to those who were not asking for Me.

Galatians 1:15-16

But when God, who from my birth set me apart and called me by His grace, was pleased

Philippians 2:12

So then, my dear friends, just as you have always obeyed, not only in my presence, but now even more in my absence, work out your own salvation with fear and trembling.

1 Timothy 1:14-16

And the grace of our Lord overflowed, along with the faith and love that are in Christ Jesus.

James 4:6

But He gives greater grace. Therefore He says:

God resists the proud,
but gives grace to the humble.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain