Parallel Verses
New American Standard Bible
And it will consume her citadels
Amid
And a
King James Version
But I will kindle a fire in the wall of Rabbah, and it shall devour the palaces thereof, with shouting in the day of battle, with a tempest in the day of the whirlwind:
Holman Bible
and it will consume its citadels.
There will be shouting on the day of battle
and a violent wind on the day of the storm.
International Standard Version
So I will send down fire upon the wall of Rabbah, and it will devour their fortified citadels with an alarm sounding in the time of battle, and with a whirlwind in the time of storm.
A Conservative Version
But I will kindle a fire in the wall of Rabbah, and it shall devour the palaces of it, with shouting in the day of battle, with a tempest in the day of the whirlwind.
American Standard Version
But I will kindle a fire in the wall of Rabbah, and it shall devour the palaces thereof, with shouting in the day of battle, with a tempest in the day of the whirlwind;
Amplified
“So I will kindle a fire [of war, conquest, and destruction] on the wall of Rabbah [in Ammon]
And it shall devour its strongholds
Amid war cries and shouts of alarm on the day of battle,
And a tempest on the day of the whirlwind [when the enemy captures the city].
Bible in Basic English
And I will make a fire in the wall of Rabbah, burning up its great houses, with loud cries in the days of war, with a storm in the day of the great wind:
Darby Translation
And I will kindle a fire in the wall of Rabbah, and it shall devour the palaces thereof, with shouting in the day of battle, with a tempest in the day of the whirlwind.
Julia Smith Translation
And I kindled a fire in the walls of Rabbah, and it devoured her palaces with a loud noise in the day of war, with a storm in the day of whirlwind:
King James 2000
But I will kindle a fire in the wall of Rabbah, and it shall devour its palaces, with shouting in the day of battle, with a tempest in the day of the whirlwind:
Lexham Expanded Bible
So I will kindle a fire against the wall of Rabbah and it will devour its citadel fortresses with a war cry on the day of battle, with a storm on the day of the violent tempest.
Modern King James verseion
But I will kindle a fire in the wall of Rabbah, and it shall devour its palaces with shouting in the day of battle, with a tempest in the day of the whirlwind.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Therefore I will kindle a fire in the walls of Rabbah, that shall consume her palaces: with a great cry, in the day of battle, in tempest and in the day of storm.
NET Bible
So I will set fire to Rabbah's city wall; fire will consume her fortresses. War cries will be heard on the day of battle; a strong gale will blow on the day of the windstorm.
New Heart English Bible
But I will kindle a fire in the wall of Rabbah, and it will devour its palaces, with shouting in the day of battle, with a storm in the day of the whirlwind;
The Emphasized Bible
Therefore will I kindle a fire upon the wall of Rabbah, which shall devour the palaces thereof, - with a war-cry in the day of battle, with tempest in the day of storm-wind;
Webster
But I will kindle a fire in the wall of Rabbah, and it shall devour its palaces, with shouting in the day of battle, with a tempest in the day of the whirlwind:
World English Bible
But I will kindle a fire in the wall of Rabbah, and it will devour its palaces, with shouting in the day of battle, with a storm in the day of the whirlwind;
Youngs Literal Translation
And I have kindled a fire against the wall of Rabbah, And it hath consumed her palaces, With a shout in a day of battle, With a whirlwind in a day of hurricane,
Themes
Ammonites » Prophecies concerning
the Ammonites » Predictions respecting » Punishment for oppressive cruelty
Homicide » Instances of felonious » Ammonites
Rabbah » Also called rabbath » Possessed again by the ammonites; prophesied against
Interlinear
T@ruw`ah
References
Word Count of 20 Translations in Amos 1:14
Verse Info
Context Readings
Ammon Will Be Judged For Its Crimes
13
Jehovah also said: For the many transgressions of the children of Ammon I will not withdraw the punishment. They have ripped open the pregnant women of Gilead, that they may enlarge their border.
14
And it will consume her citadels
Amid
And a
Cross References
Deuteronomy 3:11
Of the Rephaim only King Og of Bashan was left. His bed was made of iron and was more than thirteen feet long and six feet wide. It is still in the Ammonite city of Rabbah.
Amos 2:2
I will send a fire to Moab, and it will devour the palaces of Kerioth. Moab will die with tumult, with shouting, and with the sound of the trumpet!
2 Samuel 12:26
Meanwhile, Joab fought against the Ammonite city of Rabbah and captured its royal fortress.
Isaiah 30:30
Jehovah will make his majestic voice heard. He will come with all his might, with furious anger, with firestorms, windstorms, rainstorms, and hailstones.
Jeremiah 49:2
That is why the days are coming,' declares Jehovah, 'when I will sound the battle cry against Rabbah, where the people of Ammon live. It will become a pile of rubble. Its villages will be burned down.' 'Then Israel will take possession of its inheritance,' says Jehovah.
Job 39:25
As often as the horn sounds, the horse says: Aha! And it smells the battle far away; the thundering orders of the captains and the battle cries.
Psalm 83:15
pursue them with your tempest and terrify them with your storm.
Isaiah 9:5
Every warrior's boot used in battle and every garment rolled in blood will be destined for burning, will be fuel for the fire.
Ezekiel 25:5
I will make Rabbah a pasture for camels and the Ammonites a resting place for flocks. So you will know that I am Jehovah.'
Daniel 11:40
The king of the south will contend with him at the time of the end. The king of the north will come against him like a whirlwind, with chariots, and with horsemen, and with a large fleet of ships. He will enter into the countries and overflow and pass through them.
Zechariah 7:14
I will scatter them with a whirlwind among the nations that they have not known. Thus the land was desolate after them, so that no man passed through nor returned. They tread down the pleasant land and made it desolate.'