Parallel Verses

Bible in Basic English

But let the right go rolling on like waters, and righteousness like an ever-flowing stream.

New American Standard Bible

“But let justice roll down like waters
And righteousness like an ever-flowing stream.

King James Version

But let judgment run down as waters, and righteousness as a mighty stream.

Holman Bible

But let justice flow like water,
and righteousness, like an unfailing stream.

International Standard Version

"But let justice roll on like many waters, and righteousness like an ever-flowing river.

A Conservative Version

But let justice roll down as waters, and righteousness as a mighty stream.

American Standard Version

But let justice roll down as waters, and righteousness as a mighty stream.

Amplified


“But let justice run down like waters
And righteousness like an ever-flowing stream [flowing abundantly].

Darby Translation

but let judgment roll down as waters, and righteousness as an ever-flowing stream.

Julia Smith Translation

Judgment shall roll as the waters, and justice as a torrent of strength.

King James 2000

But let justice run down as waters, and righteousness as a mighty stream.

Lexham Expanded Bible

But let justice roll on like the water, and righteousness like an ever-flowing stream.

Modern King James verseion

But let judgment roll down like waters, and righteousness like a mighty stream.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

but see that equity flow as the water, and righteousness as a mighty stream.

NET Bible

Justice must flow like torrents of water, righteous actions like a stream that never dries up.

New Heart English Bible

But let justice roll on like rivers, and righteousness like a mighty stream.

The Emphasized Bible

But let, justice, roll along like water, - and, righteousness, as a torrent over flowing.

Webster

But let judgment run down as waters, and righteousness as a mighty stream.

World English Bible

But let justice roll on like rivers, and righteousness like a mighty stream.

Youngs Literal Translation

And roll on as waters doth judgment, And righteousness as a perennial stream.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
גּלל 
Galal 
Usage: 18

as a mighty
איתן 
'eythan 
Usage: 13

References

Fausets

Hastings

Context Readings

The Day Of Yahweh

23 Take away from me the noise of your songs; my ears are shut to the melody of your instruments. 24 But let the right go rolling on like waters, and righteousness like an ever-flowing stream. 25 Did you come to me with offerings of beasts and meal offerings in the waste land for forty years, O Israel?



Cross References

Micah 6:8

He has made clear to you, O man, what is good; and what is desired from you by the Lord; only doing what is right, and loving mercy, and walking without pride before your God.

Proverbs 21:3

To do what is right and true is more pleasing to the Lord than an offering.

Amos 5:7

You who make the work of judging a bitter thing, crushing down righteousness to the earth;

Job 29:12-17

For I was a saviour to the poor when he was crying for help, to the child with no father, and to him who had no supporter.

Jeremiah 22:3

This is what the Lord has said: Do what is right, judging uprightly, and make free from the hands of the cruel one him whose goods have been violently taken away: do no wrong and be not violent to the man from a strange country and the child without a father and the widow, and let not those who have done no wrong be put to death in this place.

Hosea 6:6

Because my desire is for mercy and not offerings; for the knowledge of God more than for burned offerings.

Amos 5:14-15

Go after good and not evil, so that life may be yours: and so the Lord, the God of armies, will be with you, as you say.

Mark 12:32-34

And the scribe said to him, Truly, Master, you have well said that he is one, and there is no other but he:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain