Parallel Verses
New American Standard Bible
“
King James Version
Have ye offered unto me sacrifices and offerings in the wilderness forty years, O house of Israel?
Holman Bible
“House of Israel, was it sacrifices and grain offerings that you presented to Me during the 40 years in the wilderness?
International Standard Version
"Was it to me that you brought offerings and gifts in the desert for 40 years, house of Israel?
A Conservative Version
Did ye bring sacrifices and offerings to me in the wilderness forty years, O house of Israel?
American Standard Version
Did ye bring unto me sacrifices and offerings in the wilderness forty years, O house of Israel?
Amplified
“Did you bring Me sacrifices and grain offerings during those forty years in the wilderness, O house of Israel? [Certainly not!]
Bible in Basic English
Did you come to me with offerings of beasts and meal offerings in the waste land for forty years, O Israel?
Darby Translation
Did ye bring unto me sacrifices and oblations in the wilderness forty years, O house of Israel?
Julia Smith Translation
Did ye bring near to me sacrifices and gifts in the desert forty years, O house of Israel?
King James 2000
Have you offered unto me sacrifices and offerings in the wilderness forty years, O house of Israel?
Lexham Expanded Bible
Did you bring to me sacrifices and offering those forty years in the desert, O house of Israel?
Modern King James verseion
Have you offered sacrifices and offerings to Me forty years in the wilderness, O house of Israel?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
O ye house of Israel, gave ye me offerings and sacrifices those forty years long in the wilderness?
NET Bible
You did not bring me sacrifices and grain offerings during the forty years you spent in the wilderness, family of Israel.
New Heart English Bible
"Did you bring to me sacrifices and offerings in the wilderness forty years, house of Israel?
The Emphasized Bible
The sacrifices and meal-offering, ye brought near unto me, in the desert, for forty years O house of Israel;
Webster
Have ye offered to me sacrifices and offerings in the wilderness forty years, O house of Israel?
World English Bible
"Did you bring to me sacrifices and offerings in the wilderness forty years, house of Israel?
Youngs Literal Translation
Sacrifices and offering did ye bring nigh to Me, In a wilderness forty years, O house of Israel?
Interlinear
Nagash
Shaneh (in pl. only),
References
Word Count of 20 Translations in Amos 5:25
Verse Info
Context Readings
The Day Of Yahweh
24
But let judgment run down as waters, and righteousness as a mighty stream.
25 “
Phrases
Cross References
Acts 7:42-43
Then God withdrew and gave them up to worship the host of the heaven; as it is written in the book of the prophets, O ye house of Israel, have ye offered to me slain beasts and sacrifices by the space of forty years in the wilderness?
Joshua 24:14
Now therefore fear the LORD and serve him in perfection and in truth and put away from among you the gods which your fathers served on the other side of the river and in Egypt, and serve ye the LORD.
Nehemiah 9:18
Even when they had made themselves a molten calf and said, This is thy God that brought thee up out of Egypt, and had committed great abominations;
Nehemiah 9:21
Yea, forty years didst thou sustain them in the wilderness so that they lacked nothing; their clothes did not wax old, and their feet did not swell.
Leviticus 17:7
And they shall never again offer their sacrifices unto devils, after whom they fornicate. They shall have this as a perpetual statute throughout their ages.
Deuteronomy 32:17-19
They sacrificed unto devils, not to God, to gods whom they knew not, to new gods that came from nearby, whom your fathers feared not.
Isaiah 43:23-24
Thou hast not brought me the animals of thy burnt offerings; neither hast thou honoured me with thy sacrifices. I have not caused thee to serve with an offering, nor wearied thee with incense.
Ezekiel 20:8
But they rebelled against me and did not desire to hearken unto me; each one did not cast away the abominations of their eyes, neither did they forsake the idols of Egypt; then I said, I will pour out my fury upon them, to accomplish my anger against them in the midst of the land of Egypt.
Ezekiel 20:16
because they despised my rights and did not walk in my statutes but polluted my Sabbaths, for their heart went after their idols.
Ezekiel 20:24
because they had not executed my rights and had despised my statutes and had polluted my sabbaths, and their eyes were after their fathers' idols.
Hosea 9:9-10
They have arrived at the depths, they have corrupted themselves as in the days of Gibeah; therefore he will remember their iniquity, he will visit their sin.
Zechariah 7:5
Speak unto all the people of the land and to the priests, saying, When ye fasted and mourned in the fifth and seventh month, even those seventy years, did ye at all fast unto me, even to me?