Parallel Verses

Holman Bible

because of the hope reserved for you in heaven. You have already heard about this hope in the message of truth, the gospel

New American Standard Bible

because of the hope laid up for you in heaven, of which you previously heard in the word of truth, the gospel

King James Version

For the hope which is laid up for you in heaven, whereof ye heard before in the word of the truth of the gospel;

International Standard Version

based on the hope laid up for you in heaven. Some time ago you heard about this hope through the word of truth, the gospel

A Conservative Version

because of the hope being reserved for you in the heavens, which ye heard before in the word of the truth of the good-news

American Standard Version

because of the hope which is laid up for you in the heavens, whereof ye heard before in the word of the truth of the gospel,

Amplified

Because of the hope [of experiencing what is] laid up ( reserved and waiting) for you in heaven. Of this [hope] you heard in the past in the message of the truth of the Gospel,

An Understandable Version

[You have these qualities] because of the hope stored up for you in heaven, which [hope] you previously heard about through the message of truth when the Gospel

Anderson New Testament

in consequence of the hope which is laid up for you in the heavens, of which you heard before in the word of the truth of the gospel,

Bible in Basic English

Through the hope which is in store for you in heaven; knowledge of which was given to you before in the true word of the good news,

Common New Testament

because of the hope laid up for you in heaven. Of this you have heard before in the word of the truth, the gospel

Daniel Mace New Testament

for the sake of that happiness, which you hope for, and is reserv'd for you in heaven, of which you have already been inform'd by the preaching of the truth, that is, the gospel:

Darby Translation

on account of the hope which is laid up for you in the heavens; of which ye heard before in the word of the truth of the glad tidings,

Godbey New Testament

on account of the hope which awaits you in the heavens, which you heard before in the word of the truth of the gospel,

Goodspeed New Testament

and for the hope of what is stored up for you in heaven. You first heard of it long ago when the true message of the gospel

John Wesley New Testament

your love to all the saints) For the hope which is laid up for you in heaven,

Jubilee 2000 Bible

for the hope which is laid up for you in the heavens, of which ye have already heard by the word of the truth of the gospel,

Julia Smith Translation

By the hope laid up for you in the heavens, which ye heard before in the word of the truth of the good news;

King James 2000

For the hope which is laid up for you in heaven, of which you heard before in the word of the truth of the gospel;

Lexham Expanded Bible

because of the hope reserved for you in heaven, which you have heard about beforehand in the word of truth, the gospel,

Modern King James verseion

for the hope which is laid up for you in Heaven, of which you heard before in the Word of the truth of the gospel,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

for the hope's sake which is laid up in store for you in heaven, of which hope ye have heard before by the true word of the gospel,

Moffatt New Testament

due to the hope which is laid up for you in heaven. You heard of this hope originally in the message of the Truth, in that gospel

Montgomery New Testament

because of the hope laid up for you in heaven. Long ago you heard of this hope in the message which came to you of the truth of the gospel.

NET Bible

Your faith and love have arisen from the hope laid up for you in heaven, which you have heard about in the message of truth, the gospel

New Heart English Bible

because of the hope which is laid up for you in the heavens, of which you heard before in the word of the truth of the Good News,

Noyes New Testament

on account of the hope which is laid up for you in the heavens, of which ye heard before in the word of the truth of the gospel,

Sawyer New Testament

on account of the hope laid up for you in heaven, of which you heard before in the true word of the gospel

The Emphasized Bible

Because of the hope that is lying by for you in the heavens, of which ye heard before, in the word of the truth of the glad-message,

Thomas Haweis New Testament

because of the hope laid up for you in the heavens, which ye have heard before in the word of truth, the gospel,

Twentieth Century New Testament

On account of the hope which awaits its fulfillment in Heaven. Of this hope you heard long ago in the true Message of the Good News which reached you--

Webster

For the hope which is laid up for you in heaven, of which ye have heard before in the word of the truth of the gospel;

Weymouth New Testament

on account of the hope treasured up for you in Heaven. Of this hope you have already heard in the Message of the truth of the Good News.

Williams New Testament

because of your hope of what is laid up for you in heaven. Long ago you heard of this hope through the message of the good news

World English Bible

because of the hope which is laid up for you in the heavens, of which you heard before in the word of the truth of the Good News,

Worrell New Testament

because of the hope laid up for you in Heaven, of which ye heard before in the word of the truth of the Gospel,

Worsley New Testament

for the hope which is laid up for you in heaven, of which ye have heard before in the word of truth, that is the gospel;

Youngs Literal Translation

because of the hope that is laid up for you in the heavens, which ye heard of before in the word of the truth of the good news,

Verse Picture

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

the hope
ἐλπίς 
Elpis 
Usage: 54

which is laid up
ἀπόκειμαι 
Apokeimai 
lay up, appoint
Usage: 3

ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

in
ἐν 
En 
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128
Usage: 2128

οὐρανός 
Ouranos 
Usage: 156

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

προακούω 
Proakouo 
Usage: 1

the word
λόγος 
Logos 
word, saying, account, speech, Word , thing, not tr,
Usage: 256

of the truth
ἀλήθεια 
Aletheia 
Usage: 87

Devotionals

Devotionals about Colossians 1:5

Images Colossians 1:5

Prayers for Colossians 1:5

Context Readings

Thanksgiving For The Colossian Believers

4 for we have heard of your faith in Christ Jesus and of the love you have for all the saints 5 because of the hope reserved for you in heaven. You have already heard about this hope in the message of truth, the gospel 6 that has come to you. It is bearing fruit and growing all over the world, just as it has among you since the day you heard it and recognized God’s grace in the truth.


Cross References

Acts 23:6

When Paul realized that one part of them were Sadducees and the other part were Pharisees, he cried out in the Sanhedrin, “Brothers, I am a Pharisee, a son of Pharisees! I am being judged because of the hope of the resurrection of the dead!”

Ephesians 1:13

When you heard the message of truth, the gospel of your salvation, and when you believed in Him, you were also sealed with the promised Holy Spirit.

2 Timothy 4:8

There is reserved for me in the future the crown of righteousness, which the Lord, the righteous Judge, will give me on that day, and not only to me, but to all those who have loved His appearing.

Colossians 1:23

if indeed you remain grounded and steadfast in the faith and are not shifted away from the hope of the gospel that you heard. This gospel has been proclaimed in all creation under heaven, and I, Paul, have become a servant of it.

1 Peter 1:3-4

Praise the God and Father of our Lord Jesus Christ. According to His great mercy, He has given us a new birth into a living hope through the resurrection of Jesus Christ from the dead

Psalm 31:19

How great is Your goodness
that You have stored up for those who fear You
and accomplished in the sight of everyone
for those who take refuge in You.

Matthew 6:19-20

“Don’t collect for yourselves treasures on earth, where moth and rust destroy and where thieves break in and steal.

Luke 12:33

Sell your possessions and give to the poor. Make money-bags for yourselves that won’t grow old, an inexhaustible treasure in heaven, where no thief comes near and no moth destroys.

Acts 10:36

He sent the message to the Israelites, proclaiming the good news of peace through Jesus Christ—He is Lord of all.

Acts 13:26

“Brothers, sons of Abraham’s race, and those among you who fear God, the message of this salvation has been sent to us.

Acts 24:15

And I have a hope in God, which these men themselves also accept, that there is going to be a resurrection, both of the righteous and the unrighteous.

Acts 26:6-7

And now I stand on trial for the hope of the promise made by God to our fathers,

Romans 10:8

On the contrary, what does it say? The message is near you, in your mouth and in your heart. This is the message of faith that we proclaim:

1 Corinthians 13:13

Now these three remain:
faith, hope, and love.
But the greatest of these is love.

1 Corinthians 15:19

If we have put our hope in Christ for this life only, we should be pitied more than anyone.

2 Corinthians 5:19

That is, in Christ, God was reconciling the world to Himself, not counting their trespasses against them, and He has committed the message of reconciliation to us.

2 Corinthians 6:7

by the message of truth,
by the power of God;
through weapons of righteousness
on the right hand and the left,

Galatians 5:5

For through the Spirit, by faith, we eagerly wait for the hope of righteousness.

Ephesians 1:18-19

I pray that the perception of your mind may be enlightened so you may know what is the hope of His calling, what are the glorious riches of His inheritance among the saints,

Colossians 1:27

God wanted to make known among the Gentiles the glorious wealth of this mystery, which is Christ in you, the hope of glory.

Colossians 3:16

Let the message about the Messiah dwell richly among you, teaching and admonishing one another in all wisdom, and singing psalms, hymns, and spiritual songs, with gratitude in your hearts to God.

1 Thessalonians 2:13

This is why we constantly thank God, because when you received the message about God that you heard from us, you welcomed it not as a human message, but as it truly is, the message of God, which also works effectively in you believers.

2 Thessalonians 2:16

May our Lord Jesus Christ Himself and God our Father, who has loved us and given us eternal encouragement and good hope by grace,

1 Timothy 1:15

This saying is trustworthy and deserving of full acceptance: “Christ Jesus came into the world to save sinners”—and I am the worst of them.

Titus 1:2

in the hope of eternal life that God, who cannot lie, promised before time began.

Hebrews 7:19

(for the law perfected nothing), but a better hope is introduced, through which we draw near to God.

1 Peter 2:2

Like newborn infants, desire the pure spiritual milk, so that you may grow by it for your salvation,

1 Peter 3:15

but honor the Messiah as Lord in your hearts. Always be ready to give a defense to anyone who asks you for a reason for the hope that is in you.

1 John 3:3

And everyone who has this hope in Him purifies himself just as He is pure.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain