Parallel Verses
Holman Bible
“Brothers, sons of Abraham’s race, and those among you who fear God, the message of this salvation has been sent to us.
New American Standard Bible
“Brethren, sons of Abraham’s family, and those among you who fear God, to us the message of
King James Version
Men and brethren, children of the stock of Abraham, and whosoever among you feareth God, to you is the word of this salvation sent.
International Standard Version
"My brothers, descendants of Abraham's family, and those among you who fear God, it is to us that the message of this salvation has been sent.
A Conservative Version
Men, brothers, sons of the race of Abraham, and those among you who fear God, to you the word of this salvation was sent.
American Standard Version
Brethren, children of the stock of Abraham, and those among you that fear God, to us is the word of this salvation sent forth.
Amplified
“Brothers, sons of Abraham’s family, and those among you who fear God, to us has been sent the message of this salvation [obtained through faith in Jesus Christ].
An Understandable Version
"You brothers, descendants of Abraham's family and those of you who respect God very much, this message of salvation was intended for us.
Anderson New Testament
Brethren, sons of the family of Abraham, and those among you who fear God, to you is the word of this salvation sent.
Bible in Basic English
My brothers, children of the family of Abraham, and those among you who have the fear of God, to us the word of this salvation is sent.
Common New Testament
"Brethren, sons of the family of Abraham, and those among you that fear God, to us has been sent the message of this salvation.
Daniel Mace New Testament
It is to you, my brethren, who are the children of Abraham, and to all who fear God among you, that this salutary news is sent.
Darby Translation
Brethren, sons of Abraham's race, and those who among you fear God, to you has the word of this salvation been sent:
Godbey New Testament
Men, brethren, sons of the race of Abraham, and those among you fearing God, unto us the word of this salvation was sent.
Goodspeed New Testament
Brothers! Descendants of the house of Abraham, and those others among you who reverence God! It is to us that this message of salvation has been sent.
John Wesley New Testament
Men, brethren, children of the stock of Abraham, and those among you who fear God, to you is the word of this salvation sent.
Julia Smith Translation
Men, brethren, sons of Abraham's race, and those among you fearing God, to you was the word of this salvation sent.
King James 2000
Men and brethren, children of the stock of Abraham, and whosoever among you fears God, to you is the word of this salvation sent.
Lexham Expanded Bible
"Men [and] brothers, sons of the family of Abraham and those among you who fear God--to us the message of this salvation has been sent!
Modern King James verseion
Men, brothers, sons of the race of Abraham, and whoever among you fears God, the Word of this salvation is sent to you.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Ye men and brethren, children of the generation off Abraham, and whosoever among you feareth God, to you is this word of salvation sent.
Moffatt New Testament
Brothers, sons of Abraham's race and all among you who reverence God, the message of this salvation has been sent to us.
Montgomery New Testament
"Brothers, sons of Abraham's race, and all among you who reverence God, to us has the word of this salvation been sent.
NET Bible
Brothers, descendants of Abraham's family, and those Gentiles among you who fear God, the message of this salvation has been sent to us.
New Heart English Bible
Brothers, children of the stock of Abraham, and those among you who fear God, the word of this salvation is sent out to us.
Noyes New Testament
Brethren, sons of the stock of Abraham, and those among you who fear God, to you was the word of this salvation sent forth.
Sawyer New Testament
Men and brothers, children of the race of Abraham, and you that fear God, the word of this salvation is sent to you.
The Emphasized Bible
Brethren! sons of the race of Abraham, and those who among you revere God, - unto you, hath this word of salvation been sent forth.
Thomas Haweis New Testament
Men and brethren, children of the race of Abraham, and all among you who fear God, to you is the word of this salvation sent.
Twentieth Century New Testament
Brothers, descendants of Abraham, and all those among you who reverence God, it was to us that the Message of this Salvation was sent.
Webster
Men, brethren, children of the stock of Abraham, and whoever among you feareth God, to you is the word of this salvation sent.
Weymouth New Testament
"Brethren, descendants of the family of Abraham, and all among you who fear God, to us has this Message of salvation been sent.
Williams New Testament
Brothers, descendants of the race of Abraham, and all among you who reverence God, it is to us that the message of this salvation has been sent.
World English Bible
Brothers, children of the stock of Abraham, and those among you who fear God, the word of this salvation is sent out to you.
Worrell New Testament
Brethren, sons of Abraham's race, and those among you who fear God, to us the word of this salvation was sent forth.
Worsley New Testament
---Men and brethren, children of the race of Abraham, and all those among you that fear God, to you is the word of this salvation sent.
Youngs Literal Translation
'Men, brethren, sons of the race of Abraham, and those among you fearing God, to you was the word of this salvation sent,
Themes
Antioch » A city » A city of pisidia. Persecutes paul
Catholicity » Instances of » Paul, in recognizing devout heathen
Christian ministers » Success attending » Paul
Gospel » Called » Word of salvation
The gospel » Is called the » Word of salvation
Law » Expounded by » In synagogues
Paul » Visits antioch (in pisidia), and preaches in the synagogue
Topics
Interlinear
References
Word Count of 37 Translations in Acts 13:26
Verse Info
Context Readings
Preaching In The Synagogue At Pisidian Antioch
25
Then as John was completing his life’s work, he said, ‘Who do you think I am? I am not the One. But look! Someone is coming after me, and I am not worthy to untie the sandals on His feet.’
Phrases
Cross References
Acts 4:12
There is salvation in no one else, for there is no other name under heaven given to people, and we must be saved by it.”
Acts 13:46
Then Paul and Barnabas boldly said: “It was necessary that God’s message be spoken to you first. But since you reject it and consider yourselves unworthy of eternal life, we now turn to the Gentiles!
Acts 28:28
Therefore, let it be known to you that this saving work of God has been sent to the Gentiles; they will listen!”
Ephesians 1:13
When you heard the message of truth,
2 Chronicles 20:7
Are You not our God who drove out the inhabitants of this land before Your people Israel
Psalm 105:6
you offspring of Abraham His servant,
Jacob’s descendants—His chosen ones.
Psalm 147:19-20
His statutes and judgments to Israel.
Isaiah 41:8
Jacob, whom I have chosen,
descendant of Abraham, My friend
Isaiah 46:13
it is not far away,
and My salvation will not delay.
I will put salvation in Zion,
My splendor in Israel.
Isaiah 48:1
those who are called by the name Israel
and have descended from
who swear by the name of Yahweh
and declare the God of Israel,
but not in truth or righteousness.
Isaiah 51:1-2
you who seek the Lord:
Look to the rock from which you were cut,
and to the quarry from which you were dug.
Matthew 3:9
And don’t presume to say to yourselves, ‘We have Abraham as our father.’
Matthew 10:6
Luke 1:69
in the house of His servant David,
Luke 1:77
through the forgiveness of their sins.
Luke 24:47
Acts 3:26
God raised up His Servant
Acts 5:20
“Go and stand in the temple complex, and tell the people all about this life.”
Acts 10:35
but in every nation the person who fears Him and does righteousness is acceptable to Him.
Acts 13:15-17
After the reading of the Law and the Prophets, the leaders of the synagogue sent word to them, saying, “Brothers, if you have any message of encouragement for the people, you can speak.”
Acts 13:43
After the synagogue had been dismissed, many of the Jews and devout proselytes followed Paul and Barnabas, who were speaking with them and persuading them to continue in the grace of God.
Acts 16:17
As she followed Paul and us she cried out, “These men, who are proclaiming to you
Romans 1:16
For I am not ashamed of the gospel,
2 Corinthians 5:19-21
That is, in Christ, God was reconciling the world
Colossians 1:5
because of the hope reserved for you in heaven. You have already heard about this hope in the message of truth,