Parallel Verses

Worrell New Testament

As, therefore, ye received Christ Jesus the Lord, so walk ye in Him;

New American Standard Bible

Therefore as you have received Christ Jesus the Lord, so walk in Him,

King James Version

As ye have therefore received Christ Jesus the Lord, so walk ye in him:

Holman Bible

Therefore, as you have received Christ Jesus the Lord, walk in Him,

International Standard Version

So then, just as you have received the Messiah Jesus the Lord, continue to live dependent on him.

A Conservative Version

As therefore ye received Christ Jesus the Lord, walk in him,

American Standard Version

As therefore ye received Christ Jesus the Lord,'so walk in him,

Amplified

Therefore as you have received Christ Jesus the Lord, walk in [union with] Him [reflecting His character in the things you do and say—living lives that lead others away from sin],

An Understandable Version

So, since you have accepted Christ Jesus as Lord, live in [fellowship with] Him,

Anderson New Testament

As, therefore, you received Christ Jesus our Lord, so walk in him,

Bible in Basic English

As, then, you took Christ Jesus the Lord, so go on in him,

Common New Testament

Therefore as you have received Christ Jesus the Lord, so live in him,

Daniel Mace New Testament

continue therefore to follow the doctrine of our Lord Jesus Christ, as you have receiv'd it:

Darby Translation

As therefore ye have received the Christ, Jesus the Lord, walk in him,

Godbey New Testament

Therefore as you received Christ Jesus the Lord, walk about in him,

Goodspeed New Testament

So just as you once accepted the Christ, Jesus, as your Lord, you must live in vital union with him.

John Wesley New Testament

As ye have therefore received Christ Jesus the Lord, so walk in him;

Julia Smith Translation

Therefore as ye received Christ Jesus the Lord, walk in him:

King James 2000

As you have therefore received Christ Jesus the Lord, so walk in him:

Lexham Expanded Bible

Therefore as you have received Christ Jesus the Lord, live in him,

Modern King James verseion

Therefore as you have received Christ Jesus the Lord, so walk in Him,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

As ye have therefore received Christ Jesus the Lord, even so walk rooted and built in him,

Moffatt New Testament

Since you have had the messiah, even Jesus the Lord, brought to you, lead your life in him,

Montgomery New Testament

As then you have received Jesus Christ, your Lord, in him live your lives;

NET Bible

Therefore, just as you received Christ Jesus as Lord, continue to live your lives in him,

New Heart English Bible

As therefore you received Christ Jesus, the Lord, walk in him,

Noyes New Testament

As therefore ye have received Christ Jesus the Lord, walk in him,

Sawyer New Testament

As therefore you have received Christ Jesus the Lord, walk in him,

The Emphasized Bible

As, therefore, ye have accepted the Anointed Jesus as your Lord, in him, be walking, -

Thomas Haweis New Testament

As therefore ye have received Christ Jesus the Lord, walk in him:

Twentieth Century New Testament

Since, therefore, you have received Jesus, the Christ, as your Lord, live your lives in union with him--

Webster

As ye have therefore received Christ Jesus the Lord, so walk ye in him:

Weymouth New Testament

As therefore you have received the Christ, even Jesus our Lord, live and act in vital union with Him;

Williams New Testament

So, just as you once accepted Christ Jesus as your Lord, you must continue living in vital union with Him,

World English Bible

As therefore you received Christ Jesus, the Lord, walk in him,

Worsley New Testament

Therefore as ye have received Christ Jesus the Lord, walk in Him;

Youngs Literal Translation

as, then, ye did receive Christ Jesus the Lord, in him walk ye,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
As
ὡς 
Hos 
as, when, how, as it were, about,
Usage: 417

ye have
παραλαμβάνω 
Paralambano 
Usage: 41

οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

παραλαμβάνω 
Paralambano 
Usage: 41

Χριστός 
christos 
Usage: 557

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

so walk ye
περιπατέω 
Peripateo 
walk, go, walk about, be occupied
Usage: 77

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

Devotionals

Devotionals about Colossians 2:6

Devotionals containing Colossians 2:6

References

Images Colossians 2:6

Prayers for Colossians 2:6

Context Readings

Christ Versus The Colossian Heresy

5 for even if I am absent in the flesh, yet am I with you in the Spirit, rejoicing, and beholding your order, and the steadfastness of your faith in Christ. 6 As, therefore, ye received Christ Jesus the Lord, so walk ye in Him; 7 having been rooted and being built up in Him, and being established in the faith as ye were taught, abounding with thanksgiving.



Cross References

Colossians 1:10

to walk worthily of the Lord to all pleasing, bearing fruit in every good work, and growing in the knowledge of God;

1 Thessalonians 4:1

Finally, then, brethren, we beseech and exhort you in the Lord Jesus, that, as ye received from us how ye ought to walk, and to please God??ven as ye also are walking??hat ye abound more and more;

Matthew 10:40

"He that receives you receives Me; and he that receives Me receives Him Who sent Me.

John 1:12-13

But as many as received Him, to them He gave the right to become children of God, to those believing in His name;

John 13:20

Verily, verily, I say to you, he who receives whomsoever I send receives Me; and he who receives Me receives Him who sent Me."

John 14:6

Jesus saith to him, "I am the way, and the truth, and the life. No one comes to the Father, except through Me.

1 Corinthians 1:30

But of Him are ye in Christ Jesus, Who was made to us wisdom from God, also righteousness, and holiness, and redemption;

2 Corinthians 5:7

(for we walk by faith and not by sight);

Galatians 2:20

I have been crucified with Christ; and no longer am I living, but Christ is living in me; and, in so far as I am now living in flesh, I live in the faith of the Son of God, Who loved me, and gave Himself for me.

Ephesians 4:1

I, therefore, the prisoner in the Lord exhort you to walk worthily of the calling with which ye were called,

Ephesians 5:1-2

Become ye, therefore, imitators of God, as beloved children;

Philippians 1:27

Only demean yourselves in a manner worthy of the Gospel of Christ; that, whether coming and seeing you, or being absent, I may hear of your affairs, that ye are standing fast in one spirit, with one soul striving together for the faith of the Gospel;

Colossians 3:17

And whatsoever ye do in word or in deed, do all in the name of the Lord Jesus, giving thanks to God the Father through Him.

Hebrews 3:14

for we have become partakers of Christ, if we hold fast the beginning of our confidence firm to the end:

1 John 2:6

He who says that he is abiding in Him ought himself also to walk even as He walked.

1 John 5:11-12

And this is the testimony, that God gave to us eternal life, and this life is in His Son.

1 John 5:20

And we know that the Son of God hath come, and hath given us understanding, that we may know the True One: and we are in the True One??n His Son Jesus Christ. This is the True God, and eternal life.

2 John 1:8-9

Take heed to yourselves, that ye lose not the things which we wrought, but that ye receive a full reward.

Jude 1:3

Beloved, while giving all diligence to write to you of the common salvation, I was constrained to write to you, exhorting you to contend earnestly for the faith once for all delivered to the saints.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain