Parallel Verses
John Wesley New Testament
Rooted and built up in him, and established in the faith, as ye have been taught, abounding therein with thanksgiving.
New American Standard Bible
having been firmly
King James Version
Rooted and built up in him, and stablished in the faith, as ye have been taught, abounding therein with thanksgiving.
Holman Bible
rooted and built up in Him
International Standard Version
For you have been rooted in him and are being built up and strengthened in the faith, just as you were taught, while you continue to be thankful.
A Conservative Version
rooted and built up in him and established in the faith, just as ye were taught, abounding in it with thankfulness.
American Standard Version
rooted and builded up in him, and established in your faith, even as ye were taught, abounding in thanksgiving.
Amplified
having been deeply rooted [in Him] and now being continually built up in Him and [becoming increasingly more] established
An Understandable Version
rooted and built up in [your relationship to] Him, established by your faith [or, "in the faith"], just as you were taught, overflowing with thanksgiving.
Anderson New Testament
rooted, and built up in him, and strengthened in the faith, as you have been taught, abounding in it with thanksgiving.
Bible in Basic English
Rooted and based together in him, strong in the faith which the teaching gave you, giving praise to God at all times.
Common New Testament
rooted and built up in him and established in the faith, just as you were taught, overflowing with thanksgiving.
Daniel Mace New Testament
being firmly attach'd to, and founded upon him: establishing yourselves in the faith you have been taught, and being thankful for the improvement you make therein.
Darby Translation
rooted and built up in him, and assured in the faith, even as ye have been taught, abounding in it with thanksgiving.
Godbey New Testament
having been rooted and grounded in him, and confirmed in the faith, as you have been taught, abounding in thanksgiving.
Goodspeed New Testament
You must be rooted and built up in him and made strong in faith, just as you were taught to be, overflowing with it in your gratitude.
Julia Smith Translation
Being rooted and built up in him, and rendered firm in the faith, as ye were taught, abounding in it with gratitude.
King James 2000
Rooted and built up in him, and established in the faith, as you have been taught, abounding therein with thanksgiving.
Lexham Expanded Bible
firmly rooted and built up in him and established in the faith, just as you were taught, abounding with thankfulness.
Modern King James verseion
rooted and built up in Him, and established in the faith, as you have been taught, abounding in it with thanksgiving.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and steadfast in the faith, as ye have learned: and therein be plenteous in giving thanks.
Moffatt New Testament
fixed and founded in him, confirmed in the faith as you have been taught it, and overflowing with thankfulness to God.
Montgomery New Testament
since you are rooted in him, and in him continually built up. Be firmly established in the faith as you were taught it, and continually abound in it with thanksgiving.
NET Bible
rooted and built up in him and firm in your faith just as you were taught, and overflowing with thankfulness.
New Heart English Bible
rooted and built up in him, and established in the faith, even as you were taught, abounding in thanksgiving.
Noyes New Testament
rooted and built up in him, and established in the faith, as ye have been taught, abounding therein with thanksgiving.
Sawyer New Testament
founded and built up in him, and established in the faith as you were taught, abounding in thanksgiving.
The Emphasized Bible
Rooted, and being built up, in him, and making yourselves sure in your faith, even as ye have been taught, - surpassing therein with thanksgiving.
Thomas Haweis New Testament
rooted and built up on him, and confirmed in the faith, as ye have been taught, abounding therein with thanksgiving.
Twentieth Century New Testament
Rooted in him, building up your characters through union with him, growing stronger through your faith, as you were taught, overflowing with faith and thanksgiving.
Webster
Rooted and built up in him, and established in the faith, as ye have been taught, abounding in it with thanksgiving.
Weymouth New Testament
having the roots of your being firmly planted in Him, and continually building yourselves up in Him, and always being increasingly confirmed in the faith as you were taught it, and abounding in it with thanksgiving.
Williams New Testament
with your roots deeply planted in Him, being continuously built up in Him, and growing stronger in faith, just as you were taught to do, overflowing through it in your gratitude.
World English Bible
rooted and built up in him, and established in the faith, even as you were taught, abounding in it in thanksgiving.
Worrell New Testament
having been rooted and being built up in Him, and being established in the faith as ye were taught, abounding with thanksgiving.
Worsley New Testament
rooted and built up in Him, and established in the faith, as ye have been taught it, abounding therein with thanksgiving.
Youngs Literal Translation
being rooted and built up in him, and confirmed in the faith, as ye were taught -- abounding in it in thanksgiving.
Themes
Established » Security of the saints » They are firmly established
Security » Of the saints » They are firmly established
Thankfulness » Exhortations to
Thankfulness » Abound in the faith with
Topics
Interlinear
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
En
ἐν
En
Usage: 2128
Perisseuo
Devotionals
Devotionals about Colossians 2:7
Devotionals containing Colossians 2:7
References
Hastings
Word Count of 37 Translations in Colossians 2:7
Verse Info
Context Readings
Christ Versus The Colossian Heresy
6 As ye have therefore received Christ Jesus the Lord, so walk in him; 7 Rooted and built up in him, and established in the faith, as ye have been taught, abounding therein with thanksgiving. 8 Beware lest any man make a prey of you through philosophy and empty deceit, after the traditions of men, after the rudiments of this world, and not after Christ.
Cross References
Ephesians 3:17
That being rooted and grounded in love,
Ephesians 2:20-22
Built upon the foundation of the apostles and prophets, Jesus Christ himself being the chief cornerstone, On whom all the building fitly framed together,
Colossians 1:23
If ye continue in the faith, grounded and settled, and are not removed from the hope of the gospel which ye have heard, which is preached to every creature that is under heaven, whereof I Paul am made a minister.
Romans 11:17-18
And if some of the branches were broken off, and thou being a wild olive wert grafted in among them, and with them partakest of the root and fatness of the good olive,
Ephesians 5:20
Giving thanks always for all things to God even the Father, in the name of our Lord Jesus Christ,
Matthew 7:24-25
Therefore whosoever heareth these my sayings, and doth them, I will liken him to a wise man, who built his house on a rock: And the rain descended,
Luke 6:48
He is like a man, who built an house, and digged deep, and laid the foundation on a rock: and when the flood arose, the stream broke vehemently upon that house, but could not shake it; for it was founded on a rock.
Romans 16:25
according to my gospel and the preaching of Jesus Christ, (according to the revelation of the mystery kept secret since the world began,
1 Corinthians 3:9-15
For we are fellow-labourers of God: ye are God's husbandry, ye are God's building.
1 Corinthians 15:58
Therefore, my beloved brethren, be ye stedfast, unmovable, always abounding in the work of the Lord, knowing that your labour is not vain in the Lord.
2 Corinthians 1:21
For he that establisheth us with you in Christ, and that hath anointed us is God:
Ephesians 4:21
and been taught by him, (as the truth is in Jesus) To put off,
Colossians 1:12-13
Giving thanks unto the Father, who hath made us meet to partake of the inheritance of the saints in light.
Colossians 3:17
And whatsoever ye do in word or deed, do all in the name of the Lord Jesus, giving thanks unto God and the Father through him.
1 Thessalonians 5:18
for this is the will of God in Christ Jesus concerning you.
2 Thessalonians 2:17
Comfort your hearts and stablish you in every good word and work.
Hebrews 13:15
By him therefore let us offer the sacrifice of praise continually to God, that is, the fruit of our lips, giving thanks to his name.
1 Peter 2:4-6
To whom coming as unto a living stone, rejected indeed by men,
1 Peter 5:10
Now the God of all grace, who hath called us by Christ Jesus to his eternal glory, after ye have suffered a while, himself shall perfect, stablish, strengthen, settle you.
2 Peter 3:17-18
Ye, therefore, beloved, knowing these things before, beware, lest ye also being led away by the error of the wicked fall from your own stedfastness:
Jude 1:12
These are spots in your feasts of love, while they banquet with you feeding themselves without fear: clouds without water, driven about of winds; trees without leaves, without fruit, twice dead, plucked up by the roots;
Jude 1:20
But ye, beloved, building yourselves up in your most holy faith, praying thro' the Holy Spirit.
Jude 1:24
Now to Him who is able to keep you from falling, and to preserve you faultless in the presence of his glory with exceeding joy,
John 15:4-5
Abide in me and I in you. As the branch cannot bear fruit of itself, unless it abide in the vine, so neither can ye, unless ye abide in me.