Parallel Verses

New American Standard Bible

having been firmly rooted and now being built up in Him and established in your faith, just as you were instructed, and overflowing with gratitude.

King James Version

Rooted and built up in him, and stablished in the faith, as ye have been taught, abounding therein with thanksgiving.

Holman Bible

rooted and built up in Him and established in the faith, just as you were taught, and overflowing with thankfulness.

International Standard Version

For you have been rooted in him and are being built up and strengthened in the faith, just as you were taught, while you continue to be thankful.

A Conservative Version

rooted and built up in him and established in the faith, just as ye were taught, abounding in it with thankfulness.

American Standard Version

rooted and builded up in him, and established in your faith, even as ye were taught, abounding in thanksgiving.

Amplified

Have the roots [of your being] firmly and deeply planted [in Him, fixed and founded in Him], being continually built up in Him, becoming increasingly more confirmed and established in the faith, just as you were taught, and abounding and overflowing in it with thanksgiving.

An Understandable Version

rooted and built up in [your relationship to] Him, established by your faith [or, "in the faith"], just as you were taught, overflowing with thanksgiving.

Anderson New Testament

rooted, and built up in him, and strengthened in the faith, as you have been taught, abounding in it with thanksgiving.

Bible in Basic English

Rooted and based together in him, strong in the faith which the teaching gave you, giving praise to God at all times.

Common New Testament

rooted and built up in him and established in the faith, just as you were taught, overflowing with thanksgiving.

Daniel Mace New Testament

being firmly attach'd to, and founded upon him: establishing yourselves in the faith you have been taught, and being thankful for the improvement you make therein.

Darby Translation

rooted and built up in him, and assured in the faith, even as ye have been taught, abounding in it with thanksgiving.

Godbey New Testament

having been rooted and grounded in him, and confirmed in the faith, as you have been taught, abounding in thanksgiving.

Goodspeed New Testament

You must be rooted and built up in him and made strong in faith, just as you were taught to be, overflowing with it in your gratitude.

John Wesley New Testament

Rooted and built up in him, and established in the faith, as ye have been taught, abounding therein with thanksgiving.

Jubilee 2000 Bible

rooted and built up in him and confirmed in the faith, as ye have been taught, abounding therein with thanksgiving.

Julia Smith Translation

Being rooted and built up in him, and rendered firm in the faith, as ye were taught, abounding in it with gratitude.

King James 2000

Rooted and built up in him, and established in the faith, as you have been taught, abounding therein with thanksgiving.

Lexham Expanded Bible

firmly rooted and built up in him and established in the faith, just as you were taught, abounding with thankfulness.

Modern King James verseion

rooted and built up in Him, and established in the faith, as you have been taught, abounding in it with thanksgiving.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and steadfast in the faith, as ye have learned: and therein be plenteous in giving thanks.

Moffatt New Testament

fixed and founded in him, confirmed in the faith as you have been taught it, and overflowing with thankfulness to God.

Montgomery New Testament

since you are rooted in him, and in him continually built up. Be firmly established in the faith as you were taught it, and continually abound in it with thanksgiving.

NET Bible

rooted and built up in him and firm in your faith just as you were taught, and overflowing with thankfulness.

New Heart English Bible

rooted and built up in him, and established in the faith, even as you were taught, abounding in thanksgiving.

Noyes New Testament

rooted and built up in him, and established in the faith, as ye have been taught, abounding therein with thanksgiving.

Sawyer New Testament

founded and built up in him, and established in the faith as you were taught, abounding in thanksgiving.

The Emphasized Bible

Rooted, and being built up, in him, and making yourselves sure in your faith, even as ye have been taught, - surpassing therein with thanksgiving.

Thomas Haweis New Testament

rooted and built up on him, and confirmed in the faith, as ye have been taught, abounding therein with thanksgiving.

Twentieth Century New Testament

Rooted in him, building up your characters through union with him, growing stronger through your faith, as you were taught, overflowing with faith and thanksgiving.

Webster

Rooted and built up in him, and established in the faith, as ye have been taught, abounding in it with thanksgiving.

Weymouth New Testament

having the roots of your being firmly planted in Him, and continually building yourselves up in Him, and always being increasingly confirmed in the faith as you were taught it, and abounding in it with thanksgiving.

Williams New Testament

with your roots deeply planted in Him, being continuously built up in Him, and growing stronger in faith, just as you were taught to do, overflowing through it in your gratitude.

World English Bible

rooted and built up in him, and established in the faith, even as you were taught, abounding in it in thanksgiving.

Worrell New Testament

having been rooted and being built up in Him, and being established in the faith as ye were taught, abounding with thanksgiving.

Worsley New Testament

rooted and built up in Him, and established in the faith, as ye have been taught it, abounding therein with thanksgiving.

Youngs Literal Translation

being rooted and built up in him, and confirmed in the faith, as ye were taught -- abounding in it in thanksgiving.

Verse Picture

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ῥιζόω 
Rhizoo 
Usage: 2

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

built up
ἐποικοδομέω 
Epoikodomeo 
Usage: 8

in
ἐν 
En 
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128
Usage: 2128


Usage: 0

βεβαιόω 
Bebaioo 
Usage: 8

the faith
πίστις 
Pistis 
Usage: 221

as
καθώς 
Kathos 
as, even as, according as, when, according to, how, as well as
Usage: 141

διδάσκω 
Didasko 
Usage: 82

περισσεύω 
Perisseuo 
Usage: 31

ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

with
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

Devotionals

Devotionals about Colossians 2:7

Devotionals containing Colossians 2:7

Images Colossians 2:7

Context Readings

Christ Versus The Colossian Heresy

6 Therefore as you have received Christ Jesus the Lord, so walk in Him, 7 having been firmly rooted and now being built up in Him and established in your faith, just as you were instructed, and overflowing with gratitude. 8 See to it that no one takes you captive through philosophy and empty deception, according to the tradition of men, according to the elementary principles of the world, rather than according to Christ.



Cross References

Ephesians 3:17

so that Christ may dwell in your hearts through faith; and that you, being rooted and grounded in love,

Ephesians 2:20-22

having been built on the foundation of the apostles and prophets, Christ Jesus Himself being the corner stone,

Colossians 1:23

if indeed you continue in the faith firmly established and steadfast, and not moved away from the hope of the gospel that you have heard, which was proclaimed in all creation under heaven, and of which I, Paul, was made a minister.

Romans 11:17-18

But if some of the branches were broken off, and you, being a wild olive, were grafted in among them and became partaker with them of the rich root of the olive tree,

Ephesians 5:20

always giving thanks for all things in the name of our Lord Jesus Christ to God, even the Father;

Psalm 1:3

He will be like a tree firmly planted by streams of water, Which yields its fruit in its season And its leaf does not wither; And in whatever he does, he prospers.

Psalm 92:13

Planted in the house of the LORD, They will flourish in the courts of our God.

Isaiah 61:3

To grant those who mourn in Zion, Giving them a garland instead of ashes, The oil of gladness instead of mourning, The mantle of praise instead of a spirit of fainting So they will be called oaks of righteousness, The planting of the LORD, that He may be glorified.

Jeremiah 17:8

"For he will be like a tree planted by the water, That extends its roots by a stream And will not fear when the heat comes; But its leaves will be green, And it will not be anxious in a year of drought Nor cease to yield fruit.

Ezekiel 17:23-24

"On the high mountain of Israel I will plant it, that it may bring forth boughs and bear fruit and become a stately cedar. And birds of every kind will nest under it; they will nest in the shade of its branches.

Matthew 7:24-25

"Therefore everyone who hears these words of Mine and acts on them, may be compared to a wise man who built his house on the rock.

Luke 6:48

he is like a man building a house, who dug deep and laid a foundation on the rock; and when a flood occurred, the torrent burst against that house and could not shake it, because it had been well built.

Romans 16:25

Now to Him who is able to establish you according to my gospel and the preaching of Jesus Christ, according to the revelation of the mystery which has been kept secret for long ages past,

1 Corinthians 3:9-15

For we are God's fellow workers; you are God's field, God's building.

1 Corinthians 15:58

Therefore, my beloved brethren, be steadfast, immovable, always abounding in the work of the Lord, knowing that your toil is not in vain in the Lord.

2 Corinthians 1:21

Now He who establishes us with you in Christ and anointed us is God,

Ephesians 4:21

if indeed you have heard Him and have been taught in Him, just as truth is in Jesus,

Colossians 1:12-13

giving thanks to the Father, who has qualified us to share in the inheritance of the saints in Light.

Colossians 3:17

Whatever you do in word or deed, do all in the name of the Lord Jesus, giving thanks through Him to God the Father.

1 Thessalonians 5:18

in everything give thanks; for this is God's will for you in Christ Jesus.

2 Thessalonians 2:17

comfort and strengthen your hearts in every good work and word.

Hebrews 13:15

Through Him then, let us continually offer up a sacrifice of praise to God, that is, the fruit of lips that give thanks to His name.

1 Peter 2:4-6

And coming to Him as to a living stone which has been rejected by men, but is choice and precious in the sight of God,

1 Peter 5:10

After you have suffered for a little while, the God of all grace, who called you to His eternal glory in Christ, will Himself perfect, confirm, strengthen and establish you.

2 Peter 3:17-18

You therefore, beloved, knowing this beforehand, be on your guard so that you are not carried away by the error of unprincipled men and fall from your own steadfastness,

Jude 1:12

These are the men who are hidden reefs in your love feasts when they feast with you without fear, caring for themselves; clouds without water, carried along by winds; autumn trees without fruit, doubly dead, uprooted;

Jude 1:20

But you, beloved, building yourselves up on your most holy faith, praying in the Holy Spirit,

Jude 1:24

Now to Him who is able to keep you from stumbling, and to make you stand in the presence of His glory blameless with great joy,

John 15:4-5

"Abide in Me, and I in you. As the branch cannot bear fruit of itself unless it abides in the vine, so neither can you unless you abide in Me.



Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain