Parallel Verses
Weymouth New Testament
Fathers, do not fret and harass your children, or you may make them sullen and morose.
New American Standard Bible
King James Version
Fathers, provoke not your children to anger, lest they be discouraged.
Holman Bible
International Standard Version
Fathers, do not make your children resentful. Otherwise, they'll become discouraged.
A Conservative Version
Fathers, do not provoke your children, so that they may not be discouraged.
American Standard Version
Fathers, provoke not your children, that they be not discouraged.
Amplified
Fathers, do not provoke or irritate or exasperate your children [with demands that are trivial or unreasonable or humiliating or abusive; nor by favoritism or indifference; treat them tenderly with lovingkindness], so they will not lose heart and become discouraged or unmotivated [with their spirits broken].
An Understandable Version
You fathers [Note: By implication, this would include both parents] should not stir up your children [i.e., irritate or exasperate them], so that they do not become discouraged.
Anderson New Testament
Fathers, provoke not your children to anger, lest they be disheartened.
Bible in Basic English
Fathers, do not be hard on your children, so that their spirit may not be broken.
Common New Testament
Fathers, do not provoke your children, or they will become discouraged.
Daniel Mace New Testament
fathers, don't treat your children with severity, lest they be discourag'd.
Darby Translation
Fathers, do not vex your children, to the end that they be not disheartened.
Godbey New Testament
Ye fathers, provoke not your children to wrath, in order that they may not be discouraged.
Goodspeed New Testament
Fathers, do not irritate your children, or they may lose heart.
John Wesley New Testament
Fathers, provoke not your children to anger, lest they be discouraged.
Julia Smith Translation
Fathers, irritate not your children, lest they be discouraged.
King James 2000
Fathers, provoke not your children to anger, lest they be discouraged.
Lexham Expanded Bible
Fathers, do not provoke your children, so that they will not become discouraged.
Modern King James verseion
Fathers, do not provoke your children, lest they be discouraged.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Fathers, provoke not your children, lest they be of a desperate mind.
Moffatt New Testament
Fathers, avoid irritating your children, in case they get dispirited.
Montgomery New Testament
Fathers, do not harass your children, lest you make them spiritless.
NET Bible
Fathers, do not provoke your children, so they will not become disheartened.
New Heart English Bible
Fathers, do not provoke your children, so that they won't be discouraged.
Noyes New Testament
Fathers, provoke not your children, lest they be discouraged.
Sawyer New Testament
Fathers, be not fault-finding with your children, that they be not discouraged.
The Emphasized Bible
Ye fathers! be not irritating your children, lest they be disheartened;
Thomas Haweis New Testament
Parents, irritate not your children, lest their spirit be broken.
Twentieth Century New Testament
Fathers, never irritate your children, lest they should become disheartened.
Webster
Fathers, provoke not your children to anger, lest they be discouraged.
Williams New Testament
Fathers, stop exasperating your children, so as to keep them from losing heart.
World English Bible
Fathers, don't provoke your children, so that they won't be discouraged.
Worrell New Testament
Fathers, provoke not your children, lest they be disheartened.
Worsley New Testament
and ye fathers, do not irritate your children, least they be discouraged.
Youngs Literal Translation
the fathers! vex not your children, lest they be discouraged.
Themes
Anger » Children should not be provoked to
Children » Parents, duty to » To nurture
Fathers » Duties of » To nurture
Home » special duties of parents » To nurture
Parents » Their duty to their children is » Not to provoke them
Interlinear
me
Word Count of 37 Translations in Colossians 3:21
Prayers for Colossians 3:21
Verse Info
Context Readings
Mutual Responsibilities In Christian Relationships
20 Children be obedient to your parents in everything; for that is right for Christians. 21 Fathers, do not fret and harass your children, or you may make them sullen and morose. 22 Slaves, be obedient in everything to your earthly masters; not in acts of eye service, as aiming only to please men, but with simplicity of purpose, because you fear the Lord.
Phrases
Cross References
Ephesians 6:4
And you, fathers, do not irritate your children, but bring them up tenderly with true Christian training and advice.
1 Thessalonians 2:11
For you know that we acted towards every one of you as a father does towards his own children, encouraging and cheering you,
Hebrews 12:5-11
and you have quite forgotten the encouraging words which are addressed to you as sons, and which say, "My son, do not think lightly of the Lord's discipline, and do not faint when He corrects you;