Parallel Verses
Twentieth Century New Testament
Never lie to one another. Get rid of your old self and its habits,
New American Standard Bible
King James Version
Lie not one to another, seeing that ye have put off the old man with his deeds;
Holman Bible
Do not lie
International Standard Version
Do not lie to one another, for you have stripped off the old nature with its practices
A Conservative Version
Do not lie to each other, having stripped off the old man with his practices,
American Standard Version
lie not one to another; seeing that ye have put off the old man with his doings,
Amplified
Do not lie to one another, for you have stripped off the old self with its evil practices,
An Understandable Version
Do not lie to one another, since you have put away [the conduct of] your old person with its practices,
Anderson New Testament
Lie not one to another, seeing that you have put off the old man with his deeds,
Bible in Basic English
Do not make false statements to one another; because you have put away the old man with all his doings,
Common New Testament
Do not lie to one another, since you have put off the old self with its practices
Daniel Mace New Testament
let there be no fraud among you, since you have discarded your former habits and practices, and are become new men,
Darby Translation
Do not lie to one another, having put off the old man with his deeds,
Godbey New Testament
lie not to one another, having laid aside the old man with his habits,
Goodspeed New Testament
You must not lie to one another. For you have stripped off your old self with its ways
John Wesley New Testament
Lie not one to another, seeing ye have put off the old man with his deeds,
Julia Smith Translation
Lie not to one another, having put off the old man with big deeds;
King James 2000
Lie not one to another, seeing that you have put off the old man with his deeds;
Lexham Expanded Bible
Do not lie to one another, [because you] have taken off the old man together with his deeds,
Modern King James verseion
Do not lie to one another, having put off the old man with his deeds
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Lie not one to another, that the old man with his works be put off,
Moffatt New Testament
Tell no lies to one another; you have stripped off the old nature with its practices,
Montgomery New Testament
Lie not one to another, but strip off the old self with its doings,
NET Bible
Do not lie to one another since you have put off the old man with its practices
New Heart English Bible
Do not lie to one another, seeing that you have put off the old man with his doings,
Noyes New Testament
Lie not one to another, seeing that ye have put off the old man with his deeds,
Sawyer New Testament
lie not one to another; put off the old man with his doings,
The Emphasized Bible
Be not guilty of falsehood one to another: having stript off the old man, together with his practices,
Thomas Haweis New Testament
Lie not one to another, seeing ye have put off the old man with his practices;
Webster
Lie not one to another, seeing ye have put off the old man with his deeds;
Weymouth New Testament
Do not speak falsehoods to one another, for you have stripped off the old self with its doings,
Williams New Testament
Stop lying to one another, for you have stripped off the old self with its practices,
World English Bible
Don't lie to one another, seeing that you have put off the old man with his doings,
Worrell New Testament
Lie not one to another, having put off the old man with his practices,
Worsley New Testament
Lie not one to another, seeing ye have put off the old man with his evil practices;
Youngs Literal Translation
Lie not one to another, having put off the old man with his practices,
Themes
Gentiles/heathen » Gentiles and jews being equal in Christ
Israel/jews » Jews and gentiles being equal in Christ
Knowledge » What is renewed in knowledge
Self-denial » Should be exercised in » Putting off the old man which is corrupt
Interlinear
me
References
Word Count of 37 Translations in Colossians 3:9
Prayers for Colossians 3:9
Verse Info
Context Readings
Put Off The Old Behavior
8 You, however, must now lay aside all such things--anger, passion, malice, slander, abuse. 9 Never lie to one another. Get rid of your old self and its habits, 10 And clothe yourselves with that new self, which, as it gains in knowledge, is being constantly renewed 'in resemblance to him who made it.'
Names
Cross References
Ephesians 4:22
For you learned with regard to your former way of living that you must cast off your old nature, which, yielding to deluding passions, grows corrupt;
Ephesians 4:25
Since, therefore, you have cast off what is false, 'you must every one of you speak the truth to your neighbors.' For we are united to one another like the parts of a body.
John 8:44
As for you, you are children of your Father the Devil, and you are determined to do what your father loves to do. He was a murderer from the first, and did not stand by the truth, because there is no truth in him. Whenever he lies, he does what is natural to him; because he is a liar, and the father of lying.
Romans 6:6
We recognize the truth that our old self was crucified with Christ, in order that the body, the stronghold of Sin, might be rendered powerless, so that we should no longer be slaves to Sin.
Revelation 22:15
Outside will be the filthy, the sorcerers, the impure, the murderers, the idolaters, and all who love the false and live it.'
Colossians 3:8
You, however, must now lay aside all such things--anger, passion, malice, slander, abuse.
1 Timothy 1:10
for the immoral, for people guilty of sodomy, for slave-dealers, for liars, for perjurers, and for whatever else is opposed to sound Christian teaching--
Titus 1:12-13
It was a Cretan--one of their own teachers--who said: 'Cretans are always liars, base brutes, and gluttonous idlers'; and his statement is true.
Revelation 21:8
But as for cowards, unbelievers, the degraded, murderers, the impure, sorcerers, idolaters, and all liars--their place will be in the burning lake of fire and sulphur. That is the Second Death.'
Revelation 21:27
'Never shall any unhallowed thing enter it,' nor he whose life is shameful and false, but only 'those whose names have been written in the Lamb's Book of Life.'