Parallel Verses

Youngs Literal Translation

and say to Archippus, 'See to the ministration that thou didst receive in the Lord, that thou mayest fulfil it.'

New American Standard Bible

Say to Archippus, “Take heed to the ministry which you have received in the Lord, that you may fulfill it.”

King James Version

And say to Archippus, Take heed to the ministry which thou hast received in the Lord, that thou fulfil it.

Holman Bible

And tell Archippus, “Pay attention to the ministry you have received in the Lord, so that you can accomplish it.”

International Standard Version

Tell Archippus, "See that you complete the ministry you have received from the Lord."

A Conservative Version

And say to Archippus, Watch the ministry that thou received in Lord so that thou may fulfill it.

American Standard Version

And say to Archippus, Take heed to the ministry which thou hast received in the Lord, that thou fulfil it.

Amplified

And say to Archippus, “See to it that you fulfill [carefully the duties of] the ministry which you have received in the Lord.”

An Understandable Version

And tell Archippus [Note: He may have been the preacher at Colosse or Laodicia. See Philemon 1:1-2], "See to it that you fulfill your ministry [there], which you have received in [the service of] the Lord."

Anderson New Testament

and say to Archippus: Take heed to the ministry which you have received in the Lord, that you fulfill it.

Bible in Basic English

Say to Archippus, See that you do the work which the Lord has given you to do.

Common New Testament

Say to Archippus, "See to the ministry which you have received in the Lord, that you may fulfill it."

Daniel Mace New Testament

that you read the epistle from Laodicea. give Archippus this instruction from me, take care to discharge the function, you

Darby Translation

And say to Archippus, Take heed to the ministry which thou hast received in the Lord, to the end that thou fulfil it.

Godbey New Testament

And say to Archippus; Take heed to the ministry which you received in the Lord, that you may fill it.

Goodspeed New Testament

And tell Archippus, "See that you perform the Christian service you have been assigned."

John Wesley New Testament

And say to Archippus, Take heed that thou fulfil the ministry which thou hast received in the Lord.

Julia Smith Translation

And say to Archippus, Look out for the service which thou hast received in the Lord, that thou fill it.

King James 2000

And say to Archippus, Take heed to the ministry which you have received in the Lord, that you fulfill it.

Lexham Expanded Bible

And tell Archippus, "Direct your attention to the ministry that you received in the Lord, in order that you may complete it."

Modern King James verseion

And say to Archippus, Take heed to the ministry which you have received in the Lord, that you fulfill it.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And say to Archippus, "Take heed to the office that thou hast received in the Lord, that thou fulfil it."

Moffatt New Testament

And tell Archippus, 'Attend to the ministry you have received in the Lord; see that you fulfil it.'

Montgomery New Testament

And tell Archippas to take heed to the ministry which he has received in the Lord, that he may fulfill it.

NET Bible

And tell Archippus, "See to it that you complete the ministry you received in the Lord."

New Heart English Bible

Tell Archippus, "Take heed to the ministry which you have received in the Lord, that you fulfill it."

Noyes New Testament

And say to Archippus, Take heed to the ministry which thou hast received in the Lord, that thou fulfill it.

Sawyer New Testament

And say to Archippus, Attend to your ministry which you received in the Lord, to perform it fully.

The Emphasized Bible

And say to Archippus: be taking heed unto the ministry which thou hast accepted in the Lord, - that, the same, thou fulfil.

Thomas Haweis New Testament

And say to Archippus, Take heed to the ministry which thou hast received from the Lord, that thou fulfil it.

Twentieth Century New Testament

Give this message to Archippus--'Take care to discharge to the best of your ability the office to which you were appointed in the Master's Cause.'

Webster

And say to Archippus, take heed to the ministry which thou hast received in the Lord, that thou fulfill it.

Weymouth New Testament

And tell Archippus to discharge carefully the duties devolving upon him as a servant of the Lord.

Williams New Testament

And tell Archippus, "See to it that you continue until you fill full your ministry which you received in the Lord's work."

World English Bible

Tell Archippus, "Take heed to the ministry which you have received in the Lord, that you fulfill it."

Worrell New Testament

And say to Archippus, "Take heed to the ministry which you received in the Lord, that you fulfill it."

Worsley New Testament

And say ye to Archippus, Look well to the ministry, which thou hast received of the Lord, that thou fulfil it.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

say
ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

Ἄρχιππος 
Archippos 
Usage: 2

Take heed to
βλέπω 
Blepo 
Usage: 85

the ministry
διακονία 
Diakonia 
Usage: 33

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

thou hast received
παραλαμβάνω 
Paralambano 
Usage: 41

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

thou fulfil
πληρόω 
Pleroo 
Usage: 68

Context Readings

Exhortations Regarding Fellow Workers

16 and when the epistle may be read with you, cause that also in the assembly of the Laodiceans it may be read, and the epistle from Laodicea that ye also may read; 17 and say to Archippus, 'See to the ministration that thou didst receive in the Lord, that thou mayest fulfil it.' 18 The salutation by the hand of me, Paul; remember my bonds; the grace is with you. Amen.


Cross References

Leviticus 10:3

And Moses saith unto Aaron, 'It is that which Jehovah hath spoken, saying, By those drawing near to Me I am sanctified, and in the face of all the people I am honoured;' and Aaron is silent.

Numbers 18:5

and ye have kept the charge of the sanctuary, and the charge of the altar, and there is no more wrath against the sons of Israel.

2 Chronicles 29:11

My sons, be not now at rest, for on you hath Jehovah fixed to stand before Him, to serve Him, and to be to Him ministering and making perfume.'

Ezekiel 44:23-24

'And My people they direct between holy and common, and between unclean and clean they cause them to discern.

Acts 1:17

because he was numbered among us, and did receive the share in this ministration,

Acts 14:23

and having appointed to them by vote elders in every assembly, having prayed with fastings, they commended them to the Lord in whom they had believed.

Acts 20:28

'Take heed, therefore, to yourselves, and to all the flock, among which the Holy Spirit made you overseers, to feed the assembly of God that He acquired through His own blood,

1 Corinthians 4:1-2

Let a man so reckon us as officers of Christ, and stewards of the secrets of God,

Ephesians 4:11

and He gave some as apostles, and some as prophets, and some as proclaimers of good news, and some as shepherds and teachers,

1 Timothy 4:6

These things placing before the brethren, thou shalt be a good ministrant of Jesus Christ, being nourished by the words of the faith, and of the good teaching, which thou didst follow after,

1 Timothy 4:14

be not careless of the gift in thee, that was given thee through prophecy, with laying on of the hands of the eldership;

1 Timothy 4:16

take heed to thyself, and to the teaching; remain in them, for this thing doing, both thyself thou shalt save, and those hearing thee.

1 Timothy 6:11-14

and thou, O man of God, these things flee, and pursue righteousness, piety, faith, love, endurance, meekness;

1 Timothy 6:20

O Timotheus, the thing entrusted guard thou, avoiding the profane vain-words and opposition of the falsely-named knowledge,

2 Timothy 1:6

For which cause I remind thee to stir up the gift of God that is in thee through the putting on of my hands,

2 Timothy 2:2

and the things that thou didst hear from me through many witnesses, these things be committing to stedfast men, who shall be sufficient also others to teach;

2 Timothy 4:1-5

I do fully testify, then, before God, and the Lord Jesus Christ, who is about to judge living and dead at his manifestation and his reign --

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain