Parallel Verses

New American Standard Bible

Now I have come to give you an understanding of what will happen to your people in the latter days, for the vision pertains to the days yet future.”

King James Version

Now I am come to make thee understand what shall befall thy people in the latter days: for yet the vision is for many days.

Holman Bible

Now I have come to help you understand what will happen to your people in the last days, for the vision refers to those days.”

International Standard Version

Now I've come to help you understand what will happen to your people in the days to come, because the vision pertains to those days.'

A Conservative Version

I have come now to make thee understand what shall befall thy people in the latter days, for the vision is yet for [many] days.

American Standard Version

Now I am come to make thee understand what shall befall thy people in the latter days; for the vision is yet for many days:

Amplified

Now I have come to make you understand what will happen to your people in the latter days, for the vision is in regard to the days yet to come.”

Bible in Basic English

Now I have come to give you knowledge of the fate of your people in the later days; for there is still a vision for the days.

Darby Translation

And I am come to make thee understand what shall befall thy people at the end of the days: for the vision is yet for many days.

Julia Smith Translation

And I came to cause thee to understand what shall happen to thy people in the last of the days: for yet the vision for days.

King James 2000

Now I have come to make you understand what shall befall your people in the latter days: for the vision is for many days yet to come.

Lexham Expanded Bible

And I have come to instruct you about what will happen to your people {in the future}, for [there is] a further vision [here] {for the future}.

Modern King James verseion

Now I have come to make you understand what shall happen to your people in the latter days. For the vision is yet for many days.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and am come to show thee what shall happen unto thy people in the latter days: For it will be long yet before the vision be fulfilled."

NET Bible

Now I have come to help you understand what will happen to your people in the latter days, for the vision pertains to future days."

New Heart English Bible

Now I have come to make you understand what shall happen to your people in the latter days; for the vision refers to future days."

The Emphasized Bible

So then I am come to let thee understand that which shall befall thy people in the afterpart of the days, - for yet is the vision for those days.

Webster

Now I have come to make thee understand what shall befall thy people in the latter days: for yet the vision is for many days.

World English Bible

Now I have come to make you understand what shall happen to your people in the latter days; for the vision is yet for [many] days:

Youngs Literal Translation

and I have come to cause thee to understand that which doth happen to thy people in the latter end of the days, for yet the vision is after days.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Now I am come

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

קרה 
Qarah 
Usage: 27

עם 
`am 
Usage: 1867

in the latter
אחרית 
'achariyth 
Usage: 61

יום 
Yowm 
Usage: 2293

for yet the vision
חזון 
Chazown 
Usage: 35

References

Context Readings

Angelic Conflict

13 The prince of the kingdom of Persia opposed me twenty-one days but lo, Michael, one of the chief princes, came to help me, and I remained there with the kings of Persia. 14 Now I have come to give you an understanding of what will happen to your people in the latter days, for the vision pertains to the days yet future.” 15 When he spoke these words to me I looked to the ground and was unable to speak.

Cross References

Daniel 2:28

There is a God in heaven that reveals secrets. He made known to king Nebuchadnezzar what will be in days to come. Your dream and visions are these:

Daniel 8:26

The vision told about the evenings and mornings is true: but seal up the vision. It belongs to the future.

Habakkuk 2:3

The vision is yet for the appointed time. It moves quickly to the end. It will not lie! If it delays, wait for it for it will surely come. It will not be late!

Daniel 12:4

But you, O Daniel, keep the words secret, and seal the book until the time of the end. Many will run back and forth and knowledge will increase.

Daniel 12:9

He replied: Go your way, Daniel for the words are kept secret and sealed till the time of the end.

Genesis 49:1

Jacob called for his sons. He said: Gather around, and I will tell you what will happen to you in the future.

Deuteronomy 4:30

When you are in trouble (distress) and all these things happen to you in the latter days, turn to Jehovah your God and obey his voice.

Deuteronomy 31:21

Then it will happen, when many evils and troubles have come upon them, that this song will testify before them as a witness. It shall not be forgotten from the lips of their descendants. I know the intent they are developing today, before I have brought them into the land that I swore.

Isaiah 2:2

In the last days the mountain of the house of Jehovah will be established as the highest of the mountains and exalted above the hills. All the nations will stream to it.

Daniel 9:22

He instructed me: O Daniel, he said, I have now come to give you wisdom (insight) and understanding.

Daniel 10:1

In the third year of Cyrus king of Persia a matter was revealed to Daniel. Daniels name was also Belteshazzar. The matter was true. There was a great military movement. He understood the matter. He also understood the vision.

Hosea 3:5

Afterward the children of Israel will return and seek Jehovah their God. David their king will come with trembling to Jehovah and to his goodness in the last days.

Micah 4:1

It will happen in the last days! The mountain of the house of Jehovah will be established above the top of the mountains. It will be exalted above the hills. Peoples will flow to it.

2 Timothy 3:1

Know this also that in the last days perilous (dangerous) times will come.

Hebrews 2:3

How shall we escape, if we neglect such a great salvation? It was first presented by the Lord and was confirmed to us by those who heard him.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain