Parallel Verses

Youngs Literal Translation

And in the second year of the reign of Nebuchadnezzar, dreamed hath Nebuchadnezzar dreams, and his spirit doth move itself, and his sleep hath been against him;

New American Standard Bible

Now in the second year of the reign of Nebuchadnezzar, Nebuchadnezzar had dreams; and his spirit was troubled and his sleep left him.

King James Version

And in the second year of the reign of Nebuchadnezzar Nebuchadnezzar dreamed dreams, wherewith his spirit was troubled, and his sleep brake from him.

Holman Bible

In the second year of his reign, Nebuchadnezzar had dreams that troubled him, and sleep deserted him.

International Standard Version

During the second year of Nebuchadnezzar's reign, Nebuchadnezzar had dreams that troubled him. As a result, he couldn't sleep.

A Conservative Version

And in the second year of the reign of Nebuchadnezzar, Nebuchadnezzar dreamed dreams. And his spirit was troubled, and his sleep went from him.

American Standard Version

And in the second year of the reign of Nebuchadnezzar, Nebuchadnezzar dreamed dreams; and his spirit was troubled, and his sleep went from him.

Amplified

In the second year (604 b.c.) of the reign of Nebuchadnezzar, Nebuchadnezzar had dreams which troubled and disturbed his spirit and [interfered with] his ability to sleep.

Bible in Basic English

In the second year of the rule of Nebuchadnezzar, Nebuchadnezzar had dreams; and his spirit was troubled and his sleep went from him.

Darby Translation

And in the second year of the reign of Nebuchadnezzar, Nebuchadnezzar dreamed dreams, and his spirit was troubled, and his sleep went from him.

Julia Smith Translation

And in the second year to the kingdom of Nebuchadnezzar, Nebuchadnezzar dreamed dreams, and his spirit will be moved, and his sleep was broken upon him.

King James 2000

And in the second year of the reign of Nebuchadnezzar Nebuchadnezzar dreamed dreams, by which his spirit was troubled, and his sleep went from him.

Lexham Expanded Bible

Now in the second year of the reign of Nebuchadnezzar, Nebuchadnezzar dreamed dreams; and his spirit was troubled and his sleep left him.

Modern King James verseion

And in the second year of the reign of King Nebuchadnezzar, Nebuchadnezzar dreamed dreams, with which his spirit was troubled and his sleep left him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

In the second year of the reign of Nebuchadnezzar, had Nebuchadnezzar a dream, wherethrough his spirit was vexed, and his sleep brake from him.

NET Bible

In the second year of his reign Nebuchadnezzar had many dreams. His mind was disturbed and he suffered from insomnia.

New Heart English Bible

In the second year of the reign of Nebuchadnezzar, Nebuchadnezzar had dreams; and his spirit was troubled, and his sleep went from him.

The Emphasized Bible

And, in the second year of the reign of Nebuchadnezzar, Nebuchadnezzar dreamed dreams, - and his spirit, was troubled, and, his sleep, had gone from him.

Webster

And in the second year of the reign of Nebuchadnezzar, Nebuchadnezzar dreamed dreams, with which his spirit was troubled, and his sleep broke from him.

World English Bible

In the second year of the reign of Nebuchadnezzar, Nebuchadnezzar dreamed dreams; and his spirit was troubled, and his sleep went from him.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And in the second
שׁתּים שׁנים 
Sh@nayim 
Usage: 767

שׁנה שׁנה 
Shaneh (in pl. only), 
year, not translated, yearly, yearly + , year , live , old ,
Usage: 811

of the reign
מלכיּה מלכת מלכוּת 
Malkuwth 
Usage: 91

נבוּכדנאצּר 
N@buwkadne'tstsar 
Usage: 60

נבוּכדנאצּר 
N@buwkadne'tstsar 
Usage: 60

חלם 
Chalam 
to dream
Usage: 29

חלם חלום 
Chalowm 
Usage: 65

רוּח 
Ruwach 
Usage: 378

פּעם 
Pa`am 
Usage: 5

and his sleep
שׁנא שׁנה 
Shehah 
Usage: 23

References

Easton

Fausets

Smith

Context Readings

The King's Troubling Dream

1 And in the second year of the reign of Nebuchadnezzar, dreamed hath Nebuchadnezzar dreams, and his spirit doth move itself, and his sleep hath been against him; 2 and the king saith to call for scribes, and for enchanters, and for sorcerers, and for Chaldeans, to declare to the king his dreams. And they come in and stand before the king;

Cross References

Esther 6:1

On that night hath the sleep of the king fled away, and he saith to bring in the book of memorials of the Chronicles, and they are read before the king,

Daniel 4:5

a dream I have seen, and it maketh me afraid, and the conceptions on my bed, and the visions of my head, do trouble me.

Daniel 6:18

Then hath the king gone to his palace, and he hath passed the night fasting, and dahavan have not been brought up before him, and his sleep hath fled from off him.

Genesis 40:5-8

And they dream a dream both of them, each his dream in one night, each according to the interpretation of his dream, the butler and the baker whom the king of Egypt hath, who are prisoners in the round-house.

Job 33:15-17

In a dream -- a vision of night, In the falling of deep sleep on men, In slumberings on a bed.

Daniel 2:3

and the king saith to them, 'A dream I have dreamed, and moved is my spirit to know the dream.'

Genesis 41:1-36

And it cometh to pass, at the end of two years of days that Pharaoh is dreaming, and lo, he is standing by the River,

2 Chronicles 36:5-7

A son of twenty and five years is Jehoiakim in his reigning, and eleven years he hath reigned in Jerusalem, and he doth the evil thing in the eyes of Jehovah his God;

Jeremiah 25:1

The word that hath been unto Jeremiah concerning all the people of Judah, in the fourth year of Jehoiakim son of Josiah king of Judah, -- it is the first year of Nebuchadrezzar king of Babylon, --

Daniel 1:1-5

In the third year of the reign of Jehoiakim king of Judah, come hath Nebuchadnezzar king of Babylon to Jerusalem, and layeth siege against it;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain