Parallel Verses

Julia Smith Translation

Then to Daniel in a vision of the night was the secret uncovered. Then Daniel praised to the God of the heavens.

New American Standard Bible

Then the mystery was revealed to Daniel in a night vision. Then Daniel blessed the God of heaven;

King James Version

Then was the secret revealed unto Daniel in a night vision. Then Daniel blessed the God of heaven.

Holman Bible

The mystery was then revealed to Daniel in a vision at night, and Daniel praised the God of heaven

International Standard Version

When the mystery was revealed to Daniel in a vision later that night, Daniel blessed the God of heaven

A Conservative Version

Then the secret was shown to Daniel in a vision of the night. Then Daniel blessed the God of heaven.

American Standard Version

Then was the secret revealed unto Daniel in a vision of the night. Then Daniel blessed the God of heaven.

Amplified

Then the secret was revealed to Daniel in a vision of the night, and Daniel blessed the God of heaven.

Bible in Basic English

Then the secret was made clear to Daniel in a vision of the night. And Daniel gave blessing to the God of heaven.

Darby Translation

Then was the secret revealed unto Daniel in a night vision. Then Daniel blessed the God of the heavens.

King James 2000

Then was the secret revealed unto Daniel in a night vision. Then Daniel blessed the God of heaven.

Lexham Expanded Bible

Then in a vision of the night the mystery was revealed to Daniel; then Daniel blessed the God of heaven.

Modern King James verseion

Then the secret was revealed to Daniel in a night vision. And Daniel blessed the God of Heaven.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then was the mystery showed unto Daniel in a vision by night. And Daniel praised the God of heaven.

NET Bible

Then in a night vision the mystery was revealed to Daniel. So Daniel praised the God of heaven,

New Heart English Bible

Then was the secret revealed to Daniel in a vision of the night. Then Daniel blessed the God of heaven.

The Emphasized Bible

Then, unto Daniel - in a vision of the night, the secret was revealed, - whereupon, Daniel, blessed the God of the heavens:

Webster

Then was the secret revealed to Daniel in a night vision. Then Daniel blessed the God of heaven.

World English Bible

Then was the secret revealed to Daniel in a vision of the night. Then Daniel blessed the God of heaven.

Youngs Literal Translation

Then to Daniel, in a vision of the night, the secret hath been revealed. Then hath Daniel blessed the God of the heavens.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אדין 
'edayin (Aramaic) 
אדין 
'edayin (Aramaic) 
Usage: 57
Usage: 57

was the secret
רז 
Raz (Aramaic) 
Usage: 9

גּלא גּלה 
G@lah (Aramaic) 
Usage: 9

דּניּאל 
Daniye'l (Aramaic) 
Usage: 52

in a night
ליליא 
Leyl@ya' (Aramaic) 
Usage: 5

חזו 
Chezev (Aramaic) 
Usage: 12

דּניּאל 
Daniye'l (Aramaic) 
Usage: 52

בּרך 
B@rak (Aramaic) 
Usage: 5

the God
אלהּ 
'elahh (Aramaic) 
God, god
Usage: 95

References

Easton

Hastings

Watsons

Context Readings

God Reveals Nebuchadnezzar's Dream

18 And for seeking companions from before the God of the heavens concerning this secret: that Daniel and his companions shall not be destroyed with the rest of the wise of Babel. 19 Then to Daniel in a vision of the night was the secret uncovered. Then Daniel praised to the God of the heavens. 20 Daniel. answered and said, For this the name of God being praised from forever and even to forever: for wisdom and strength are to him:

Cross References

Numbers 12:6

And he will say, Hear ye now, my word: If there shall be your prophet of Jehovah, in a vision I will be known to him; in a dream I will speak to him.

Job 33:15-16

In a dream, in a vision of the night, in the falling of deep sleep upon men, in slumbers upon the bed;

Daniel 7:7

After this I was seeing in the visions of the night, and lo, a fourth beast, fearful, and strong and powerful exceedingly; and great teeth of iron to it, eating and beating small, and treading down the remainder with its feet: and it being different from all the beasts that were before it; and ten horns to it.

2 Kings 6:8-12

And the king of Aram was warring against Israel, and he counseled with his servants, saying, To such a certain place my encampments

Job 4:13

In thoughts, from visions of the night, in the falling of deep sleep upon men,

Psalm 25:14

The secret of Jehovah to them fearing him; and his covenant he will cause them to know.

Daniel 1:17

And these four children, God gave to them knowledge and understanding in all writing and wisdom: and Daniel understood in every vision and dreams.

Daniel 2:22

He uncovered deep and hidden things: he knew what in darkness, and light lodged with him.

Daniel 2:27-29

Daniel answered before the king, and said, The secret that the, king asked, not the wise men, the enchanters, the sacred scribes, the diviners, shall be able to show to the king;

Daniel 4:9

O Belteshazzar, leader of the sacred scribes, for I knew that the spirit of the holy gods is in thee, and my secret pressed not upon thee; the visions of my dream that I saw, and its interpretation, say thou.

Amos 3:7

For the Lord Jehovah will not do a word but he will uncover his secret to his servants the prophets.

Matthew 2:12-13

And having received intimation of the divine will in a dream not to turn back to Herod, by another way they went back to their own country.

1 Corinthians 2:9-10

But as has been written. Which the eye saw not, and the ear heard not, and upon the heart of man it came not up, what things God has prepared for them loving him.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain