Parallel Verses

World English Bible

but there is a God in heaven who reveals secrets, and he has made known to the king Nebuchadnezzar what shall be in the latter days. Your dream, and the visions of your head on your bed, are these:

New American Standard Bible

However, there is a God in heaven who reveals mysteries, and He has made known to King Nebuchadnezzar what will take place in the latter days. This was your dream and the visions in your mind while on your bed.

King James Version

But there is a God in heaven that revealeth secrets, and maketh known to the king Nebuchadnezzar what shall be in the latter days. Thy dream, and the visions of thy head upon thy bed, are these;

Holman Bible

But there is a God in heaven who reveals mysteries, and He has let King Nebuchadnezzar know what will happen in the last days. Your dream and the visions that came into your mind as you lay in bed were these:

International Standard Version

"None of the advisors, enchanters, diviners, or astrologers can explain the secret that the king has requested to be made known. But there is a God in heaven who reveals secrets, and he is making known to King Nebuchadnezzar what will happen in the latter days.

A Conservative Version

but there is a God in heaven who reveals secrets. And he has made known to the king Nebuchadnezzar what shall be in the latter days. Thy dream, and the visions of thy head upon thy bed, are these:

American Standard Version

but there is a God in heaven that revealeth secrets, and he hath made known to the king Nebuchadnezzar what shall be in the latter days. Thy dream, and the visions of thy head upon thy bed, are these:

Amplified

but there is a God in heaven who reveals secrets, and He has shown King Nebuchadnezzar what will take place in the latter days (end of days). This was your dream and the vision [that appeared] in your mind while on your bed.

Bible in Basic English

But there is a God in heaven, the unveiler of secrets, and he has given to King Nebuchadnezzar knowledge of what will take place in the last days. Your dreams and the visions of your head on your bed are these:

Darby Translation

but there is a God in the heavens, who revealeth secrets, and maketh known to king Nebuchadnezzar what shall be at the end of days. Thy dream, and the visions of thy head upon thy bed are these:

Julia Smith Translation

But there is a God in the heavens revealing secrets, and he made known to king Nebuchadnezzar what to be in the latter days. Thy dream, and the visions of thy head upon thy bed, it is thus:

King James 2000

But there is a God in heaven that reveals secrets, and makes known to king Nebuchadnezzar what shall be in the latter days. Your dream, and the visions of your head upon your bed, are these;

Lexham Expanded Bible

But there is a God in heaven [who] reveals mysteries, and he has made known to King Nebuchadnezzar what [it is] that will be at the end of days. This [is] your dream and the visions of your head on your bed.

Modern King James verseion

But there is a God in Heaven who reveals secrets and makes known to King Nebuchadnezzar what shall be in the latter days. Your dream, and the visions of your head upon your bed are these.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Only God in heaven can open secrets; and he it is, that showeth the king Nebuchadnezzar what is for to come in the latter days. Thy dream, and that which thou hast seen in thine head upon thy bed, is this:

NET Bible

However, there is a God in heaven who reveals mysteries, and he has made known to King Nebuchadnezzar what will happen in the times to come. The dream and the visions you had while lying on your bed are as follows.

New Heart English Bible

but there is a God in heaven who reveals secrets, and he has made known to king Nebuchadnezzar what shall be in the latter days. Your dream, and the visions of your head on your bed, are these:

The Emphasized Bible

but there is a God in the heavens, who revealeth secrets, and hath made known to King Nebuchadnezzar, what shall come to pass, in the afterpart of the days: Thy dream and the visions of thy head upon thy bed, are, these: -

Webster

But there is a God in heaven that revealeth secrets, and maketh known to the king Nebuchadnezzar what shall be in the latter days. Thy dream, and the visions of thy head upon thy bed, are these;

Youngs Literal Translation

but there is a God in the heavens, a revealer of secrets, and He hath made known to king Nebuchadnezzar that which is to be in the latter end of the days. 'Thy dream and the visions of thy head on thy bed are these:

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
בּרם 
B@ram (Aramaic) 
Usage: 5

there is
איתי 
'iythay (Aramaic) 
to be
Usage: 17

a God
אלהּ 
'elahh (Aramaic) 
God, god
Usage: 95

in heaven
שׁמין 
Shamayin (Aramaic) 
Usage: 38

גּלא גּלה 
G@lah (Aramaic) 
Usage: 9

רז 
Raz (Aramaic) 
Usage: 9

ידע 
Y@da` (Aramaic) 
Usage: 49

to the king
מלך 
melek (Aramaic) 
Usage: 180

נבוּכדנצּר 
N@buwkadnetstsar (Aramaic) 
Usage: 31

מה 
Mah (Aramaic) 
Usage: 12

shall be
הוה הוא 
Hava' (Aramaic) 
be, was,
Usage: 70

in the latter
אחרית 
'achariyth (Aramaic) 
Usage: 1

יום 
Yowm (Aramaic) 
Usage: 16

חלם 
Chelem (Aramaic) 
Usage: 22

and the visions
חזו 
Chezev (Aramaic) 
Usage: 12

of thy head
ראשׁ 
Re'sh (Aramaic) 
Usage: 14

על 
`al (Aramaic) 
Usage: 102

משׁכּב 
Mishkab (Aramaic) 
bed
Usage: 6

References

Context Readings

Daniel Praises God And Interprets The King's Dream

27 Daniel answered before the king, and said, The secret which the king has demanded can neither wise men, enchanters, magicians, nor soothsayers, show to the king; 28 but there is a God in heaven who reveals secrets, and he has made known to the king Nebuchadnezzar what shall be in the latter days. Your dream, and the visions of your head on your bed, are these: 29 as for you, O king, your thoughts came [into your mind] on your bed, what should happen hereafter; and he who reveals secrets has made known to you what shall happen.



Cross References

Daniel 10:14

Now I have come to make you understand what shall happen to your people in the latter days; for the vision is yet for [many] days:

Genesis 40:8

They said to him, "We have dreamed a dream, and there is no one who can interpret it." Joseph said to them, "Don't interpretations belong to God? Please tell it to me."

Genesis 49:1

Jacob called to his sons, and said: "Gather yourselves together, that I may tell you that which will happen to you in the days to come.

Genesis 41:16

Joseph answered Pharaoh, saying, "It isn't in me. God will give Pharaoh an answer of peace."

Isaiah 2:2

It shall happen in the latter days, that the mountain of Yahweh's house shall be established on the top of the mountains, and shall be raised above the hills; and all nations shall flow to it.

Daniel 4:5

I saw a dream which made me afraid; and the thoughts on my bed and the visions of my head troubled me.

Hosea 3:5

Afterward the children of Israel shall return, and seek Yahweh their God, and David their king, and shall come with trembling to Yahweh and to his blessings in the last days.

Amos 4:13

For, behold, he who forms the mountains, and creates the wind, and declares to man what is his thought; who makes the morning darkness, and treads on the high places of the Earth: Yahweh, the God of Armies, is his name."

Numbers 24:14

Now, behold, I go to my people: come, [and] I will inform you what this people shall do to your people in the latter days."

Deuteronomy 4:30

When you are in oppression, and all these things are come on you, in the latter days you shall return to Yahweh your God, and listen to his voice:

Deuteronomy 31:19

"Now therefore write this song for yourselves, and teach it to the children of Israel: put it in their mouths, that this song may be a witness for me against the children of Israel.

Psalm 115:3

But our God is in the heavens. He does whatever he pleases.

Isaiah 41:22-23

"Let them announce, and declare to us what shall happen. Declare the former things, what they are, that we may consider them, and know the latter end of them; or show us things to come.

Jeremiah 30:24

The fierce anger of Yahweh will not return, until he has executed, and until he has performed the intentions of his heart. In the latter days you will understand it.

Jeremiah 48:47

Yet will I bring back the captivity of Moab in the latter days, says Yahweh. Thus far is the judgment of Moab.

Ezekiel 38:8

After many days you shall be visited: in the latter years you shall come into the land that is brought back from the sword, that is gathered out of many peoples, on the mountains of Israel, which have been a continual waste; but it is brought forth out of the peoples, and they shall dwell securely, all of them.

Ezekiel 38:16

and you shall come up against my people Israel, as a cloud to cover the land: it shall happen in the latter days, that I will bring you against my land, that the nations may know me, when I shall be sanctified in you, Gog, before their eyes.

Daniel 2:18

that they would desire mercies of the God of heaven concerning this secret; that Daniel and his companions should not perish with the rest of the wise men of Babylon.

Daniel 2:22

he reveals the deep and secret things; he knows what is in the darkness, and the light dwells with him.

Daniel 2:47

The king answered to Daniel, and said, Of a truth your God is the God of gods, and the Lord of kings, and a revealer of secrets, since you have been able to reveal this secret.

Micah 4:1-2

But in the latter days, it will happen that the mountain of Yahweh's temple will be established on the top of the mountains, and it will be exalted above the hills; and peoples will stream to it.

Matthew 6:9

Pray like this: 'Our Father in heaven, may your name be kept holy.

2 Timothy 3:1

But know this, that in the last days, grievous times will come.

Hebrews 1:1

God, having in the past spoken to the fathers through the prophets at many times and in various ways,

2 Peter 3:3

knowing this first, that in the last days mockers will come, walking after their own lusts,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain