Parallel Verses

World English Bible

Now, behold, I go to my people: come, [and] I will inform you what this people shall do to your people in the latter days."

New American Standard Bible

And now, behold, I am going to my people; come, and I will advise you what this people will do to your people in the days to come.”

King James Version

And now, behold, I go unto my people: come therefore, and I will advertise thee what this people shall do to thy people in the latter days.

Holman Bible

Now I am going back to my people, but first, let me warn you what these people will do to your people in the future.”

International Standard Version

Meanwhile, since I have to return to my people, come and listen while I tell you what this people will be doing to your people in the last days."

A Conservative Version

And now, behold, I go to my people. Come, I will advise thee what this people shall do to thy people in the latter days.

American Standard Version

And now, behold, I go unto my people: come, and I will advertise thee what this people shall do to thy people in the latter days.

Amplified

And now, look, I am going to my people; come, I will advise you as to what this people [Israel] will do to your people [Moab] in the days to come.”

Bible in Basic English

So now I will go back to my people: but first let me make clear to you what this people will do to your people in days to come.

Darby Translation

And now behold, I go to my people: come, I will admonish thee what this people will do to thy people at the end of days.

Julia Smith Translation

And now, behold me going to my people: come, I will advise thee what this people will do to thy people in the last of the days.

King James 2000

And now, behold, I go unto my people: come therefore, and I will advise you what this people shall do to your people in the latter days.

Lexham Expanded Bible

And now, look, I [am about] to go to my people; I will advise you what this people will do to your people {in the following days}."

Modern King James verseion

And now, behold, I go to my people. Come! I will make known to you what this people shall do to your people in the latter days.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And now behold, I go unto my people: come let me show thee, what this people shall do to thy folk in the latter days."

NET Bible

And now, I am about to go back to my own people. Come now, and I will advise you as to what this people will do to your people in the future."

New Heart English Bible

Now, behold, I go to my people: come, I will inform you what this people shall do to your people in the latter days."

The Emphasized Bible

Now, therefore, behold me! going to my own people, - Come now! let me advise thee, what this people shall do unto thy people in the after-part of the days.

Webster

And now, behold, I go to my people: come therefore, I will advertise thee what this people will do to thy people in the latter days.

Youngs Literal Translation

and, now, lo, I am going to my people; come, I counsel thee concerning that which this people doth to thy people, in the latter end of the days.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And now, behold, I go
הלך 
Halak 
go, walk, come, ...away, ...along,
Usage: 1545

עם 
`am 
Usage: 1867

ילך 
Yalak 
Usage: 0

therefore, and I will advertise
יעץ 
Ya`ats 
Usage: 80

עם 
`am 
Usage: 1867

to thy people
עם 
`am 
Usage: 1867

in the latter
אחרית 
'achariyth 
Usage: 61

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Context Readings

Balaam Continues To Utter Oracles

13 'If Balak would give me his house full of silver and gold, I can't go beyond the word of Yahweh, to do either good or bad of my own mind. I will say what Yahweh says'? 14 Now, behold, I go to my people: come, [and] I will inform you what this people shall do to your people in the latter days." 15 He took up his parable, and said, "Balaam the son of Beor says, the man whose eye was closed says;



Cross References

Genesis 49:1

Jacob called to his sons, and said: "Gather yourselves together, that I may tell you that which will happen to you in the days to come.

Micah 6:5

My people, remember now what Balak king of Moab devised, and what Balaam the son of Beor answered him from Shittim to Gilgal, that you may know the righteous acts of Yahweh."

Daniel 2:28

but there is a God in heaven who reveals secrets, and he has made known to the king Nebuchadnezzar what shall be in the latter days. Your dream, and the visions of your head on your bed, are these:

Revelation 2:14

But I have a few things against you, because you have there some who hold the teaching of Balaam, who taught Balak to throw a stumbling block before the children of Israel, to eat things sacrificed to idols, and to commit sexual immorality.

Numbers 24:17

I see him, but not now. I see him, but not near. A star will come out of Jacob. A scepter will rise out of Israel, and shall strike through the corners of Moab, and break down all the sons of Sheth.

Numbers 31:7-18

They warred against Midian, as Yahweh commanded Moses; and they killed every male.

Isaiah 24:22

They shall be gathered together, as prisoners are gathered in the pit, and shall be shut up in the prison; and after many days shall they be visited.

Jeremiah 48:47

Yet will I bring back the captivity of Moab in the latter days, says Yahweh. Thus far is the judgment of Moab.

Jeremiah 49:39

But it shall happen in the latter days, that I will bring back the captivity of Elam, says Yahweh.

Daniel 10:14

Now I have come to make you understand what shall happen to your people in the latter days; for the vision is yet for [many] days:

Hosea 3:5

Afterward the children of Israel shall return, and seek Yahweh their God, and David their king, and shall come with trembling to Yahweh and to his blessings in the last days.

Acts 2:17

'It will be in the last days, says God, that I will pour out my Spirit on all flesh. Your sons and your daughters will prophesy. Your young men will see visions. Your old men will dream dreams.

2 Timothy 3:1

But know this, that in the last days, grievous times will come.

Revelation 2:10

Don't be afraid of the things which you are about to suffer. Behold, the devil is about to throw some of you into prison, that you may be tested; and you will have oppression for ten days. Be faithful to death, and I will give you the crown of life.

Jump To Previous

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain