Parallel Verses

The Emphasized Bible

but, if, the dream and the interpretation thereof, ye will declare, gifts and a present and great dignity, shall ye receive from before me, - therefore, the dream and the interpretation thereof, declare ye unto me.

New American Standard Bible

But if you declare the dream and its interpretation, you will receive from me gifts and a reward and great honor; therefore declare to me the dream and its interpretation.”

King James Version

But if ye shew the dream, and the interpretation thereof, ye shall receive of me gifts and rewards and great honour: therefore shew me the dream, and the interpretation thereof.

Holman Bible

But if you make the dream and its interpretation known to me, you’ll receive gifts, a reward, and great honor from me. So make the dream and its interpretation known to me.”

International Standard Version

But if you do relate the dream to me as well as its meaning, you'll receive gifts, rewards, and great honor from me. Therefore reveal the dream to me, along with its meaning."

A Conservative Version

But if ye show the dream and the interpretation of it, ye shall receive gifts and rewards and great honor from me. Therefore show the dream and the interpretation of it to me.

American Standard Version

But if ye show the dream and the interpretation thereof, ye shall receive of me gifts and rewards and great honor: therefore show me the dream and the interpretation thereof.

Amplified

But if you tell [me] the [content of the] dream along with its interpretation, you shall receive from me gifts and rewards and great honor. So tell me the dream and its interpretation.”

Bible in Basic English

But if you make clear the dream and the sense of it, you will have from me offerings and rewards and great honour: so make clear to me the dream and the sense of it.

Darby Translation

But if ye shew the dream and its interpretation, ye shall receive of me gifts and rewards and great honour; therefore shew me the dream and its interpretation.

Julia Smith Translation

And if ye shall show the dream and its interpretation, ye shall receive from before me a gift and present, and great honor: therefore shove me the dream and its interpretation.

King James 2000

But if you show the dream, and its interpretation, you shall receive of me gifts and rewards and great honor: therefore show me the dream, and its interpretation.

Lexham Expanded Bible

But if you tell me the dream and its explanation, you will receive gifts and rewards and great honor from me. Therefore, tell me the dream and its explanation."

Modern King James verseion

But if you make known the dream and its meaning, you shall receive gifts and a present and great honor from me. Therefore reveal to me the dream and its meaning.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But if ye tell me the dream and the meaning thereof, ye shall have of me gifts, rewards and great honour. Only, show me the dream, and the signification of it."

NET Bible

But if you can disclose the dream and its interpretation, you will receive from me gifts, a reward, and considerable honor. So disclose to me the dream and its interpretation!"

New Heart English Bible

But if you show the dream and its interpretation, you shall receive from me gifts and rewards and great honor: therefore show me the dream and its interpretation."

Webster

But if ye shall show the dream, and the interpretation of it, ye shall receive of me gifts and rewards and great honor: therefore show me the dream, and the interpretation of it.

World English Bible

But if you show the dream and its interpretation, you shall receive of me gifts and rewards and great honor: therefore show me the dream and its interpretation.

Youngs Literal Translation

and if the dream and its interpretation ye do shew, gifts, and fee, and great glory ye receive from before me, therefore the dream and its interpretation shew ye me.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But if
הן 
hen (Aramaic) 
if, or, whether
Usage: 16

ye shew
חוא 
Chava' (Aramaic) 
Usage: 14

the dream
חלם 
Chelem (Aramaic) 
Usage: 22

and the interpretation
פּשׁר 
P@shar (Aramaic) 
פּשׁר 
P@shar (Aramaic) 
Usage: 32
Usage: 32

קבל 
Q@bal (Aramaic) 
Usage: 3

of
מן 
Min (Aramaic) 
of, from, part, ...I, ...me, before, after, because, Therefore, out, for, than, partly,
Usage: 114

me
קדם קדם 
Qodam (Aramaic) 
before, before , of , him,
Usage: 42

מתּנא 
Matt@na' (Aramaic) 
Usage: 3

and rewards
נבזבּה 
N@bizbah (Aramaic) 
Usage: 2

and great
שׂגּיא 
Saggiy' (Aramaic) 
Usage: 13

יקר 
Y@qar (Aramaic) 
Usage: 7

להן 
Lawhen (Aramaic) 
Usage: 10

חוא 
Chava' (Aramaic) 
Usage: 14

me the dream
חלם 
Chelem (Aramaic) 
Usage: 22

References

American

Easton

Fausets

Morish

Context Readings

The King's Troubling Dream

5 The king answered and said to the Chaldeans, The word from me, is unalterable: If ye shall not make known to me the dream and the interpretation thereof, ye shall be cut in pieces, and, your houses, into a dunghill, shall be turned; 6 but, if, the dream and the interpretation thereof, ye will declare, gifts and a present and great dignity, shall ye receive from before me, - therefore, the dream and the interpretation thereof, declare ye unto me. 7 They answered again and said, - Let, the king, tell, the dream, to his servants, and, the interpretation thereof, we will declare.

Cross References

Daniel 5:7

The king began crying out again, to bring in the magicians, the Chaldeans and the astrologers, - the king spake and said to the wise men of Babylon, Whosoever it is that shall read this writing, and, the interpretation thereof, shall declare unto me, with purple, shall he be clothed, and have a chain of gold upon his neck, and, as the third in the kingdom, shall he have dominion.

Daniel 2:48

Then, the king, exalted, Daniel, and, many large presents, gave he unto him, and set him to be ruler over all the province of Babylon, - and chief of the nobles, over all the wise men of Babylon.

Daniel 5:29

Then Belshazzar, gave word, that they should clothe Daniel with purple, and put a chain of gold upon his neck, - and should make a proclamation concerning him, that he should be the third ruler over the kingdom.

Numbers 22:7

And the elders of Moab and the elders of Midian went their way, with the rewards of divination in their hand, - so they came in unto Balaam, and spake unto him the words of Balak.

Numbers 22:17

For I will honour, thee, exceedingly, and all that thou shalt say unto me, will I do. Do come therefore I pray thee oh revile me this people.

Numbers 22:37

And Balak said unto Balaam: Did I not, send, unto thee, to call thee? Wherefore didst thou not come unto me? Am I not in very deed, able to honour thee?

Numbers 24:11

Now, therefore, flee thou unto thy place, - I said, I will, highly honour, thee; but lo! Yahweh hath kept thee back from honour.

Daniel 5:16-17

I, however, have heard concerning thee, that thou art able, interpretations, to unfold, and, knotty points, to unravel, - Now, if thou be able, the writing, to read, and, the interpretation thereof, to make known unto me, with purple, shalt thou be clothed, and, a chain of gold, shalt thou have upon thy neck, and, as the third in the kingdom, shalt thou have dominion.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain