Parallel Verses

Webster

He answered and said, Lo, I see four men loose, walking in the midst of the fire, and they have no hurt: and the form of the fourth is like the son of God.

New American Standard Bible

He said, “Look! I see four men loosed and walking about in the midst of the fire without harm, and the appearance of the fourth is like a son of the gods!”

King James Version

He answered and said, Lo, I see four men loose, walking in the midst of the fire, and they have no hurt; and the form of the fourth is like the Son of God.

Holman Bible

He exclaimed, “Look! I see four men, not tied, walking around in the fire unharmed; and the fourth looks like a son of the gods.”

International Standard Version

"Look!" he told them, "I see four men walking untied and unharmed in the middle of the fire, and the appearance of the fourth resembles a divine being."

A Conservative Version

He answered and said, Lo, I see four men loose, walking in the midst of the fire, and they have no harm. And the appearance of the fourth is like a son of the gods.

American Standard Version

He answered and said, Lo, I see four men loose, walking in the midst of the fire, and they have no hurt; and the aspect of the fourth is like a son of the gods.

Amplified

He answered, “Look! I see four men untied, walking around in the midst of the fire, and they are not hurt! And the appearance of the fourth is like a son of the gods!”

Bible in Basic English

He made answer and said, Look! I see four men loose, walking in the middle of the fire, and they are not damaged; and the form of the fourth is like a son of the gods.

Darby Translation

He answered and said, Lo, I see four men loose, walking in the midst of the fire, and they have no hurt; and the appearance of the fourth is like a son of God.

Julia Smith Translation

{ He answered and said, Lo, I see four men loose going about in the midst of the fire, and there is no hurt in them: and the aspect of the fourth like to the Son of God.}

King James 2000

He answered and said, Lo, I see four men loose, walking in the midst of the fire, and they are not hurt; and the form of the fourth is like a son of the gods.

Lexham Expanded Bible

{He answered}, saying, "Look, I see four men unbound walking in the midst of the fire and there is no damage to them, and the appearance of the fourth [man] resembles the son of a god."

Modern King James verseion

He answered and said, Behold! I see four men loose, walking in the middle of the fire, and there is no harm among them. And the form of the fourth is like a son of the gods.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He answered and said, "Lo, I see four men loose, walking in the midst of the fire, and they have no hurt. And the form of the fourth is like the Son of God."

NET Bible

He answered, "But I see four men, untied and walking around in the midst of the fire! No harm has come to them! And the appearance of the fourth is like that of a god!"

New Heart English Bible

He answered, "Look, I see four men loose, walking in the midst of the fire, and they are unharmed; and the aspect of the fourth is like a son of the gods."

The Emphasized Bible

He answered and said, Lo! I, see four men, unbound, walking in the midst of the fire, and, injury, there is not in them, and, the appearance of the fourth, is like to a son of the gods!

World English Bible

He answered, Look, I see four men loose, walking in the midst of the fire, and they are unharmed; and the aspect of the fourth is like a son of the gods.

Youngs Literal Translation

He answered and hath said, 'Lo, I am seeing four men loose, walking in the midst of the fire, and they have no hurt; and the appearance of the fourth is like to a son of the gods.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ענה 
`anah (Aramaic) 
Usage: 30

and said
אמר 
'amar (Aramaic) 
Usage: 71

Lo
הא הא 
he' (Aramaic) 
even, lo
Usage: 2

I
אנה אנא 
'ana' (Aramaic) 
I, me
Usage: 16

see
חזה חזא 
Chaza' (Aramaic) 
Usage: 31

ארבּע 
'arba` (Aramaic) 
Usage: 8

men
גּבר 
G@bar (Aramaic) 
Usage: 21

שׁרא 
Sh@re' (Aramaic) 
Usage: 6

הלך 
Halak (Aramaic) 
Usage: 3

in the midst
גּו 
Gav (Aramaic) 
Usage: 13

of the fire
נוּר 
Nuwr (Aramaic) 
Usage: 17

and they have
איתי 
'iythay (Aramaic) 
to be
Usage: 17

no
לה לא 
La' (Aramaic) 
not, no, nor, without, neither, none, cannot , ever, never , no , nothing
Usage: 82

חבל 
Chabal (Aramaic) 
Usage: 3

and the form
רו 
Rev (Aramaic) 
Usage: 2

of the fourth
רביעי 
R@biy`ay (Aramaic) 
Usage: 6

is like
דּמה 
D@mah (Aramaic) 
Usage: 2

the Son
בּר 
Bar (Aramaic) 
Usage: 8

Context Readings

Delivered From The Fire

24 Then Nebuchadnezzar the king was astonished, and rose up in haste, and spoke, and said to his counselors, Did we not cast three men bound into the midst of the fire? They answered and said to the king, True, O king. 25 He answered and said, Lo, I see four men loose, walking in the midst of the fire, and they have no hurt: and the form of the fourth is like the son of God. 26 Then Nebuchadnezzar came near to the mouth of the burning fiery furnace, and spoke, and said, Shadrach, Meshach, and Abed-nego, ye servants of the most high God, come forth, and come hither. Then Shadrach, Meshach, and Abed-nego, came forth from the midst of the fire.



Cross References

Isaiah 43:2

When thou passest through the waters, I will be with thee; and through the rivers, they shall not overflow thee: when thou walkest through the fire, thou shalt not be burned; neither shall the flame kindle upon thee.

Job 1:6

Now there was a day when the sons of God came to present themselves before the LORD, and Satan came also among them.

Job 38:7

When the morning stars sang together, and all the sons of God shouted for joy?

Psalm 91:3-9

Surely he shall deliver thee from the snare of the fowler, and from the noisome pestilence.

Daniel 3:28

Then Nebuchadnezzar spoke, and said, Blessed be the God of Shadrach, Meshach, and Abed-nego, who hath sent his angel, and delivered his servants that trusted in him, and have changed the king's word, and yielded their bodies, that they might not serve nor worship any god, except their own God.

Psalm 34:7

The angel of the LORD encampeth around them that fear him, and delivereth them.

Proverbs 30:4

Who hath ascended into heaven, or descended? who hath gathered the wind in his fists? who hath bound the waters in a garment? who hath established all the ends of the earth? what is his name, and what is his son's name, if thou canst tell?

Daniel 3:18

But if not, be it known to thee, O king, that we will not serve thy gods, nor worship the golden image which thou hast set up.

Mark 16:18

They shall take up serpents; and if they drink any deadly thing, it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they shall recover.

Luke 1:35

And the angel answered and said to her, The Holy Spirit will come upon thee, and the power of the Highest will overshadow thee: therefore also that holy thing which shall be born of thee shall be called the Son of God.

John 19:7-8

The Jews answered him, We have a law, and by our law he ought to die, because he made himself the Son of God.

Acts 28:5

And he shook off the animal into the fire, and felt no harm.

Romans 1:4

And declared to be the Son of God, with power, according to the spirit of holiness, by the resurrection from the dead:

1 Peter 3:13

And who is he that will harm you, if ye are followers of that which is good?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain