Parallel Verses

A Conservative Version

Therefore, O king, let my counsel be acceptable to thee, and break off thy sins by righteousness, and thine iniquities by showing mercy to the poor, if there may be a lengthening of thy tranquility.

New American Standard Bible

Therefore, O king, may my advice be pleasing to you: break away now from your sins by doing righteousness and from your iniquities by showing mercy to the poor, in case there may be a prolonging of your prosperity.’

King James Version

Wherefore, O king, let my counsel be acceptable unto thee, and break off thy sins by righteousness, and thine iniquities by shewing mercy to the poor; if it may be a lengthening of thy tranquillity.

Holman Bible

Therefore, may my advice seem good to you my king. Separate yourself from your sins by doing what is right, and from your injustices by showing mercy to the needy. Perhaps there will be an extension of your prosperity.”

International Standard Version

Therefore, your majesty, may my advice be acceptable to you: Stop your sinning, do what's right, and put a stop to your wickedness by showing kindness to the oppressed. Perhaps your tranquility will continue."

American Standard Version

Wherefore, O king, let my counsel be acceptable unto thee, and break off thy sins by righteousness, and thine iniquities by showing mercy to the poor; if there may be a lengthening of thy tranquillity.

Amplified

Therefore, O king, let my advice to you be [considered and found] acceptable; break away now from your sins and exhibit your repentance by doing what is right, and from your wickedness by showing mercy to the poor, so that [if you repent] there may possibly be a continuance of your prosperity and tranquility and a healing of your error.’

Bible in Basic English

For this cause, O King, let my suggestion be pleasing to you, and let your sins be covered by righteousness and your evil-doing by mercy to the poor, so that the time of your well-being may be longer.

Darby Translation

Therefore, O king, let my counsel be acceptable unto thee, and break off thy sins by righteousness, and thine iniquities by shewing mercy to the poor; if it may be a lengthening of thy tranquillity.

Julia Smith Translation

Wherefore, O king, my counsel shall be pleasant to thee, and break off thy sins by justice, and thine iniquities in compassionating the poor; if it shall be a lengthening to thy peace.

King James 2000

Therefore, O king, let my counsel be acceptable unto you, and break off your sins by practicing righteousness, and your iniquities by showing mercy to the poor; if it may be a lengthening of your tranquility.

Lexham Expanded Bible

Therefore, O king, let my advice be acceptable [to you] and your sin remove with righteousness and your iniquity with having mercy on [the] oppressed, {in case there might be a prolongation of your prosperity}.'"

Modern King James verseion

Therefore, O king, let my advice be pleasing to you, and break off your sins by righteousness, and your iniquities by showing mercy to the poor, whether there will be duration to your prosperity.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Wherefore, O king, be content with my counsel, that thou mayest lose thy sins with righteousness, and thine offenses with mercy to poor people: for such things shall prolong thy peace."

NET Bible

Therefore, O king, may my advice be pleasing to you. Break away from your sins by doing what is right, and from your iniquities by showing mercy to the poor. Perhaps your prosperity will be prolonged."

New Heart English Bible

Therefore, O king, let my counsel be acceptable to you, and break off your sins by righteousness, and your iniquities by showing mercy to the poor; if there may be a lengthening of your prosperity."

The Emphasized Bible

Wherefore, O king, let, my counsel, be pleasing unto thee, thy sin, then, - by righteousness, break thou off, and, thine iniquities, by shewing favour to the oppressed, - if so be it may become the lengthening out of thy security.

Webster

Wherefore, O king, let my counsel be acceptable to thee, and break off thy sins by righteousness, and thy iniquities by showing mercy to the poor; if it may be a lengthening of thy tranquillity.

World English Bible

Therefore, O king, let my counsel be acceptable to you, and break off your sins by righteousness, and your iniquities by showing mercy to the poor; if there may be a lengthening of your tranquility.

Youngs Literal Translation

'Therefore, O king, let my counsel be acceptable unto thee, and thy sins by righteousness break off, and thy perversity by pitying the poor, lo, it is a lengthening of thine ease.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
להן 
Lawhen (Aramaic) 
Usage: 10

O king
מלך 
melek (Aramaic) 
Usage: 180

מלך 
M@lak (Aramaic) 
Usage: 1

שׁפר 
Sh@phar (Aramaic) 
Usage: 3

על 
`al (Aramaic) 
Usage: 102

and break off
פּרק 
P@raq (Aramaic) 
Usage: 1

חטי 
Chatiy (Aramaic) 
sin
Usage: 1

צדקה 
Tsidqah (Aramaic) 
Usage: 1

עויא 
`ivya' (Aramaic) 
Usage: 1

חנן 
Chanan (Aramaic) 
Usage: 2

to the poor
ענה 
`anah (Aramaic) 
Usage: 1

if
הן 
hen (Aramaic) 
if, or, whether
Usage: 16

it may be
הוה הוא 
Hava' (Aramaic) 
be, was,
Usage: 70

ארכּה ארכּא 
'arka' (Aramaic) 
Usage: 2

Devotionals

Devotionals about Daniel 4:27

References

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Images Daniel 4:27

Context Readings

Daniel Relates And Interprets The Dream

26 And whereas they commanded to leave the stump of the roots of the tree, thy kingdom shall be sure to thee, after thou shall have known that the heavens do rule. 27 Therefore, O king, let my counsel be acceptable to thee, and break off thy sins by righteousness, and thine iniquities by showing mercy to the poor, if there may be a lengthening of thy tranquility. 28 All this came upon the king Nebuchadnezzar.


Cross References

1 Kings 21:29

See thou how Ahab humbles himself before me? Because he humbles himself before me, I will not bring the evil in his days, but in his son's days will I bring the evil upon his house.

Isaiah 55:6-7

Seek ye LORD while he may be found. Call ye upon him while he is near.

Acts 8:22

Repent therefore from this thine evil, and beg God, if perhaps the thought of thy heart will be forgiven thee.

Genesis 41:33-37

Now therefore let Pharaoh look out for a man discreet and wise, and set him over the land of Egypt.

Psalm 41:1-3

Blessed is he who considers a poor man. LORD will deliver him in the day of evil.

Proverbs 16:6

By mercy and truth iniquity is atoned for, and by the fear of LORD men depart from evil.

Proverbs 28:13

He who covers his transgressions shall not prosper, but he who confesses and forsakes them shall obtain mercy.

Ezekiel 18:7

and has not wronged any man, but has restored to the debtor his pledge, has taken nothing by robbery, has given his bread to a hungry man, and has covered a naked man with a garment,

Jonah 3:9

Who knows whether God will not turn and relent, and turn away from his fierce anger, that we not perish?

Luke 11:41

But give compassion, things that are inside, and behold, all things are clean to you.

Job 34:31-32

For has any said to God, I have borne [chastisement], I will not offend [any more].

Psalm 119:46

I also will speak of thy testimonies before kings, and shall not be put to shame.

Isaiah 58:5-7

Is such the fast that I have chosen, the day for a man to afflict his soul? Is it to bow down his head as a rush, and to spread sackcloth and ashes under him? Will thou call this a fast, and an acceptable day to LORD?

Isaiah 58:10-12

and if thou draw out thy soul to a hungry man, and satisfy an afflicted soul, then thy light shall rise in darkness, and thine obscurity be as the noonday.

Ezekiel 18:21-22

But if a wicked man turns from all his sins that he has committed, and keeps all my statutes, and does that which is lawful and right, he shall surely live. He shall not die.

Ezekiel 18:27-32

Again, when a wicked man turns away from his wickedness that he has committed, and does that which is lawful and right, he shall save his soul alive.

Joel 2:14

Who knows whether he will not turn and relent, and leave a blessing behind him, even a meal-offering and a drink-offering to LORD your God?

Zephaniah 2:2-3

Before the decree bring forth, [before] the day passes as the chaff, before the fierce anger of LORD comes upon you, before the day of LORD's anger comes upon you.

Matthew 3:8

Therefore produce fruit worthy of repentance.

Acts 10:2-4

a devout man, and fearing God with all his house, and doing many charities for the people, and beseeching God always.

Acts 24:25

And as he discoursed about righteousness, and self-control, and the judgment going to be, Felix, having become afraid, answered, Go now, and having a convenient time, I will summon thee.

Acts 26:20

but declaring first to those at Damascus and then at Jerusalem, and in all the region of Judea, and to the Gentiles, to repent and return to God, doing works worthy of repentance.

2 Corinthians 5:11

Having seen therefore the terror of the Lord, we persuade men. But we have been manifested to God, and I hope also to have been manifested in your consciences.

Galatians 5:6

For in Christ Jesus neither circumcision avails anything nor uncircumcision, but faith working through love.

Galatians 5:13

For ye, brothers, were called to liberty, only not liberty for an opportunity to the flesh, but be servants to each other through love.

Galatians 5:22

But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, longsuffering, kindness, goodness, faithfulness,

Ephesians 4:28

Let the man who steals steal no more, but rather let him labor, working with his hands the good, so that he may have to give to him who has need.

James 4:8-10

Approach God and he will approach you. Cleanse the hands, ye sinners, and purify the hearts, ye double-minded.

1 Peter 4:8

And above all having fervent love for yourselves, because love will cover a multitude of sins,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain