Parallel Verses

King James Version

Wherefore, O king, let my counsel be acceptable unto thee, and break off thy sins by righteousness, and thine iniquities by shewing mercy to the poor; if it may be a lengthening of thy tranquillity.

New American Standard Bible

Therefore, O king, may my advice be pleasing to you: break away now from your sins by doing righteousness and from your iniquities by showing mercy to the poor, in case there may be a prolonging of your prosperity.’

Holman Bible

Therefore, may my advice seem good to you my king. Separate yourself from your sins by doing what is right, and from your injustices by showing mercy to the needy. Perhaps there will be an extension of your prosperity.”

International Standard Version

Therefore, your majesty, may my advice be acceptable to you: Stop your sinning, do what's right, and put a stop to your wickedness by showing kindness to the oppressed. Perhaps your tranquility will continue."

A Conservative Version

Therefore, O king, let my counsel be acceptable to thee, and break off thy sins by righteousness, and thine iniquities by showing mercy to the poor, if there may be a lengthening of thy tranquility.

American Standard Version

Wherefore, O king, let my counsel be acceptable unto thee, and break off thy sins by righteousness, and thine iniquities by showing mercy to the poor; if there may be a lengthening of thy tranquillity.

Amplified

Therefore, O king, let my advice to you be [considered and found] acceptable; break away now from your sins and exhibit your repentance by doing what is right, and from your wickedness by showing mercy to the poor, so that [if you repent] there may possibly be a continuance of your prosperity and tranquility and a healing of your error.’

Bible in Basic English

For this cause, O King, let my suggestion be pleasing to you, and let your sins be covered by righteousness and your evil-doing by mercy to the poor, so that the time of your well-being may be longer.

Darby Translation

Therefore, O king, let my counsel be acceptable unto thee, and break off thy sins by righteousness, and thine iniquities by shewing mercy to the poor; if it may be a lengthening of thy tranquillity.

Julia Smith Translation

Wherefore, O king, my counsel shall be pleasant to thee, and break off thy sins by justice, and thine iniquities in compassionating the poor; if it shall be a lengthening to thy peace.

King James 2000

Therefore, O king, let my counsel be acceptable unto you, and break off your sins by practicing righteousness, and your iniquities by showing mercy to the poor; if it may be a lengthening of your tranquility.

Lexham Expanded Bible

Therefore, O king, let my advice be acceptable [to you] and your sin remove with righteousness and your iniquity with having mercy on [the] oppressed, {in case there might be a prolongation of your prosperity}.'"

Modern King James verseion

Therefore, O king, let my advice be pleasing to you, and break off your sins by righteousness, and your iniquities by showing mercy to the poor, whether there will be duration to your prosperity.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Wherefore, O king, be content with my counsel, that thou mayest lose thy sins with righteousness, and thine offenses with mercy to poor people: for such things shall prolong thy peace."

NET Bible

Therefore, O king, may my advice be pleasing to you. Break away from your sins by doing what is right, and from your iniquities by showing mercy to the poor. Perhaps your prosperity will be prolonged."

New Heart English Bible

Therefore, O king, let my counsel be acceptable to you, and break off your sins by righteousness, and your iniquities by showing mercy to the poor; if there may be a lengthening of your prosperity."

The Emphasized Bible

Wherefore, O king, let, my counsel, be pleasing unto thee, thy sin, then, - by righteousness, break thou off, and, thine iniquities, by shewing favour to the oppressed, - if so be it may become the lengthening out of thy security.

Webster

Wherefore, O king, let my counsel be acceptable to thee, and break off thy sins by righteousness, and thy iniquities by showing mercy to the poor; if it may be a lengthening of thy tranquillity.

World English Bible

Therefore, O king, let my counsel be acceptable to you, and break off your sins by righteousness, and your iniquities by showing mercy to the poor; if there may be a lengthening of your tranquility.

Youngs Literal Translation

'Therefore, O king, let my counsel be acceptable unto thee, and thy sins by righteousness break off, and thy perversity by pitying the poor, lo, it is a lengthening of thine ease.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
להן 
Lawhen (Aramaic) 
Usage: 10

O king
מלך 
melek (Aramaic) 
Usage: 180

מלך 
M@lak (Aramaic) 
Usage: 1

שׁפר 
Sh@phar (Aramaic) 
Usage: 3

על 
`al (Aramaic) 
Usage: 102

and break off
פּרק 
P@raq (Aramaic) 
Usage: 1

חטי 
Chatiy (Aramaic) 
sin
Usage: 1

צדקה 
Tsidqah (Aramaic) 
Usage: 1

עויא 
`ivya' (Aramaic) 
Usage: 1

חנן 
Chanan (Aramaic) 
Usage: 2

to the poor
ענה 
`anah (Aramaic) 
Usage: 1

if
הן 
hen (Aramaic) 
if, or, whether
Usage: 16

it may be
הוה הוא 
Hava' (Aramaic) 
be, was,
Usage: 70

ארכּה ארכּא 
'arka' (Aramaic) 
Usage: 2

Devotionals

Devotionals about Daniel 4:27

References

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Images Daniel 4:27

Context Readings

Daniel Relates And Interprets The Dream

26 And whereas they commanded to leave the stump of the tree roots; thy kingdom shall be sure unto thee, after that thou shalt have known that the heavens do rule. 27 Wherefore, O king, let my counsel be acceptable unto thee, and break off thy sins by righteousness, and thine iniquities by shewing mercy to the poor; if it may be a lengthening of thy tranquillity. 28 All this came upon the king Nebuchadnezzar.


Cross References

1 Kings 21:29

Seest thou how Ahab humbleth himself before me? because he humbleth himself before me, I will not bring the evil in his days: but in his son's days will I bring the evil upon his house.

Isaiah 55:6-7

Seek ye the LORD while he may be found, call ye upon him while he is near:

Acts 8:22

Repent therefore of this thy wickedness, and pray God, if perhaps the thought of thine heart may be forgiven thee.

Genesis 41:33-37

Now therefore let Pharaoh look out a man discreet and wise, and set him over the land of Egypt.

Psalm 41:1-3

{To the chief Musician, A Psalm of David.} Blessed is he that considereth the poor: the LORD will deliver him in time of trouble.

Proverbs 16:6

By mercy and truth iniquity is purged: and by the fear of the LORD men depart from evil.

Proverbs 28:13

He that covereth his sins shall not prosper: but whoso confesseth and forsaketh them shall have mercy.

Ezekiel 18:7

And hath not oppressed any, but hath restored to the debtor his pledge, hath spoiled none by violence, hath given his bread to the hungry, and hath covered the naked with a garment;

Jonah 3:9

Who can tell if God will turn and repent, and turn away from his fierce anger, that we perish not?

Luke 11:41

But rather give alms of such things as ye have; and, behold, all things are clean unto you.

Job 34:31-32

Surely it is meet to be said unto God, I have borne chastisement, I will not offend any more:

Psalm 119:46

I will speak of thy testimonies also before kings, and will not be ashamed.

Isaiah 58:5-7

Is it such a fast that I have chosen? a day for a man to afflict his soul? is it to bow down his head as a bulrush, and to spread sackcloth and ashes under him? wilt thou call this a fast, and an acceptable day to the LORD?

Isaiah 58:10-12

And if thou draw out thy soul to the hungry, and satisfy the afflicted soul; then shall thy light rise in obscurity, and thy darkness be as the noonday:

Ezekiel 18:21-22

But if the wicked will turn from all his sins that he hath committed, and keep all my statutes, and do that which is lawful and right, he shall surely live, he shall not die.

Ezekiel 18:27-32

Again, when the wicked man turneth away from his wickedness that he hath committed, and doeth that which is lawful and right, he shall save his soul alive.

Joel 2:14

Who knoweth if he will return and repent, and leave a blessing behind him; even a meat offering and a drink offering unto the LORD your God?

Zephaniah 2:2-3

Before the decree bring forth, before the day pass as the chaff, before the fierce anger of the LORD come upon you, before the day of the LORD'S anger come upon you.

Matthew 3:8

Bring forth therefore fruits meet for repentance:

Acts 10:2-4

A devout man, and one that feared God with all his house, which gave much alms to the people, and prayed to God alway.

Acts 24:25

And as he reasoned of righteousness, temperance, and judgment to come, Felix trembled, and answered, Go thy way for this time; when I have a convenient season, I will call for thee.

Acts 26:20

But shewed first unto them of Damascus, and at Jerusalem, and throughout all the coasts of Judaea, and then to the Gentiles, that they should repent and turn to God, and do works meet for repentance.

2 Corinthians 5:11

Knowing therefore the terror of the Lord, we persuade men; but we are made manifest unto God; and I trust also are made manifest in your consciences.

Galatians 5:6

For in Jesus Christ neither circumcision availeth any thing, nor uncircumcision; but faith which worketh by love.

Galatians 5:13

For, brethren, ye have been called unto liberty; only use not liberty for an occasion to the flesh, but by love serve one another.

Galatians 5:22

But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, longsuffering, gentleness, goodness, faith,

Ephesians 4:28

Let him that stole steal no more: but rather let him labour, working with his hands the thing which is good, that he may have to give to him that needeth.

James 4:8-10

Draw nigh to God, and he will draw nigh to you. Cleanse your hands, ye sinners; and purify your hearts, ye double minded.

1 Peter 4:8

And above all things have fervent charity among yourselves: for charity shall cover the multitude of sins.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain