Parallel Verses

World English Bible

Belshazzar the king made a great feast to a thousand of his lords, and drank wine before the thousand.

New American Standard Bible

Belshazzar the king held a great feast for a thousand of his nobles, and he was drinking wine in the presence of the thousand.

King James Version

Belshazzar the king made a great feast to a thousand of his lords, and drank wine before the thousand.

Holman Bible

King Belshazzar held a great feast for 1,000 of his nobles and drank wine in their presence.

International Standard Version

King Belshazzar put on a great festival for a thousand of his officials. He joined all one thousand of them in getting drunk.

A Conservative Version

Belshazzar the king made a great feast for a thousand of his lords, and drank wine before the thousand.

American Standard Version

Belshazzar the king made a great feast to a thousand of his lords, and drank wine before the thousand.

Amplified

Belshazzar the king [descendant of Nebuchadnezzar] made a great feast for a thousand of his lords, and he drank his wine in the presence of the thousand.

Bible in Basic English

Belshazzar the king made a great feast for a thousand of his lords, drinking wine before the thousand.

Darby Translation

Belshazzar the king made a great feast to a thousand of his nobles, and drank wine before the thousand.

Jubilee 2000 Bible

Belshazzar the king made a great banquet to a thousand of his lords, and against the thousand he drank wine.

Julia Smith Translation

Belshazzar the king made great food for a thousand of his nobles, and before the thousand he drank wine.

King James 2000

Belshazzar the king made a great feast to a thousand of his lords, and drank wine before the thousand.

Lexham Expanded Bible

Belshazzar the king made a great festival for thousand [of] his lords, and {in the presence of} the thousand [lords] he was drinking wine.

Modern King James verseion

Belshazzar the king made a great feast to a thousand of his lords, and drank wine before the thousand.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

King Belshazzar made a great banquet to his thousand lords: with all these thousand he made great cheer,

NET Bible

King Belshazzar prepared a great banquet for a thousand of his nobles, and he was drinking wine in front of them all.

New Heart English Bible

Belshazzar the king made a great feast to a thousand of his lords, and drank wine before the thousand.

The Emphasized Bible

Belshazzar the king, made a great feast, to a thousand of his nobles, - and, before the thousand, was drinking, wine.

Webster

Belshazzar the king made a great feast to a thousand of his lords, and drank wine before the thousand.

Youngs Literal Translation

Belshazzar the king hath made a great feast to a thousand of his great men, and before the thousand he is drinking wine;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
בּלשׁאצּר 
Belsha'tstsar (Aramaic) 
Usage: 7

the king
מלך 
melek (Aramaic) 
Usage: 180

עבד 
`abad (Aramaic) 
do, made, cut, do , do , worketh, executed , goeth, kept, moved, wrought
Usage: 28

a great
רב 
Rab (Aramaic) 
Usage: 15

לחם 
L@chem (Aramaic) 
Usage: 1

to a thousand
אלף אלף 
'alaph (Aramaic) 
Usage: 4

of his lords
רברבן 
Rabr@ban (Aramaic) 
Usage: 8

and drank
שׁתה 
Sh@thah (Aramaic) 
to drink
Usage: 5

חמר 
Chamar (Aramaic), 
Usage: 6

קבל קבל 
Q@bel (Aramaic) 
Usage: 29

References

Context Readings

The Mysterious Writing On The Wall

1 Belshazzar the king made a great feast to a thousand of his lords, and drank wine before the thousand. 2 Belshazzar, while he tasted the wine, commanded to bring the golden and silver vessels which Nebuchadnezzar his father had taken out of the temple which was in Jerusalem; that the king and his lords, his wives and his concubines, might drink from them.


Cross References

Esther 1:3

in the third year of his reign, he made a feast for all his princes and his servants; the power of Persia and Media, the nobles and princes of the provinces, being before him.

Isaiah 22:12

In that day, the Lord, Yahweh of Armies, called to weeping, and to mourning, and to baldness, and to dressing in sackcloth:

Isaiah 22:14

Yahweh of Armies revealed himself in my ears, "Surely this iniquity will not be forgiven you until you die," says the Lord, Yahweh of Armies.

Genesis 40:20

It happened the third day, which was Pharaoh's birthday, that he made a feast for all his servants, and he lifted up the head of the chief cupbearer and the head of the chief baker among his servants.

Isaiah 21:4-5

My heart flutters. Horror has frightened me. The twilight that I desired has been turned into trembling for me.

Jeremiah 51:39

When they are heated, I will make their feast, and I will make them drunken, that they may rejoice, and sleep a perpetual sleep, and not wake, says Yahweh.

Jeremiah 51:57

I will make drunk her princes and her wise men, her governors and her deputies, and her mighty men; and they shall sleep a perpetual sleep, and not wake up, says the King, whose name is Yahweh of Armies.

Nahum 1:10

For entangled like thorns, and drunken as with their drink, they are consumed utterly like dry stubble.

Mark 6:21-22

Then a convenient day came, that Herod on his birthday made a supper for his nobles, the high officers, and the chief men of Galilee.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain