Parallel Verses

World English Bible

A fiery stream issued and came forth from before him: thousands of thousands ministered to him, and ten thousand times ten thousand stood before him: the judgment was set, and the books were opened.

New American Standard Bible

“A river of fire was flowing
And coming out from before Him;
Thousands upon thousands were attending Him,
And myriads upon myriads were standing before Him;
The court sat,
And the books were opened.

King James Version

A fiery stream issued and came forth from before him: thousand thousands ministered unto him, and ten thousand times ten thousand stood before him: the judgment was set, and the books were opened.

Holman Bible

A river of fire was flowing,
coming out from His presence.
Thousands upon thousands served Him;
ten thousand times ten thousand stood before Him.
The court was convened,
and the books were opened.

International Standard Version

A river of fire flowed out from before him. Thousands upon thousands were serving him, with millions upon millions waiting before him. The court sat in judgment, and record books were unsealed.

A Conservative Version

A fiery stream issued and came forth from before him. Thousands of thousands ministered to him, and ten thousand times ten thousand stood before him. The judgment was set, and the books were opened.

American Standard Version

A fiery stream issued and came forth from before him: thousands of thousands ministered unto him, and ten thousand times ten thousand stood before him: the judgment was set, and the books were opened.

Amplified


“A river of fire was flowing
And coming out from before Him;
A thousand thousands were attending Him,
And ten thousand times ten thousand were standing before Him;
The court was seated,
And the books were opened.

Bible in Basic English

A stream of fire was flowing and coming out from before him: a thousand thousands were his servants, and ten thousand times ten thousand were in their places before him: the judge was seated and the books were open.

Darby Translation

A stream of fire issued and came forth from before him; thousand thousands ministered unto him, and ten thousand times ten thousand stood before him: the judgment was set, and the books were opened.

Julia Smith Translation

A river of fire flowed and went out from before him: thousands of thousands will wait upon him, and myriads of myriads will stand before him: the tribunal sat, and the books were opened.

King James 2000

A fiery stream issued and came forth from before him: thousand thousands ministered unto him, and ten thousand times ten thousand stood before him: the judgment was set, and the books were opened.

Lexham Expanded Bible

A stream of fire issued forth and flowed {from his presence}; thousands [upon] thousands served him and ten thousand [upon] ten thousand stood before him. The judge sat, and [the] books were opened.

Modern King James verseion

A stream of fire went out and came out from before Him. A thousand thousands served Him, and ten thousand times ten thousand stood before Him. The judgment was set, and the books were opened.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

There drew forth a fiery stream, and went out from him. A thousand times a thousand served him. Ten thousand times ten thousand stood before him. The judgment was set, and the books opened.

NET Bible

A river of fire was streaming forth and proceeding from his presence. Many thousands were ministering to him; Many tens of thousands stood ready to serve him. The court convened and the books were opened.

New Heart English Bible

A fiery stream issued and came forth from before him. Thousands of thousands ministered to him, and ten thousand times ten thousand stood before him. The court sat in judgment, and the books were opened.

The Emphasized Bible

A stream of fire, was flowing on and issuing forth from before him, a thousand thousand, waited upon him and, ten thousand times ten thousand, before him, stood up, - Judgment, took its seat, and, books, were opened.

Webster

A fiery stream issued and came forth from before him: thousand thousands ministered to him, and ten thousand times ten thousand stood before him: the judgment was set and the books were opened.

Youngs Literal Translation

A flood of fire is proceeding and coming forth from before Him, a thousand thousands do serve Him, and a myriad of myriads before Him do rise up, the Judge is seated, and the books have been opened.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
A fiery
נוּר 
Nuwr (Aramaic) 
Usage: 17

נהר 
N@har (Aramaic) 
Usage: 15

נגד 
N@gad (Aramaic) 
Usage: 1

and came forth
נפק 
N@phaq (Aramaic) 
Usage: 11

מן 
Min (Aramaic) 
of, from, part, ...I, ...me, before, after, because, Therefore, out, for, than, partly,
Usage: 114

קדם קדם 
Qodam (Aramaic) 
קדם קדם 
Qodam (Aramaic) 
before, before , of , him,
before, before , of , him,
Usage: 42
Usage: 42

אלף אלף 
'alaph (Aramaic) 
Usage: 4

אלף אלף 
'alaph (Aramaic) 
Usage: 4

שׁמשׁ 
Sh@mash (Aramaic) 
Usage: 1

רבּו 
Ribbow (Aramaic) 
Usage: 2

רבּו 
Ribbow (Aramaic) 
Usage: 2

קוּם 
Quwm (Aramaic) 
Usage: 35

דּין 
Diyn (Aramaic) 
Usage: 6

יתב 
Y@thiyb (Aramaic) 
Usage: 5

and the books
ספר 
C@phar (Aramaic) 
Usage: 5

Context Readings

Daniel's Vision Of Four Beasts And The Son Of Man

9 I saw until thrones were placed, and one who was ancient of days sat: his clothing was white as snow, and the hair of his head like pure wool; his throne was fiery flames, [and] its wheels burning fire. 10 A fiery stream issued and came forth from before him: thousands of thousands ministered to him, and ten thousand times ten thousand stood before him: the judgment was set, and the books were opened. 11 I saw at that time because of the voice of the great words which the horn spoke; I saw even until the animal was slain, and its body destroyed, and it was given to be burned with fire.



Cross References

Revelation 5:11

I saw, and I heard something like a voice of many angels around the throne, the living creatures, and the elders; and the number of them was ten thousands of ten thousands, and thousands of thousands;

Deuteronomy 33:2

He said, "Yahweh came from Sinai, And rose from Seir to them. He shone forth from Mount Paran. He came from the ten thousands of holy ones. At his right hand was a fiery law for them.

Psalm 50:3

Our God comes, and does not keep silent. A fire devours before him. It is very stormy around him.

Psalm 68:17

The chariots of God are tens of thousands and thousands of thousands. The Lord is among them, from Sinai, into the sanctuary.

Isaiah 30:27

Behold, the name of Yahweh comes from far away, burning with his anger, and in thick rising smoke. His lips are full of indignation, and his tongue is as a devouring fire.

Revelation 20:11-15

I saw a great white throne, and him who sat on it, from whose face the earth and the heaven fled away. There was found no place for them.

1 Kings 22:19

Micaiah said, "Therefore hear the word of Yahweh. I saw Yahweh sitting on his throne, and all the army of heaven standing by him on his right hand and on his left.

Psalm 96:11-13

Let the heavens be glad, and let the earth rejoice. Let the sea roar, and its fullness!

Isaiah 30:33

For his burning place has long been ready. Yes, for the king it is prepared. He has made its pyre deep and large with fire and much wood. Yahweh's breath, like a stream of sulfur, kindles it.

Hebrews 12:22

But you have come to Mount Zion, and to the city of the living God, the heavenly Jerusalem, and to innumerable multitudes of angels,

Psalm 97:2-3

Clouds and darkness are around him. Righteousness and justice are the foundation of his throne.

Isaiah 66:15-16

For, behold, Yahweh will come with fire, and his chariots shall be like the whirlwind; to render his anger with fierceness, and his rebuke with flames of fire.

Daniel 7:22

until the ancient of days came, and judgment was given to the saints of the Most High, and the time came that the saints possessed the kingdom.

Daniel 7:26

But the judgment shall be set, and they shall take away his dominion, to consume and to destroy it to the end.

Nahum 1:5-6

The mountains quake before him, and the hills melt away. The earth trembles at his presence, yes, the world, and all who dwell in it.

Zechariah 14:5

You shall flee by the valley of my mountains; for the valley of the mountains shall reach to Azel; yes, you shall flee, just like you fled from before the earthquake in the days of Uzziah king of Judah. Yahweh my God will come, and all the holy ones with you.

Malachi 3:16-18

Then those who feared Yahweh spoke one with another; and Yahweh listened, and heard, and a book of memory was written before him, for those who feared Yahweh, and who honored his name.

Matthew 25:31

"But when the Son of Man comes in his glory, and all the holy angels with him, then he will sit on the throne of his glory.

Jude 1:14

About these also Enoch, the seventh from Adam, prophesied, saying, "Behold, the Lord came with ten thousands of his holy ones,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain