Parallel Verses

International Standard Version

But when he became arrogant and his spirit hardened, he was removed from his royal throne and his glory was taken away from him.

New American Standard Bible

But when his heart was lifted up and his spirit became so proud that he behaved arrogantly, he was deposed from his royal throne and his glory was taken away from him.

King James Version

But when his heart was lifted up, and his mind hardened in pride, he was deposed from his kingly throne, and they took his glory from him:

Holman Bible

But when his heart was exalted and his spirit became arrogant, he was deposed from his royal throne and his glory was taken from him.

A Conservative Version

But when his heart was lifted up, and his spirit was hardened so that he dealt proudly, he was deposed from his kingly throne. And they took his glory from him,

American Standard Version

But when his heart was lifted up, and his spirit was hardened so that he dealt proudly, he was deposed from his kingly throne, and they took his glory from him:

Amplified

But when his heart was lifted up and his spirit became so proud that he behaved arrogantly, he was deposed from his royal throne and his glory was taken away from him.

Bible in Basic English

But when his heart was lifted up and his spirit became hard with pride, he was put down from his place as king, and they took his glory from him:

Darby Translation

But when his heart was lifted up, and his spirit hardened unto presumption, he was deposed from the throne of his kingdom, and they took his glory from him;

Julia Smith Translation

And when his heart was lifted up, and his spirit was strong for pride, he was brought down from the throne of his kingdom, and they took away his honor from him.

King James 2000

But when his heart was lifted up, and his mind hardened in pride, he was deposed from his kingly throne, and they took his glory from him:

Lexham Expanded Bible

But {when} his heart became arrogant and his spirit became hard [so as] to act proudly, he was deposed from the throne of his kingdom and the glory {was taken away from him}.

Modern King James verseion

But when his heart was lifted up, and his mind hardened in pride, he was put down from the throne of his kingdom, and they took his glory from him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But because his heart was so proud, and his stomach set so fast unto wilfulness: he was deposed from his kingly throne, and his majesty was taken from him.

NET Bible

And when his mind became arrogant and his spirit filled with pride, he was deposed from his royal throne and his honor was removed from him.

New Heart English Bible

But when his heart was lifted up, and his spirit was hardened so that he dealt proudly, he was removed from his kingly throne, and they took his glory from him.

The Emphasized Bible

But, when uplifted was his heart and, his spirit, became obstinate so as to act arrogantly, he was put down from the throne of his kingdom, and, his dignity, took they from him;

Webster

But when his heart was lifted up, and his mind hardened in pride, he was deposed from his kingly throne, and they took his glory from him:

World English Bible

But when his heart was lifted up, and his spirit was hardened so that he dealt proudly, he was deposed from his kingly throne, and they took his glory from him:

Youngs Literal Translation

and when his heart was high, and his spirit was strong to act proudly, he hath been caused to come down from the throne of his kingdom, and his glory they have caused to pass away from him,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
לבב 
L@bab (Aramaic) 
Usage: 7

was lifted up
רוּם 
Ruwm (Aramaic) 
lift up, extol, set up
Usage: 4

and his mind
רוּח 
Ruwach (Aramaic) 
Usage: 11

תּקף 
T@qeph (Aramaic) 
Usage: 5

in pride
זוּד 
Zuwd (Aramaic) 
Usage: 1

נחת 
N@chath (Aramaic) 
Usage: 6

מן 
Min (Aramaic) 
of, from, part, ...I, ...me, before, after, because, Therefore, out, for, than, partly,
Usage: 114

מלכוּ 
Malkuw (Aramaic) 
Usage: 57

כּרסא 
Korce' (Aramaic) 
Usage: 3

and they took
עדה עדא 
`ada' (Aramaic) 
Usage: 9

יקר 
Y@qar (Aramaic) 
Usage: 7

References

Fausets

Hastings

God

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

Daniel Deciphers And Interprets The Writing

19 And because of the greatness that he gave him, all nations, nations, and languages revered and feared him. He executed those whom he desired to execute, he spared those whom he wished to spare, he promoted those whom he desired to promote, and he humbled those whom he wished to humble. 20 But when he became arrogant and his spirit hardened, he was removed from his royal throne and his glory was taken away from him. 21 He was driven away from human society and given the mind of an animal. He lived with wild donkeys, ate grass like cattle, and his body was soaked with dew from the sky until he realized that the Most High God is sovereign over human kingdoms and places over them whomever he desires.


Cross References

Jeremiah 13:18

Say to the king and the queen mother, "Come take a lowly seat, because your beautiful crowns have fallen off your heads."

Exodus 9:17

You are still acting arrogantly against my people by not letting them go.

2 Kings 17:14

But they would not listen. Instead, they were stubborn, just like their ancestors had been, who did not believe in the LORD their God.

2 Chronicles 36:13

Zedekiah rebelled against King Nebuchadnezzar, who had made him swear allegiance in the name of God. Instead, he stiffened his resolve, and hardened his heart, and would not return to the LORD God of Israel.

Job 40:11-12

dispensed the fury of your anger, made sure that you have humbled every proud person,

Exodus 18:11

Now I know that the LORD is greater than all other gods, because of what happened to the Egyptians when they acted arrogantly against Israel."

1 Samuel 6:6

Why should you harden your hearts just as the Egyptians and Pharaoh hardened their hearts? Isn't it true that after God toyed with them, they let Israel go, and off they went?

Job 15:25-27

"For he has raised his fist against God, defying the Almighty.

Proverbs 16:5

The LORD detests those who are proud; truly they will not go unpunished.

Proverbs 16:18

Pride precedes destruction; an arrogant spirit appears before a fall.

Isaiah 14:12-17

"How you have fallen from heaven, Day Star, son of the Dawn! How you have been thrown down to earth, you who laid low the nation!

Isaiah 47:1

"Come down and sit in the dust, Virgin Daughter of Babylon. Sit on the ground without a chair, Daughter of the Chaldeans! For no longer will they call you tender and attractive.

Jeremiah 19:15

"This is what the LORD of the Heavenly Armies, the God of Israel, says: "I'm about to bring on this city and all its towns all the disaster that I declared against it because they were determined not to obey my message.'"

Jeremiah 48:18

"Come down from glory, and sit on parched ground, O woman who lives in Dibon, for the destroyer of Moab will come up against you to destroy you. He will destroy your strongholds.

Ezekiel 30:6

"This is what the LORD says: "Those who are supporting Egypt will fall; her majestic strength that she brought from the Aswan fortress will collapse by the sword that invades her,' declares the Lord GOD.

Daniel 4:30-33

he commented to himself, "Isn't Babylon great? I've built a royal palace in it by my own might and power, for the sake of my majesty."

Daniel 4:37

In conclusion, I, Nebuchadnezzar, praise, exalt, and give glory to the King of heaven: For everything he does is true, his ways are just, and he is able to humble those who walk in pride."

Luke 1:51-52

He displayed his mighty power with his arm. He scattered people who were proud in mind and heart.

Luke 18:14

I tell you, this man, rather than the other one, went down to his home justified, because everyone who exalts himself will be humbled, but the person who humbles himself will be exalted."

Hebrews 3:13

Instead, continue to encourage one another every day, as long as it is called "Today," so that none of you may be hardened by the deceitfulness of sin,

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain