Parallel Verses

Holman Bible

This is the interpretation of the message:MENE means that God has numbered the days of your kingdom and brought it to an end.

New American Standard Bible

"This is the interpretation of the message: 'MENE'--God has numbered your kingdom and put an end to it.

King James Version

This is the interpretation of the thing: MENE; God hath numbered thy kingdom, and finished it.

International Standard Version

These are the meanings of the words: MENE: God has audited your kingdom and has ended it.

A Conservative Version

This is the interpretation of the thing: MENE, God has numbered thy kingdom, and brought it to an end.

American Standard Version

This is the interpretation of the thing: MENE; God hath numbered thy kingdom, and brought it to an end;

Amplified

This is the interpretation of the matter: mene, God has numbered the days of your kingship and brought them to an end;

Bible in Basic English

This is the sense of the words: Mene; your kingdom has been numbered by God and ended.

Darby Translation

This is the interpretation of the thing: MENE, God hath numbered thy kingdom, and finished it;

Jubilee 2000 Bible

This is the interpretation of the thing: MENE; God has audited thy kingdom and finished it.

Julia Smith Translation

This the interpretation of the word: Mene; God numbered thy kingdom and completed it.

King James 2000

This is the interpretation of the matter: MENE; God has numbered your kingdom, and finished it.

Lexham Expanded Bible

"This [is] the explanation of the matter: 'Mene'--God has numbered your kingdom and brought an end [to] it.

Modern King James verseion

This is the meaning of the thing: A MINA, God has numbered your kingdom and finished it.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Now the interpretation of the thing is this: Mene, God hath numbered thy kingdom, and brought it to an end.

NET Bible

This is the interpretation of the words: As for mene -- God has numbered your kingdom's days and brought it to an end.

New Heart English Bible

This is the interpretation of the thing: MENE; God has numbered your kingdom, and brought it to an end;

The Emphasized Bible

This, is the interpretation of the thing, - M'ne, God hath reckoned up thy reign, and ended it:

Webster

This is the interpretation of the thing: MENE; God hath numbered thy kingdom, and finished it.

World English Bible

This is the interpretation of the thing: MENE; God has numbered your kingdom, and brought it to an end;

Youngs Literal Translation

This is the interpretation of the thing: Numbered -- God hath numbered thy kingdom, and hath finished it.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּן 
Den (Aramaic) 
Usage: 58

פּשׁר 
P@shar (Aramaic) 
Usage: 32

of the thing
מלּה 
Millah (Aramaic) 
Usage: 23

מנא 
mene' (Aramaic) 
Usage: 3

God
אלהּ 
'elahh (Aramaic) 
God, god
Usage: 95

מנה מנא 
M@na' (Aramaic) 
Usage: 5

מלכוּ 
Malkuw (Aramaic) 
Usage: 57

and finished
שׁלם 
Sh@lam (Aramaic) 
Usage: 3

References

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

Daniel Deciphers And Interprets The Writing

25 “This is the writing that was inscribed:MENE, MENE, TEKEL, PARSIN. 26 This is the interpretation of the message:MENE means that God has numbered the days of your kingdom and brought it to an end. 27 TEKEL means that you have been weighed in the balance and found deficient.



Cross References

Jeremiah 27:7

All nations will serve him, his son, and his grandson until the time for his own land comes, and then many nations and great kings will enslave him.

Job 14:14

When a man dies, will he come back to life?
If so, I would wait all the days of my struggle
until my relief comes.

Isaiah 13:1-14

An oracle against Babylon that Isaiah son of Amoz saw:

Isaiah 21:1-10

An oracle against the desert by the sea:Like storms that pass over the Negev,
it comes from the desert, from the land of terror.

Isaiah 47:1-15

“Go down and sit in the dust,
Virgin Daughter Babylon.
Sit on the ground without a throne,
Daughter Chaldea!
For you will no longer be called pampered and spoiled.

Jeremiah 25:11-12

This whole land will become a desolate ruin, and these nations will serve the king of Babylon for 70 years.

Jeremiah 50:1-46

The word the Lord spoke about Babylon, the land of the Chaldeans, through Jeremiah the prophet:

Daniel 9:2

In the first year of his reign, I, Daniel, understood from the books according to the word of the Lord to Jeremiah the prophet that the number of years for the desolation of Jerusalem would be 70.

Acts 15:18

known from long ago.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain