Parallel Verses

World English Bible

This is the interpretation of the thing: MENE; God has numbered your kingdom, and brought it to an end;

New American Standard Bible

This is the interpretation of the message: ‘MENĒ’—God has numbered your kingdom and put an end to it.

King James Version

This is the interpretation of the thing: MENE; God hath numbered thy kingdom, and finished it.

Holman Bible

This is the interpretation of the message:

MENE means that God has numbered the days of your kingdom and brought it to an end.

International Standard Version

These are the meanings of the words: MENE: God has audited your kingdom and has ended it.

A Conservative Version

This is the interpretation of the thing: MENE, God has numbered thy kingdom, and brought it to an end.

American Standard Version

This is the interpretation of the thing: MENE; God hath numbered thy kingdom, and brought it to an end;

Amplified

This is the interpretation of the message: ‘mene’—God has numbered the days of your kingdom and put an end to it;

Bible in Basic English

This is the sense of the words: Mene; your kingdom has been numbered by God and ended.

Darby Translation

This is the interpretation of the thing: MENE, God hath numbered thy kingdom, and finished it;

Julia Smith Translation

This the interpretation of the word: Mene; God numbered thy kingdom and completed it.

King James 2000

This is the interpretation of the matter: MENE; God has numbered your kingdom, and finished it.

Lexham Expanded Bible

"This [is] the explanation of the matter: 'Mene'--God has numbered your kingdom and brought an end [to] it.

Modern King James verseion

This is the meaning of the thing: A MINA, God has numbered your kingdom and finished it.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Now the interpretation of the thing is this: Mene, God hath numbered thy kingdom, and brought it to an end.

NET Bible

This is the interpretation of the words: As for mene -- God has numbered your kingdom's days and brought it to an end.

New Heart English Bible

This is the interpretation of the thing: MENE; God has numbered your kingdom, and brought it to an end;

The Emphasized Bible

This, is the interpretation of the thing, - M'ne, God hath reckoned up thy reign, and ended it:

Webster

This is the interpretation of the thing: MENE; God hath numbered thy kingdom, and finished it.

Youngs Literal Translation

This is the interpretation of the thing: Numbered -- God hath numbered thy kingdom, and hath finished it.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּן 
Den (Aramaic) 
Usage: 58

פּשׁר 
P@shar (Aramaic) 
Usage: 32

of the thing
מלּה 
Millah (Aramaic) 
Usage: 23

מנא 
mene' (Aramaic) 
Usage: 3

God
אלהּ 
'elahh (Aramaic) 
God, god
Usage: 95

מנה מנא 
M@na' (Aramaic) 
Usage: 5

מלכוּ 
Malkuw (Aramaic) 
Usage: 57

and finished
שׁלם 
Sh@lam (Aramaic) 
Usage: 3

References

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

Daniel Deciphers And Interprets The Writing

25 This is the writing that was inscribed: MENE, MENE, TEKEL, UPHARSIN. 26 This is the interpretation of the thing: MENE; God has numbered your kingdom, and brought it to an end; 27 TEKEL; you are weighed in the balances, and are found wanting.



Cross References

Jeremiah 27:7

All the nations shall serve him, and his son, and his son's son, until the time of his own land come: and then many nations and great kings shall make him their bondservant.

Job 14:14

If a man dies, shall he live again? All the days of my warfare would I wait, until my release should come.

Isaiah 13:1-14

The burden of Babylon, which Isaiah the son of Amoz saw:

Isaiah 21:1-10

The burden of the wilderness of the sea. As whirlwinds in the South sweep through, it comes from the wilderness, from an awesome land.

Isaiah 47:1-15

"Come down, and sit in the dust, virgin daughter of Babylon; sit on the ground without a throne, daughter of the Chaldeans: for you shall no more be called tender and delicate.

Jeremiah 25:11-12

This whole land shall be a desolation, and an astonishment; and these nations shall serve the king of Babylon seventy years.

Jeremiah 50:1-46

The word that Yahweh spoke concerning Babylon, concerning the land of the Chaldeans, by Jeremiah the prophet.

Daniel 9:2

in the first year of his reign I, Daniel, understood by the books the number of the years about which the word of Yahweh came to Jeremiah the prophet, for the accomplishing of the desolations of Jerusalem, even seventy years.

Acts 15:18

All his works are known to God from eternity.'

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain