Parallel Verses

World English Bible

The burden of Babylon, which Isaiah the son of Amoz saw:

New American Standard Bible

The oracle concerning Babylon which Isaiah the son of Amoz saw.

King James Version

The burden of Babylon, which Isaiah the son of Amoz did see.

Holman Bible

An oracle against Babylon that Isaiah son of Amoz saw:

International Standard Version

A message that Amoz's son Isaiah received about Babylon:

A Conservative Version

The burden of Babylon, which Isaiah the son of Amoz saw.

American Standard Version

The burden of Babylon, which Isaiah the son of Amoz did see.

Amplified

The [mournful, inspired] oracle (a burden to be carried) concerning Babylon which Isaiah the son of Amoz saw [in a prophetic vision]:

Bible in Basic English

The word of the Lord about Babylon which Isaiah, the son of Amoz, saw.

Darby Translation

The burden of Babylon, which Isaiah the son of Amoz saw.

Julia Smith Translation

The burden of Babel which Isaiah son of Amos saw.

King James 2000

The burden concerning Babylon, which Isaiah the son of Amoz did see.

Lexham Expanded Bible

The oracle of Babylon that Isaiah son of Amoz saw:

Modern King James verseion

The burden of Babylon, which Isaiah the son of Amoz saw:

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

This is the heavy burden of Babylon, which Isaiah the son of Amos did see.

NET Bible

This is a message about Babylon that God revealed to Isaiah son of Amoz:

New Heart English Bible

The burden of Babylon, which Isaiah the son of Amoz saw:

The Emphasized Bible

The oracle on Babylon, - of which Isaiah, son of Amoz had vision: -

Webster

The burden of Babylon, which Isaiah the son of Amoz saw.

Youngs Literal Translation

The burden of Babylon that Isaiah son of Amoz hath seen:

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The burden
משּׂא 
Massa' 
Usage: 65

of Babylon
בּבל 
babel 
Usage: 262

ישׁעיהוּ ישׁעיה 
Y@sha`yah 
Usage: 39

of Amoz
אמוץ 
'Amowts 
Usage: 13

References

Easton

Hastings

Morish

Context Readings

An Oracle Against Babylon

1 The burden of Babylon, which Isaiah the son of Amoz saw: 2 Set up a banner on the bare mountain! Lift up your voice to them! Wave your hand, that they may go into the gates of the nobles.


Cross References

Isaiah 1:1

The vision of Isaiah the son of Amoz, which he saw concerning Judah and Jerusalem, in the days of Uzziah, Jotham, Ahaz, and Hezekiah, kings of Judah.

Isaiah 14:28

This burden was in the year that king Ahaz died.

Isaiah 15:1

The burden of Moab: for in a night, Ar of Moab is laid waste, and brought to nothing; for in a night Kir of Moab is laid waste, and brought to nothing.

Isaiah 47:1-15

"Come down, and sit in the dust, virgin daughter of Babylon; sit on the ground without a throne, daughter of the Chaldeans: for you shall no more be called tender and delicate.

Isaiah 13:19

Babylon, the glory of kingdoms, the beauty of the Chaldeans' pride, will be like when God overthrew Sodom and Gomorrah.

Isaiah 14:4-23

that you will take up this parable against the king of Babylon, and say, "How the oppressor has ceased! The golden city has ceased!"

Isaiah 17:1

The burden of Damascus: "Behold, Damascus is taken away from being a city, and it will be a ruinous heap.

Isaiah 19:1

The burden of Egypt: "Behold, Yahweh rides on a swift cloud, and comes to Egypt. The idols of Egypt will tremble at his presence; and the heart of Egypt will melt in its midst.

Isaiah 21:1-11

The burden of the wilderness of the sea. As whirlwinds in the South sweep through, it comes from the wilderness, from an awesome land.

Isaiah 21:13

The burden on Arabia. In the forest in Arabia you will lodge, you caravans of Dedanites.

Isaiah 22:1

The burden of the valley of vision. What ails you now, that you have all gone up to the housetops?

Isaiah 22:25-1

"In that day," says Yahweh of Armies, "the nail that was fastened in a sure place will give way. It will be cut down, and fall. The burden that was on it will be cut off, for Yahweh has spoken it."

Isaiah 43:14

Thus says Yahweh, your Redeemer, the Holy One of Israel: "For your sake, I have sent to Babylon, and I will bring all of them down as fugitives, even the Chaldeans, in the ships of their rejoicing.

Isaiah 44:1-2

Yet listen now, Jacob my servant, and Israel, whom I have chosen.

Jeremiah 23:33-38

When this people, or the prophet, or a priest, shall ask you, saying, What is the burden of Yahweh? Then you shall tell them, What burden! I will cast you off, says Yahweh.

Jeremiah 25:12-26

It shall happen, when seventy years are accomplished, that I will punish the king of Babylon, and that nation, says Yahweh, for their iniquity, and the land of the Chaldeans; and I will make it desolate forever.

Jeremiah 50:1-64

The word that Yahweh spoke concerning Babylon, concerning the land of the Chaldeans, by Jeremiah the prophet.

Ezekiel 12:10

Say to them, Thus says the Lord Yahweh: This burden [concerns] the prince in Jerusalem, and all the house of Israel among whom they are.

Daniel 5:6

Then the king's face was changed in him, and his thoughts troubled him; and the joints of his thighs were loosened, and his knees struck one against another.

Daniel 5:28

PERES; your kingdom is divided, and given to the Medes and Persians.

Nahum 1:1

An oracle about Nineveh. The book of the vision of Nahum the Elkoshite.

Habakkuk 1:1

The oracle which Habakkuk the prophet saw.

Zechariah 9:1

An oracle. The word of Yahweh is against the land of Hadrach, and will rest upon Damascus; for the eye of man and of all the tribes of Israel is toward Yahweh;

Zechariah 12:1

An oracle. The word of Yahweh concerning Israel. Yahweh, who stretches out the heavens, and lays the foundation of the earth, and forms the spirit of man within him says:

Malachi 1:1

An oracle: the word of Yahweh to Israel by Malachi.

Revelation 17:1-18

One of the seven angels who had the seven bowls came and spoke with me, saying, "Come here. I will show you the judgment of the great prostitute who sits on many waters,

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain