Parallel Verses

NET Bible

As they drank wine, they praised the gods of gold and silver, bronze, iron, wood, and stone.

New American Standard Bible

They drank the wine and praised the gods of gold and silver, of bronze, iron, wood and stone.

King James Version

They drank wine, and praised the gods of gold, and of silver, of brass, of iron, of wood, and of stone.

Holman Bible

They drank the wine and praised their gods made of gold and silver, bronze, iron, wood, and stone.

International Standard Version

As they drank the wine, they praised gods of gold, silver, bronze, iron, wood, and stone.

A Conservative Version

They drank wine, and praised the gods of gold, and of silver, of brass, of iron, of wood, and of stone.

American Standard Version

They drank wine, and praised the gods of gold, and of silver, of brass, of iron, of wood, and of stone.

Amplified

They drank the wine and praised the gods of gold and silver, of bronze, iron, wood and stone.

Bible in Basic English

They took their wine and gave praise to the gods of gold and silver, of brass and iron and wood and stone.

Darby Translation

They drank wine, and praised the gods of gold and of silver, of brass, of iron, of wood, and of stone.

Julia Smith Translation

They drank wine, and praised to the gods of gold and silver, brass, iron, wood and stone.

King James 2000

They drank wine, and praised the gods of gold, and of silver, of bronze, of iron, of wood, and of stone.

Lexham Expanded Bible

They drank the wine and praised the gods of gold and silver, bronze, iron, wood and stone.

Modern King James verseion

They drank wine, and praised the gods of gold, and of silver, and of bronze, of iron, of wood, and of stone.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They drunk wine, and praised their Idols of gold, silver, copper, iron, wood and stone.

New Heart English Bible

They drank wine, and praised the gods of gold, and of silver, of brass, of iron, of wood, and of stone.

The Emphasized Bible

they drank wine, - and praised the gods of gold and silver, bronze, iron, wood and stone.

Webster

They drank wine, and praised the gods of gold, and of silver, of brass, of iron, of wood, and of stone.

World English Bible

They drank wine, and praised the gods of gold, and of silver, of brass, of iron, of wood, and of stone.

Youngs Literal Translation

they have drunk wine, and have praised the gods of gold, and of silver, of brass, of iron, of wood, and of stone.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁתה 
Sh@thah (Aramaic) 
to drink
Usage: 5

חמר 
Chamar (Aramaic), 
Usage: 6

and praised
שׁבח 
Sh@bach (Aramaic) 
Usage: 5

the gods
אלהּ 
'elahh (Aramaic) 
God, god
Usage: 95

of gold
דּהב 
D@hab (Aramaic) 
Usage: 23

and of silver
כּסף 
K@caph (Aramaic) 
Usage: 13

of brass
נחשׁ 
N@chash (Aramaic) 
Usage: 9

of iron
פּרזל 
Parzel (Aramaic) 
Usage: 20

of wood
אע 
'a` (Aramaic) 
Usage: 5

References

American

Easton

Morish

Watsons

Context Readings

The Mysterious Writing On The Wall

3 So they brought the gold and silver vessels that had been confiscated from the temple, the house of God in Jerusalem, and the king and his nobles, together with his wives and concubines, drank from them. 4 As they drank wine, they praised the gods of gold and silver, bronze, iron, wood, and stone. 5 At that very moment the fingers of a human hand appeared and wrote on the plaster of the royal palace wall, opposite the lampstand. The king was watching the back of the hand that was writing.


Cross References

Daniel 5:23

Instead, you have exalted yourself against the Lord of heaven. You brought before you the vessels from his temple, and you and your nobles, together with your wives and concubines, drank wine from them. You praised the gods of silver, gold, bronze, iron, wood, and stone -- gods that cannot see or hear or comprehend! But you have not glorified the God who has in his control your very breath and all your ways!

Habakkuk 2:19

The one who says to wood, 'Wake up!' is as good as dead -- he who says to speechless stone, 'Awake!' Can it give reliable guidance? It is overlaid with gold and silver; it has no life's breath inside it.

Psalm 135:15-18

The nations' idols are made of silver and gold, they are man-made.

Isaiah 40:19-20

A craftsman casts an idol; a metalsmith overlays it with gold and forges silver chains for it.

Isaiah 42:8

I am the Lord! That is my name! I will not share my glory with anyone else, or the praise due me with idols.

Judges 16:23-24

The rulers of the Philistines gathered to offer a great sacrifice to Dagon their god and to celebrate. They said, "Our god has handed Samson, our enemy, over to us."

Psalm 115:4-8

Their idols are made of silver and gold -- they are man-made.

Isaiah 42:17

Those who trust in idols will turn back and be utterly humiliated, those who say to metal images, 'You are our gods.'"

Isaiah 46:6-7

Those who empty out gold from a purse and weigh out silver on the scale hire a metalsmith, who makes it into a god. They then bow down and worship it.

Jeremiah 10:4-9

He decorates it with overlays of silver and gold. He uses hammer and nails to fasten it together so that it will not fall over.

Daniel 3:1-18

King Nebuchadnezzar had a golden statue made. It was ninety feet tall and nine feet wide. He erected it on the plain of Dura in the province of Babylon.

Daniel 4:37

Now I, Nebuchadnezzar, praise and exalt and glorify the King of heaven, for all his deeds are right and his ways are just. He is able to bring down those who live in pride.

Hosea 2:8-13

Yet until now she has refused to acknowledge that I was the one who gave her the grain, the new wine, and the olive oil; and that it was I who lavished on her the silver and gold -- which they used in worshiping Baal!

Acts 17:29

So since we are God's offspring, we should not think the deity is like gold or silver or stone, an image made by human skill and imagination.

Acts 19:24-28

For a man named Demetrius, a silversmith who made silver shrines of Artemis, brought a great deal of business to the craftsmen.

Revelation 9:20-21

The rest of humanity, who had not been killed by these plagues, did not repent of the works of their hands, so that they did not stop worshiping demons and idols made of gold, silver, bronze, stone, and wood -- idols that cannot see or hear or walk about.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain