Parallel Verses

NET Bible

Now I, Nebuchadnezzar, praise and exalt and glorify the King of heaven, for all his deeds are right and his ways are just. He is able to bring down those who live in pride.

New American Standard Bible

Now I, Nebuchadnezzar, praise, exalt and honor the King of heaven, for all His works are true and His ways just, and He is able to humble those who walk in pride.”

King James Version

Now I Nebuchadnezzar praise and extol and honour the King of heaven, all whose works are truth, and his ways judgment: and those that walk in pride he is able to abase.

Holman Bible

Now I, Nebuchadnezzar, praise, exalt, and glorify the King of heaven, because all His works are true and His ways are just. He is able to humble those who walk in pride.

International Standard Version

In conclusion, I, Nebuchadnezzar, praise, exalt, and give glory to the King of heaven: For everything he does is true, his ways are just, and he is able to humble those who walk in pride."

A Conservative Version

Now I, Nebuchadnezzar, praise and extol and honor the King of heaven, for all his works are truth, and his ways justice. And he is able to abase those who walk in pride.

American Standard Version

Now I, Nebuchadnezzar, praise and extol and honor the King of heaven; for all his works are truth, and his ways justice; and those that walk in pride he is able to abase.

Amplified

Now I, Nebuchadnezzar, praise and exalt and honor the King of heaven, for all His works are true and faithful and His ways are just, and He is able to humiliate and humble those who walk in [self-centered, self-righteous] pride.”

Bible in Basic English

Now I, Nebuchadnezzar, give worship and praise and honour to the King of heaven; for all his works are true and his ways are right: and those who go in pride he is able to make low.

Darby Translation

Now I Nebuchadnezzar praise and extol and honour the King of the heavens, all whose works are truth, and his paths judgment: and those that walk in pride he is able to abase.

Julia Smith Translation

Now I Nebuchadnezzar, praise and exalt and honor to the king of the heavens, that all his works are truth, and his paths judgment: and that they going about in pride, he being able to bring low.

King James 2000

Now I Nebuchadnezzar praise and extol and honor the King of heaven, all whose works are truth, and his ways judgment: and those that walk in pride he is able to abase.

Lexham Expanded Bible

Now I, Nebuchadnezzar, praise and exalt and honor the king of heaven, for all his works [are] truth, and his ways [are] justice and that he is able to humble those who walk in pride."

Modern King James verseion

Now I Nebuchadnezzar praise and exalt and honor the King of heaven, all whose works are truth and His ways judgment. And those who walk in pride He is able to humble.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then did I, Nebuchadnezzar, love, magnify and praise the King of heaven: for all his works are true, and his ways right. As for those that go on proudly, he is able to bring them down.

New Heart English Bible

Now I, Nebuchadnezzar, praise and extol and honor the King of heaven; for all his works are truth, and his ways justice; and those who walk in pride he is able to humble."

The Emphasized Bible

Now, I, Nebuchadnezzar, am praising and extolling and honouring the King of the Heavens, all whose works, are truth, and, his ways, right; and, them who walk in pride, he is able to abase,

Webster

Now I Nebuchadnezzar praise and extol and honor the King of heaven, all whose works are truth, and his ways judgment: and those that walk in pride he is able to abase.

World English Bible

Now I, Nebuchadnezzar, praise and extol and honor the King of heaven; for all his works are truth, and his ways justice; and those who walk in pride he is able to abase.

Youngs Literal Translation

Now, I, Nebuchadnezzar, am praising and exalting and honouring the King of the heavens, for all His works are truth, and His paths judgment, and those walking in pride He is able to humble.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Now
כּען 
K@`an (Aramaic) 
Usage: 13

I
אנה אנא 
'ana' (Aramaic) 
I, me
Usage: 16

נבוּכדנצּר 
N@buwkadnetstsar (Aramaic) 
Usage: 31

שׁבח 
Sh@bach (Aramaic) 
Usage: 5

and extol
רוּם 
Ruwm (Aramaic) 
lift up, extol, set up
Usage: 4

and honour
הדּר 
Hadar (Aramaic) 
Usage: 3

the King
מלך 
melek (Aramaic) 
Usage: 180

of heaven
שׁמין 
Shamayin (Aramaic) 
Usage: 38

all
כּל 
Kol (Aramaic) 
all, any, whole, as, every, because , as , no, whosoever ,
Usage: 104

מעבד 
Ma`bad (Aramaic) 
Usage: 1

קשׁט קשׁוט 
Q@showt (Aramaic) 
Usage: 2

and his ways
ארח 
'orach (Aramaic) 
way
Usage: 2

דּין 
Diyn (Aramaic) 
Usage: 6

הלך 
Halak (Aramaic) 
Usage: 3

in pride
גּוה 
Gevah (Aramaic) 
Usage: 1

he is able
יכיל יכל 
Y@kel (Aramaic) 
Usage: 12

References

Fausets

Hastings

Context Readings

The King Praises And Extols The Most High God

36 At that time my sanity returned to me. I was restored to the honor of my kingdom, and my splendor returned to me. My ministers and my nobles were seeking me out, and I was reinstated over my kingdom. I became even greater than before. 37 Now I, Nebuchadnezzar, praise and exalt and glorify the King of heaven, for all his deeds are right and his ways are just. He is able to bring down those who live in pride.

Cross References

Deuteronomy 32:4

As for the Rock, his work is perfect, for all his ways are just. He is a reliable God who is never unjust, he is fair and upright.

Exodus 18:11

Now I know that the Lord is greater than all the gods, for in the thing in which they dealt proudly against them he has destroyed them."

Job 40:11-12

Scatter abroad the abundance of your anger. Look at every proud man and bring him low;

Psalm 33:4-5

For the Lord's decrees are just, and everything he does is fair.

Isaiah 5:16

The Lord who commands armies will be exalted when he punishes, the sovereign God's authority will be recognized when he judges.

Daniel 4:34

But at the end of the appointed time I, Nebuchadnezzar, looked up toward heaven, and my sanity returned to me. I extolled the Most High, and I praised and glorified the one who lives forever. For his authority is an everlasting authority, and his kingdom extends from one generation to the next.

Revelation 15:3

They sang the song of Moses the servant of God and the song of the Lamb: "Great and astounding are your deeds, Lord God, the All-Powerful! Just and true are your ways, King over the nations!

1 Samuel 2:3

Don't keep speaking so arrogantly, letting proud talk come out of your mouth! For the Lord is a God who knows; he evaluates what people do.

2 Chronicles 33:11-12

So the Lord brought against them the commanders of the army of the king of Assyria. They seized Manasseh, put hooks in his nose, bound him with bronze chains, and carried him away to Babylon.

2 Chronicles 33:19

The Annals of the Prophets include his prayer, give an account of how the Lord responded to it, record all his sins and unfaithful acts, and identify the sites where he built high places and erected Asherah poles and idols before he humbled himself.

Psalm 99:4

The king is strong; he loves justice. You ensure that legal decisions will be made fairly; you promote justice and equity in Jacob.

Psalm 119:75

I know, Lord, that your regulations are just. You disciplined me because of your faithful devotion to me.

Psalm 145:17-18

The Lord is just in all his actions, and exhibits love in all he does.

Ezekiel 16:56

In your days of majesty, was not Sodom your sister a byword in your mouth,

Ezekiel 16:63

Then you will remember, be ashamed, and remain silent when I make atonement for all you have done, declares the sovereign Lord.'"

Daniel 4:3

"How great are his signs! How mighty are his wonders! His kingdom will last forever, and his authority continues from one generation to the next."

Daniel 4:30-31

The king uttered these words: "Is this not the great Babylon that I have built for a royal residence by my own mighty strength and for my majestic honor?"

Daniel 5:4

As they drank wine, they praised the gods of gold and silver, bronze, iron, wood, and stone.

Daniel 5:20-24

And when his mind became arrogant and his spirit filled with pride, he was deposed from his royal throne and his honor was removed from him.

Matthew 11:25

At that time Jesus said, "I praise you, Father, Lord of heaven and earth, because you have hidden these things from the wise and intelligent, and revealed them to little children.

Acts 17:24

The God who made the world and everything in it, who is Lord of heaven and earth, does not live in temples made by human hands,

James 4:6-7

But he gives greater grace. Therefore it says, "God opposes the proud, but he gives grace to the humble."

1 Peter 2:9-10

But you are a chosen race, a royal priesthood, a holy nation, a people of his own, so that you may proclaim the virtues of the one who called you out of darkness into his marvelous light.

1 Peter 5:5-6

In the same way, you who are younger, be subject to the elders. And all of you, clothe yourselves with humility toward one another, because God opposes the proud but gives grace to the humble.

Revelation 16:7

Then I heard the altar reply, "Yes, Lord God, the All-Powerful, your judgments are true and just!"

Revelation 19:1-2

After these things I heard what sounded like the loud voice of a vast throng in heaven, saying, "Hallelujah! Salvation and glory and power belong to our God,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain