Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Upon this, came all the king's wise men: but they could neither read the writing, nor show the king what it signified.
New American Standard Bible
Then all the king’s wise men came in, but
King James Version
Then came in all the king's wise men: but they could not read the writing, nor make known to the king the interpretation thereof.
Holman Bible
So all the king’s wise men came in, but none could read the inscription or make its interpretation known to him.
International Standard Version
Then all the king's advisors came in, but they were unable to read the writing or tell the king what it meant.
A Conservative Version
Then all the king's wise men came in, but they could not read the writing, nor make known to the king the interpretation.
American Standard Version
Then came in all the king's wise men; but they could not read the writing, nor make known to the king the interpretation.
Amplified
Then all the king’s wise men came in, but they could not
Bible in Basic English
Then all the king's wise men came in: but they were not able to make out the writing or give the sense of it to the king.
Darby Translation
Then came in all the king's wise men, but they could not read the writing, nor make known to the king the interpretation.
Julia Smith Translation
Then came in all the king's wise ones: and they were not able to read the writing, and to make known the interpretation to the king.
King James 2000
Then came in all the king's wise men: but they could not read the writing, nor make known to the king its interpretation.
Lexham Expanded Bible
Then all the wise men of the king came in, but they were not able to read the writing or to make known its explanation.
Modern King James verseion
Then all the king's wise men came in. But they could not read the writing, nor make the meaning known to the king.
NET Bible
So all the king's wise men came in, but they were unable to read the writing or to make known its interpretation to the king.
New Heart English Bible
Then came in all the king's wise men; but they could not read the writing, nor make known to the king the interpretation.
The Emphasized Bible
Then were coming in all the wise men of the king, - but, the writing, could they not read, nor, the interpretation, make known to the king.
Webster
Then came in all the king's wise men: but they could not read the writing, nor make known to the king the interpretation of it.
World English Bible
Then came in all the king's wise men; but they could not read the writing, nor make known to the king the interpretation.
Youngs Literal Translation
Then coming up are all the wise men of the king, and they are not able to read the writing, and the interpretation to make known to the king;
Themes
Topics
Interlinear
La' (Aramaic)
References
Word Count of 20 Translations in Daniel 5:8
Verse Info
Context Readings
The Handwriting On The Wall
7 Wherefore the king cried mightily, that they should bring him the charmers, Chaldeans, and the conjurers of devils. The king spake also to the wise men of Babylon, and said, "Whoso can read this writing, and show me the plain meaning thereof: shall be clothed with purple, have a chain of gold about his neck, and rule the third part of my kingdom." 8 Upon this, came all the king's wise men: but they could neither read the writing, nor show the king what it signified. 9 Then was the king sore afraid in so much, that his color changed, and his lords were sore vexed.
Phrases
Names
Cross References
Daniel 2:27
Daniel answered the king to his face, and said, "As for this secret, for the which the king maketh inquisition: it is neither the wise, the sorcerer, the charmer nor the devil conjurer, that can certify the king of it:
Genesis 41:8
When the morning came, his spirit was troubled. And he sent and called for all the soothsayers of Egypt and all the wise men thereof, and told them his dream: but there was none of them that could interpret it unto Pharaoh.
Daniel 4:7
So there came the soothsayers, charmers, Chaldeans and conjurers of devils: to whom I told the dream. But what it betokened, they could not show me:
Isaiah 47:9
And yet both these things shall come to thee upon one day, in the twinkling of an eye: Namely widowhood, and desolation. They shall mightily fall upon thee, for the multitude of thy witches, and for the great heap of thy conjurers.
Isaiah 47:12-15
Now go to thy conjurers, and to the multitude of thy witches, whom thou hast been acquainted with from thy youth, if they may help thee, or strengthen thee.
Daniel 5:15
Now have there been brought me, wise and conjuring charmers, to read this writing, and to show me the meaning thereof: but they could not tell me, what this matter signified.