Parallel Verses

New American Standard Bible

Then the king went off to his palace and spent the night fasting, and no entertainment was brought before him; and his sleep fled from him.

King James Version

Then the king went to his palace, and passed the night fasting: neither were instruments of musick brought before him: and his sleep went from him.

Holman Bible

Then the king went to his palace and spent the night fasting. No diversions were brought to him, and he could not sleep.

International Standard Version

Then the king retired to his palace to spend the night fasting. He enjoyed no entertainment, and he couldn't sleep.

A Conservative Version

Then the king went to his palace, and passed the night fasting, nor were instruments of music brought before him. And his sleep fled from him.

American Standard Version

Then the king went to his palace, and passed the night fasting; neither were instruments of music brought before him: and his sleep fled from him.

Amplified

Then the king returned to his palace and spent the night fasting; and no music or entertainment was brought before him, and he remained unable to sleep.

Bible in Basic English

Then the king went to his great house, and took no food that night, and no ... were placed before him, and his sleep went from him.

Darby Translation

Then the king went to his palace, and passed the night fasting; neither were concubines brought before him; and his sleep fled from him.

Julia Smith Translation

Then the king departed to his temple and passed the night fasting: and he brought not his concubines before him, and his sleep fled from him.

King James 2000

Then the king went to his palace, and passed the night fasting: neither were instruments of music brought before him: and his sleep went from him.

Lexham Expanded Bible

Then the king went to his palace and spent the night in fasting, and no food was brought in before him and his sleep fled from him.

Modern King James verseion

Then the king went to his palace and spent the night fasting. And diversions were not brought before him; and his sleep fled from him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

So the king went in to his palace, and kept him sober all night, so that there was no table spread before him, neither could he take any sleep.

NET Bible

Then the king departed to his palace. But he spent the night without eating, and no diversions were brought to him. He was unable to sleep.

New Heart English Bible

Then the king went to his palace, and passed the night fasting; neither were instruments of music brought before him. And his sleep fled from him.

The Emphasized Bible

Then the king departed to his palace, and spent the night fasting, and no, table, was brought in before him, - and, his sleep, fled from him.

Webster

Then the king went to his palace, and passed the night fasting: neither were instruments of music brought before him: and his sleep went from him.

World English Bible

Then the king went to his palace, and passed the night fasting; neither were instruments of music brought before him: and his sleep fled from him.

Youngs Literal Translation

Then hath the king gone to his palace, and he hath passed the night fasting, and dahavan have not been brought up before him, and his sleep hath fled from off him.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אדין 
'edayin (Aramaic) 
Usage: 57

the king
מלך 
melek (Aramaic) 
Usage: 180

אזל 
'azal (Aramaic) 
נדד 
N@dad (Aramaic) 
went , go
went from him
Usage: 7
Usage: 1

to his palace
היכל 
heykal (Aramaic) 
Usage: 13

and passed the night
בּוּת 
Buwth (Aramaic) 
Usage: 1

טות 
T@vath (Aramaic) 
Usage: 1

לה לא 
La' (Aramaic) 
not, no, nor, without, neither, none, cannot , ever, never , no , nothing
Usage: 82

דּחוה 
Dachavah (Aramaic) 
Usage: 1

עלל 
`alal (Aramaic) 
bring in, come in, went in, bring, went, come
Usage: 11

קדם קדם 
Qodam (Aramaic) 
before, before , of , him,
Usage: 42

him and his sleep
שׁנה 
Sh@nah (Aramaic) 
Usage: 1

References

Fausets

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

Daniel In The Lions' Den

17 A stone was placed over the mouth of the den. The king sealed it with his own signet, and with the signet of his lords; that nothing might be changed concerning Daniel. 18 Then the king went off to his palace and spent the night fasting, and no entertainment was brought before him; and his sleep fled from him. 19 He arose very early in the morning, and went in haste to the den of lions.

Cross References

Esther 6:1

That night the king was unable to get any sleep. He sent for the books of the records and had some one was read them to him.

Daniel 2:1

It was the second year of his reign. He was troubled and could not sleep. Nebuchadnezzar had dreams and was disturbed by them.

2 Samuel 12:16-17

David pleaded with God for the child. He fasted and lay on the ground all night.

Psalm 77:4

You hold my eyelids open. I am so troubled that I cannot speak.

2 Samuel 19:24

Mephibosheth grandson of Saul also came to meet David. He missed David so much that he did not take a bath or trim his beard or wash his clothes the whole time David was gone.

1 Kings 21:27

Elijah finished speaking. Ahab tore his clothes and took them off. He dressed in sackcloth. He refused food (fasted) and slept in the sackcloth. He was gloomy and depressed.

Job 21:12

They sing to the tambourine and the lyre, and rejoice to the sound of the pipe.

Psalm 137:2

In the midst of it we hung our harps on poplar trees.

Ecclesiastes 2:8

I gathered silver and gold and the wealth of kings and of countries. I acquired male and female singers, the delights of the sons of men, girls of all sorts to be my brides.

Isaiah 24:8-9

The joyful sound of tambourines ceases. The noise of revelers and the delight of the harp cease.

Amos 6:4-6

You lie on beds of ivory, and stretch on couches. You eat the the best lambs out of the flock and the fattest calves out of the stall.

Jonah 3:3-9

So Jonah arose, and went to Nineveh, according to the word of Jehovah. Nineveh was a very important and large city, a three days' walk [from one side to the other].

Revelation 18:22

The sound of harp players, and musicians, and of pipers, and trumpeters, will not be heard anymore in you. No craftsman will be found in you. The sound of a millstone will not be heard in you anymore.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain