Parallel Verses
A Conservative Version
Then the king was exceedingly glad, and commanded that they should take Daniel up out of the den. So Daniel was taken up out of the den, and no manner of harm was found upon him, because he had trusted in his God.
New American Standard Bible
Then the king was very pleased and gave orders for Daniel to be taken up out of the den. So Daniel was taken up out of the den and
King James Version
Then was the king exceeding glad for him, and commanded that they should take Daniel up out of the den. So Daniel was taken up out of the den, and no manner of hurt was found upon him, because he believed in his God.
Holman Bible
The king was overjoyed and gave orders to take Daniel out of the den. So Daniel was taken out of the den, uninjured, for he trusted in his God.
International Standard Version
The king was ecstatic, so he gave orders for Daniel to be released from the pit. Daniel was taken up from the pit, and no injury was found to have been inflicted on him, because he had believed in his God.
American Standard Version
Then was the king exceeding glad, and commanded that they should take Daniel up out of the den. So Daniel was taken up out of the den, and no manner of hurt was found upon him, because he had trusted in his God.
Amplified
Then the king was greatly pleased and ordered that Daniel be taken out of the den. So Daniel was taken out of the den, and no injury whatever was found on him, because he believed in and relied on and trusted in his God.
Bible in Basic English
Then the king was very glad, and gave orders for them to take Daniel up out of the hole. So Daniel was taken up out of the hole and he was seen to be untouched, because he had faith in his God.
Darby Translation
Thereupon was the king exceeding glad, and commanded that they should take Daniel up out of the den. So Daniel was taken up out of the den, and no manner of hurt was found upon him, because he believed in his God.
Julia Smith Translation
At that time the king rejoiced greatly for him, and to Daniel he said to be taken up from the den. And Daniel was taken up from the den, and any hurt was not found upon him, for he trusted in his God.
King James 2000
Then was the king exceedingly glad for him, and commanded that they should take Daniel up out of the den. So Daniel was taken up out of the den, and no manner of harm was found upon him, because he believed in his God.
Lexham Expanded Bible
Then the king was exceedingly glad over it and commanded [that] Daniel be lifted up from the pit; and [there] was not any wound found on him, because he had trusted in his God.
Modern King James verseion
Then the king was exceedingly glad for him, and commanded that they should take Daniel up out of the den. So Daniel was taken up out of the den, and no kind of hurt was found on him, because he trusted in his God.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then was the king exceeding glad, and commanded to take Daniel out of the den. So Daniel was brought out of the den, and no manner of hurt was found upon him; For he put his trust in his God.
NET Bible
Then the king was delighted and gave an order to haul Daniel up from the den. So Daniel was hauled up out of the den. He had no injury of any kind, because he had trusted in his God.
New Heart English Bible
Then was the king exceedingly glad, and commanded that they should take Daniel up out of the den. So Daniel was taken up out of the den, and no manner of hurt was found on him, because he had trusted in his God.
The Emphasized Bible
Then, the king, was exceedingly glad concerning him, and gave word to take up, Daniel, out of the den. So Daniel, was taken up, out of the den, and, no manner of hurt, was found in him, for that he had trusted in his God.
Webster
Then was the king exceeding glad for him, and commanded that they should take Daniel out of the den. So Daniel was taken out of the den, and no manner of hurt was found upon him, because he believed in his God.
World English Bible
Then was the king exceeding glad, and commanded that they should take Daniel up out of the den. So Daniel was taken up out of the den, and no kind of harm was found on him, because he had trusted in his God.
Youngs Literal Translation
Then was the king very glad for him, and he hath commanded Daniel to be taken up out of the den, and Daniel hath been taken up out of the den, and no injury hath been found in him, because he hath believed in his God.
Themes
Daniel » Jewish captive » Courage and fidelity of
Faith » Trial of » Daniel, when forbidden to pray to jehovah
Indictments » Instances of » Daniel, on the charge of defiance against authority
Topics
Interlinear
Saggiy' (Aramaic)
`al (Aramaic)
Min (Aramaic)
מן
Min (Aramaic)
of, from, part, ...I, ...me, before, after, because, Therefore, out, for, than, partly,
Usage: 114
La' (Aramaic)
Kol (Aramaic)
Word Count of 20 Translations in Daniel 6:23
Verse Info
Context Readings
Daniel Released
22 My God has sent his [heavenly] agent, and has shut the lions' mouths, and they have not hurt me, inasmuch as before him innocence was found in me. And also before thee, O king, I have done no harm. 23 Then the king was exceedingly glad, and commanded that they should take Daniel up out of the den. So Daniel was taken up out of the den, and no manner of harm was found upon him, because he had trusted in his God. 24 And the king commanded, and they brought those men who had accused Daniel, and they cast them into the den of lions, them, their sons, and their wives. And the lions had the mastery of them, and broke all their bones in pieces, bef
Cross References
1 Chronicles 5:20
And they were helped against them, and the Hagrites were delivered into their hand, and all that were with them, for they cried to God in the battle, and he was entreated by them because they put their trust in him.
Daniel 3:25
He answered and said, Lo, I see four men loose, walking in the midst of the fire, and they have no harm. And the appearance of the fourth is like a son of the gods.
2 Chronicles 20:20
And they rose early in the morning, and went forth into the wilderness of Tekoa. And as they went forth, Jehoshaphat stood and said, Hear me, O Judah, and ye inhabitants of Jerusalem. Believe in LORD your God, so shall ye be establ
Psalm 118:8-9
It is better to take refuge in LORD than to put confidence in man.
Isaiah 26:3
Thou will keep [him] in perfect peace, [whose] mind [is] stayed [on thee], because he trusts in thee.
Daniel 3:27-28
And the satraps, the deputies, and the governors, and the king's counselors, being gathered together, saw these men, that the fire had no power upon their bodies, nor was the hair of their head singed. Neither were their coats chan
Exodus 18:9
And Jethro rejoiced for all the goodness which LORD had done to Israel, in that he had delivered them out of the hand of the Egyptians.
1 Kings 5:7
And it came to pass, when Hiram heard the words of Solomon, that he rejoiced greatly, and said, Blessed be LORD this day, who has given to David a wise son over this great people.
2 Chronicles 2:11-12
Then Huram the king of Tyre answered in writing, which he sent to Solomon, Because LORD loves his people, he has made thee king over them.
Psalm 37:40
and LORD helps them, and rescues them. He rescues them from sinners, and saves them, because they have taken refuge in him.
Psalm 146:3-6
Put not your trust in rulers, nor in the son of man, in whom there is no help.
Proverbs 18:10
The name of LORD is a strong tower. A righteous man runs into it, and is safe.
Daniel 6:14
Then the king, when he heard these words, was very displeased, and set his heart on Daniel to deliver him. And he labored till the going down of the sun to rescue him.
Daniel 6:18
Then the king went to his palace, and passed the night fasting, nor were instruments of music brought before him. And his sleep fled from him.
Mark 9:23
And Jesus said to him, If thou are able to believe, all things are possible to him who believes.
Hebrews 11:33
who, through faith, conquered kingdoms, wrought righteousness, obtained promises, closed the mouths of lions,