Parallel Verses

A Conservative Version

As for me, Daniel, my spirit was grieved in the midst of my body, and the visions of my head troubled me.

New American Standard Bible

"As for me, Daniel, my spirit was distressed within me, and the visions in my mind kept alarming me.

King James Version

I Daniel was grieved in my spirit in the midst of my body, and the visions of my head troubled me.

Holman Bible

“As for me, Daniel, my spirit was deeply distressed within me, and the visions in my mind terrified me.

International Standard Version

"Now as for me, Daniel, I was emotionally troubled, and what I had seen in the visions kept alarming me.

American Standard Version

As for me, Daniel, my spirit was grieved in the midst of my body, and the visions of my head troubled me.

Amplified

As for me, Daniel, my spirit was grieved and anxious within me, and the visions of my head alarmed and agitated me.

Bible in Basic English

As for me, Daniel, my spirit was pained because of this, and the visions of my head were troubling me.

Darby Translation

As for me Daniel, my spirit was grieved in the midst of my body, and the visions of my head troubled me.

Julia Smith Translation

I Daniel was grieved in the midst of the sheath, and the visions of my heart will terrify me.

King James 2000

I Daniel was grieved in my spirit in the midst of my body, and the visions of my head troubled me.

Lexham Expanded Bible

"{As for me, Daniel}, my spirit was troubled {within me}, and the visions of my head terrified me.

Modern King James verseion

I Daniel was distressed in my spirit in its body, and the visions of my head troubled me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"My heart was vexed, and I, Daniel, had a troubled spirit within me, and the visions of my head made me afraid:

NET Bible

"As for me, Daniel, my spirit was distressed, and the visions of my mind were alarming me.

New Heart English Bible

As for me, Daniel, my spirit was grieved in the midst of my body, and the visions of my mind troubled me.

The Emphasized Bible

The spirit of, me, Daniel, was grieved in the midst of the sheath, - and, the visions of my head, terrified me.

Webster

I Daniel was grieved in my spirit in the midst of my body, and the visions of my head troubled me.

World English Bible

As for me, Daniel, my spirit was grieved in the midst of my body, and the visions of my head troubled me.

Youngs Literal Translation

Pierced hath been my spirit -- I, Daniel -- in the midst of the sheath, and the visions of my head trouble me;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I
אנה אנא 
'ana' (Aramaic) 
I, me
Usage: 16

דּניּאל 
Daniye'l (Aramaic) 
Usage: 52

כּרא 
Kara' (Aramaic) 
Usage: 1

in my spirit
רוּח 
Ruwach (Aramaic) 
Usage: 11

in the midst
גּו 
Gav (Aramaic) 
Usage: 13

of my body
נדנה 
Nidneh (Aramaic) 
Usage: 1

and the visions
חזו 
Chezev (Aramaic) 
Usage: 12

of my head
ראשׁ 
Re'sh (Aramaic) 
Usage: 14

בּהל 
B@hal (Aramaic) 
Usage: 11

References

Context Readings

Daniel Explains And Interprets The Vision

14 And there was given him dominion, and glory, and a kingdom, that all the peoples, nations, and languages should serve him. His dominion is an everlasting dominion, which shall not pass away, and his kingdom that which shall not be 15 As for me, Daniel, my spirit was grieved in the midst of my body, and the visions of my head troubled me. 16 I came near to one of those who stood by, and asked him the truth concerning all this. So he told me, and made me know the interpretation of the things.


Cross References

Daniel 7:28

Here is the end of the matter. As for me, Daniel, my thoughts troubled me much, and my countenance was changed in me, but I kept the matter in my heart.

Genesis 40:7-8

And he asked Pharaoh's officers who were with him in ward in his master's house, saying, Why do ye look so sad today?

Genesis 41:8

And it came to pass in the morning, that his spirit was troubled, and he sent and called for all the magicians of Egypt, and all the wise men of it. And Pharaoh told them his dream, but there was no man who could interpret them to

Jeremiah 15:17-18

I did not sit in the assembly of those who make merry, nor did I rejoice. I sat alone because of thy hand, for thou have filled me with indignation.

Jeremiah 17:16

As for me, I have not hastened from being a shepherd after thee, nor have I desired the woeful day. Thou know. That which came out of my lips was before thy face.

Daniel 2:1

And in the second year of the reign of Nebuchadnezzar, Nebuchadnezzar dreamed dreams. And his spirit was troubled, and his sleep went from him.

Daniel 2:3

And the king said to them, I have dreamed a dream, and my spirit is troubled to know the dream.

Daniel 4:5

I saw a dream which made me afraid, and the thoughts upon my bed and the visions of my head troubled me.

Daniel 4:19

Then Daniel, whose name was Belteshazzar, was stricken mute for a while, and his thoughts troubled him. The king answered and said, Belteshazzar, let not the dream, or the interpretation, trouble thee. Belteshazzar answered and sai

Daniel 7:1

In the first year of Belshazzar king of Babylon, Daniel had a dream and visions of his head upon his bed. Then he wrote the dream and told the sum of the matters.

Daniel 8:27

And I, Daniel, fainted, and was sick certain days. Then I rose up, and did the king's business. And I wondered at the vision, but none understood it.

Habakkuk 3:16

I heard, and my body trembled. My lips quivered at the voice. Rottenness enters into my bones, and I tremble in my place, because I must wait quietly for the day of trouble, for the coming up of the people who invade us.

Luke 19:41-44

And when he came near, having seen the city, he wept over it,

Romans 9:2-3

that great distress is in me, and unceasing sorrow in my heart.

2 Peter 1:14

Knowing that the putting off of my tent is imminent, even as also our Lord Jesus Christ indicated to me.

Revelation 10:9-11

And I went to the agent, telling him to give me the little book. And he says to me, Take and eat it. And it will make thy belly bitter, but it will be sweet as honey in thy mouth.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain