Parallel Verses

A Conservative Version

I heard, and my body trembled. My lips quivered at the voice. Rottenness enters into my bones, and I tremble in my place, because I must wait quietly for the day of trouble, for the coming up of the people who invade us.

New American Standard Bible

I heard and my inward parts trembled,
At the sound my lips quivered.
Decay enters my bones,
And in my place I tremble.
Because I must wait quietly for the day of distress,
For the people to arise who will invade us.

King James Version

When I heard, my belly trembled; my lips quivered at the voice: rottenness entered into my bones, and I trembled in myself, that I might rest in the day of trouble: when he cometh up unto the people, he will invade them with his troops.

Holman Bible

I heard, and I trembled within;
my lips quivered at the sound.
Rottenness entered my bones;
I trembled where I stood.
Now I must quietly wait for the day of distress
to come against the people invading us.

International Standard Version

I heard and I trembled within. My lips quivered at the noise. My legs gave way beneath me, and I trembled. Nevertheless, I await the day of distress that will dawn on our invaders.

American Standard Version

I heard, and my body trembled, My lips quivered at the voice; Rottenness entereth into my bones, and I tremble in my place; Because I must wait quietly for the day of trouble, For the coming up of the people that invadeth us.

Amplified


I heard and my whole inner self trembled;
My lips quivered at the sound.
Decay and rottenness enter my bones,
And I tremble in my place.
Because I must wait quietly for the day of distress,
For the people to arise who will invade and attack us.

Bible in Basic English

Hearing it, my inner parts were moved, and my lips were shaking at the sound; my bones became feeble, and my steps were uncertain under me: I gave sounds of grief in the day of trouble, when his forces came up against the people in bands.

Darby Translation

I heard, and my belly trembled; My lips quivered at the voice; Rottenness entered into my bones, and I trembled in my place, That I might rest in the day of distress, When their invader shall come up against the people.

Julia Smith Translation

I heard and my belly will tremble; at the voice my lips quivered: rottenness will come into my bones, and I shall tremble under me that I shall rest at the day of straits: to come up to the people he will invade him.

King James 2000

When I heard, my body trembled; my lips quivered at the voice: rottenness entered into my bones, and I trembled in myself, that I might rest in the day of trouble: when he comes up unto the people, he will invade them with his troops.

Lexham Expanded Bible

I hear and my stomach shakes; my lips quiver at the sound; infection enters my bones; that which [is] beneath me trembles; I wait quietly for the day of trouble to come upon the people attacking us.

Modern King James verseion

I heard and my belly trembled; my lips quivered at the voice. Rottenness entered into my bones, and I trembled in myself that I might rest in the day of trouble; to come up against the people; he cuts him off.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

When I hear this, my body is vexed, my lips tremble at the voice thereof, my bones corrupt, I am afraid where I stand. O that I might rest in the day of trouble, that I might go up unto our people, which are already prepared.

NET Bible

I listened and my stomach churned; the sound made my lips quiver. My frame went limp, as if my bones were decaying, and I shook as I tried to walk. I long for the day of distress to come upon the people who attack us.

New Heart English Bible

I heard, and my body trembled. My lips quivered at the voice. Rottenness enters into my bones, and I tremble in my place, because I must wait quietly for the day of trouble, for the coming up of the people who invade us.

The Emphasized Bible

I heard, and I trembled within me, at the voice, my lips, quivered, decay, entered, my bones, and, in my limbs, I trembled, - though I am to find rest, in the day of distress, when their invader, cometh up against the people.

Webster

When I heard, my belly trembled; my lips quivered at the voice: rottenness entered into my bones, and I trembled in myself, that I might rest in the day of trouble: when he cometh up to the people, he will invade them with his troops.

World English Bible

I heard, and my body trembled. My lips quivered at the voice. Rottenness enters into my bones, and I tremble in my place, because I must wait quietly for the day of trouble, for the coming up of the people who invade us.

Youngs Literal Translation

I have heard, and my belly trembleth, At the noise have my lips quivered, Rottenness doth come into my bones, And in my place I do tremble, That I rest for a day of distress, At the coming up of the people, he overcometh it.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
my belly
בּטן 
Beten 
Usage: 72

רגז 
Ragaz 
Usage: 41

my lips
שׂפת שׂפה 
Saphah 
Usage: 176

צלל 
Tsalal 
Usage: 4

at the voice
קל קול 
Qowl 
Usage: 506

רקב 
Raqab 
Usage: 5


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

into my bones
עצם 
`etsem 
Usage: 126

and I trembled
רגז 
Ragaz 
Usage: 41

נוּח 
Nuwach 
Usage: 144

in the day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

when he cometh up
עלה 
`alah 
Usage: 890

unto the people
עם 
`am 
Usage: 1867

Context Readings

Habakkuk's Confidence In God Expressed

15 Thou walked through the sea with thy horses, the heap of mighty waters. 16 I heard, and my body trembled. My lips quivered at the voice. Rottenness enters into my bones, and I tremble in my place, because I must wait quietly for the day of trouble, for the coming up of the people who invade us. 17 For though the fig tree shall not flourish, nor shall fruit be in the vines, the labor of the olive shall fail, and the fields shall yield no food. The flock shall be cut off from the fold, and there shall be no herd in the stalls.



Cross References

Daniel 10:8

So I was left alone, and saw this great vision. And there remained no strength in me, for my fitness was turned in me into debility, and I retained no strength.

Habakkuk 3:2

O LORD, I have heard the report of thee, and am afraid. O LORD, revive thy work in the midst of the years. In the midst of the years make it known. In wrath remember mercy.

Jeremiah 23:9

Concerning the prophets: My heart within me is broken. All my bones shake. I am like a drunken man, and like a man whom wine has overcome, because of LORD, and because of his holy words.

Deuteronomy 28:49-52

LORD will bring a nation against thee from far, from the end of the earth, as the eagle flies, a nation whose tongue thou shall not understand,

2 Kings 24:1-2

In his days Nebuchadnezzar king of Babylon came up, and Jehoiakim became his servant three years. Then he turned and rebelled against him.

Psalm 91:15

He shall call upon me, and I will answer him. I will be with him in trouble. I will deliver him, and honor him.

Psalm 94:12-13

Blessed is the man whom thou chasten, O LORD, and teach out of thy law,

Psalm 119:120

My flesh trembles for fear of thee, and I am afraid of thy judgments.

Isaiah 26:20-21

Come, my people, enter thou into thy chambers, and shut thy doors around thee. Hide thyself for a little moment until the indignation be passed over.

Jeremiah 15:10-11

Woe is me, my mother, that thou have bore me, a man of strife and a man of contention to the whole earth! I have not lent, nor have men lent to me, [yet] every one of them curses me.

Jeremiah 25:9-11

behold, I will send and take all the families of the north, says LORD, and Nebuchadrezzar the king of Babylon, my servant, and will bring them against this land, and against the inhabitants of it, and against all these nations roun

Jeremiah 45:3-5

Thou said, Woe is me now! For LORD has added sorrow to my pain. I am weary with my groaning, and I find no rest.

Ezekiel 3:14

So the Spirit lifted me up, and took me away. And I went in bitterness, in the heat of my spirit, and the hand of LORD was strong upon me.

Ezekiel 9:4-6

And LORD said to him, Go through the midst of the city, through the midst of Jerusalem, and set a mark upon the foreheads of the men who sigh and who cry over all the abominations that are done in the midst of it.

Daniel 8:27

And I, Daniel, fainted, and was sick certain days. Then I rose up, and did the king's business. And I wondered at the vision, but none understood it.

Habakkuk 1:5-11

Behold ye {scoffers (LXX/NT)}, and look, and wonder marvelously. For I am working a work in your days, which ye will not believe though it be told you.

2 Thessalonians 1:6-9

Since it is a righteous thing according to God to repay restriction to those who restrict you,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain