Parallel Verses

International Standard Version

until the Ancient of Days arrived to pass judgment in favor of the saints of the Highest One and the time came for the saints to take possession of the kingdom.

New American Standard Bible

until the Ancient of Days came and judgment was passed in favor of the saints of the Highest One, and the time arrived when the saints took possession of the kingdom.

King James Version

Until the Ancient of days came, and judgment was given to the saints of the most High; and the time came that the saints possessed the kingdom.

Holman Bible

until the Ancient of Days arrived and a judgment was given in favor of the holy ones of the Most High, for the time had come, and the holy ones took possession of the kingdom.

A Conservative Version

until the ancient of days came. And judgment was given to the sanctified of the Most High, and the time came that the sanctified possessed the kingdom.

American Standard Version

until the ancient of days came, and judgment was given to the saints of the Most High, and the time came that the saints possessed the kingdom.

Amplified

until the Ancient of Days came and judgment was passed in favor of the saints of the Most High [God], and the time arrived when the saints (believers) took possession of the kingdom.

Bible in Basic English

Till he came, who was very old, and the decision was made and the authority was given to the saints of the Most High; and the time came when the saints took the kingdom.

Darby Translation

until the Ancient of days came, and judgment was given to the saints of the most high places; and the appointed time arrived, and the saints possessed the kingdom.

Julia Smith Translation

Even till that the Ancient of days came, and the judgment was given to the holy ones of the Most High; and the time extending and the holy ones possessed the kingdom.

King James 2000

Until the Ancient of days came, and judgment was given to the saints of the most High; and the time came that the saints possessed the kingdom.

Lexham Expanded Bible

until the Ancient of Days came and gave judgment to [the] holy ones of [the] Most High; and the time arrived and [the] holy ones took possession of the kingdom.

Modern King James verseion

until the Ancient of Days came, and judgment was given to the saints of the Most High. And the time came that the saints possessed the kingdom.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

till the time that the Ancient of Days came, that the judgment was given to the chiefest saints; and till the time that the saints had the kingdom in possession.

NET Bible

until the Ancient of Days arrived and judgment was rendered in favor of the holy ones of the Most High. Then the time came for the holy ones to take possession of the kingdom.

New Heart English Bible

until the Ancient of Days came, and judgment was given to the holy ones of the Most High, and the time came that the holy ones possessed the kingdom.

The Emphasized Bible

until that the Ancient of Days, came, and, justice, was granted to the holy ones of the Highest, - and, the time, arrived, that the holy ones should possess, the kingdom.

Webster

Until the Ancient of days came, and judgment was given to the saints of the most High; and the time came that the saints possessed the kingdom.

World English Bible

until the ancient of days came, and judgment was given to the saints of the Most High, and the time came that the saints possessed the kingdom.

Youngs Literal Translation

till that the Ancient of Days hath come, and judgment is given to the saints of the Most High, and the time hath come, and the saints have strengthened the kingdom.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
עד 
`ad (Aramaic) 
till, until, unto, ever, for, to, but at, even, hitherto , mastery , on, within
Usage: 35

the Ancient
עתּיק 
`attiyq (Aramaic) 
Usage: 3

of days
יום 
Yowm (Aramaic) 
Usage: 16

אתא אתה 
'athah (Aramaic) 
מטה מטא 
M@ta' (Aramaic) 
Usage: 16
Usage: 8

and judgment
דּין 
Diyn (Aramaic) 
Usage: 6

יהב 
Y@hab (Aramaic) 
Usage: 28

to the saints
קדּישׁ 
Qaddiysh (Aramaic) 
Usage: 13

of the most High
עליון 
`elyown (Aramaic) 
the most High
Usage: 4

and the time
זמן 
Z@man (Aramaic) 
Usage: 11

that the saints
קדּישׁ 
Qaddiysh (Aramaic) 
Usage: 13

חסן 
Chacan (Aramaic) 
Usage: 2

Context Readings

Daniel Explains And Interprets The Vision

21 "As I continued to watch, that same horn waged war against the saints, and was prevailing against them 22 until the Ancient of Days arrived to pass judgment in favor of the saints of the Highest One and the time came for the saints to take possession of the kingdom. 23 So he said:


Cross References

Daniel 7:18

But the saints of the Highest will receive the kingdom forever, inheriting it forever and ever.'

1 Corinthians 6:2-3

You know that the saints will rule the world, don't you? And if the world is going to be ruled by you, can't you handle insignificant cases?

Isaiah 63:4

"For the day of vengeance was in my heart, and the year for my redeeming work had come.

Daniel 7:9-11

"I kept on watching until the Ancient of Days was seated. His clothes were white, like snow, and the hair on his head was like pure wool. His throne burned with flaming fire, and its wheels burned with fire.

Matthew 19:28

Jesus told them, "I tell all of you with certainty, when the Son of Man sits on his glorious throne in the renewed creation, you who have followed me will also sit on twelve thrones, governing the twelve tribes of Israel.

Luke 22:29-30

And I confer a kingdom on you, just as my Father has conferred a kingdom on me,

2 Thessalonians 2:8

Then the lawless one will be revealed, whom the Lord will destroy with the breath of his mouth, rendering him powerless by the manifestation of his coming.

Revelation 1:6

and has made us a kingdom, priests for his God and Father, be glory and power forever and ever! Amen.

Revelation 3:21

To the one who conquers I will give a place to sit with me on my throne, just as I have conquered and have sat down with my Father on his throne.

Revelation 5:10

You made them a kingdom and priests for our God, and they will reign on the earth."

Revelation 11:11-18

But after the three and a half days, the breath of life from God entered them, and they stood on their feet. Those who watched them were terrified.

Revelation 14:8-20

Then another angel, a second one, followed him, saying, "Fallen! Babylon the Great has fallen! She has made all nations drink the wine, the wrath earned for her sexual sins."

Revelation 19:11-21

Then I saw heaven standing open, and there was a white horse! Its rider is named Faithful and True. He administers justice and wages war righteously.

Revelation 20:4

Then I saw thrones, and those who sat on them were given authority to judge. I also saw the souls of those who had been beheaded because of their testimony about Jesus and because of the word of God. They had not worshipped the beast or its image and had not received its mark on their foreheads or hands. They came back to life and ruled with the Messiah for a thousand years.

Revelation 20:9-15

They marched over the broad expanse of the earth and surrounded the camp of the saints and the beloved city. Fire came from God out of heaven and burned them up,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain