Parallel Verses

NET Bible

Then four large beasts came up from the sea; they were different from one another.

New American Standard Bible

And four great beasts were coming up from the sea, different from one another.

King James Version

And four great beasts came up from the sea, diverse one from another.

Holman Bible

Four huge beasts came up from the sea, each different from the other.

International Standard Version

Four magnificent animals were rising from the sea, each different from the other.

A Conservative Version

And four great beasts came up from the sea, different one from another.

American Standard Version

And four great beasts came up from the sea, diverse one from another.

Amplified

And four great beasts, each different from the other, were coming up out of the sea [in succession].

Bible in Basic English

And four great beasts came up from the sea, different one from another.

Darby Translation

And four great beasts came up from the sea, different one from another.

Julia Smith Translation

And four great beasts went up from the sea, different this from this.

King James 2000

And four great beasts came up from the sea, diverse one from another.

Lexham Expanded Bible

And four great beasts [were] coming up from the sea, differing {from one another}.

Modern King James verseion

And four great beasts came up from the sea, different from one another.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and four great beasts came up from the sea, one unlike another.

New Heart English Bible

Four great animals came up from the sea, different from one another.

The Emphasized Bible

and four large wild beasts, coming up out of the sea, - diverse, one from another: -

Webster

And four great beasts came up from the sea, diverse one from another.

World English Bible

Four great animals came up from the sea, diverse one from another.

Youngs Literal Translation

and four great beasts are coming up from the sea, diverse one from another.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ארבּע 
'arba` (Aramaic) 
Usage: 8

רברב 
Rabrab (Aramaic) 
Usage: 8

חיוא 
Cheyva' (Aramaic) 
Usage: 20

came up
סלק 
C@liq (Aramaic) 
came up, came
Usage: 5

מן 
Min (Aramaic) 
מן 
Min (Aramaic) 
of, from, part, ...I, ...me, before, after, because, Therefore, out, for, than, partly,
of, from, part, ...I, ...me, before, after, because, Therefore, out, for, than, partly,
Usage: 114
Usage: 114

the sea
ים 
Yam (Aramaic) 
sea
Usage: 2

שׁנא 
Sh@na' (Aramaic) 
Usage: 21

one
דּא 
Da' (Aramaic) 
Usage: 6

References

Hastings

Morish

Context Readings

Daniel's Vision Of Four Beasts And The Son Of Man

2 Daniel explained: "I was watching in my vision during the night as the four winds of the sky were stirring up the great sea. 3 Then four large beasts came up from the sea; they were different from one another. 4 "The first one was like a lion with eagles' wings. As I watched, its wings were pulled off and it was lifted up from the ground. It was made to stand on two feet like a human being, and a human mind was given to it.


Cross References

Revelation 13:1

Then I saw a beast coming up out of the sea. It had ten horns and seven heads, and on its horns were ten diadem crowns, and on its heads a blasphemous name.

Daniel 7:17

These large beasts, which are four in number, represent four kings who will arise from the earth.

Psalm 76:4

You shine brightly and reveal your majesty, as you descend from the hills where you killed your prey.

Ezekiel 19:3-8

She reared one of her cubs; he became a young lion. He learned to tear prey; he devoured people.

Daniel 2:32-33

As for that statue, its head was of fine gold, its chest and arms were of silver, its belly and thighs were of bronze.

Daniel 2:37-40

"You, O king, are the king of kings. The God of heaven has granted you sovereignty, power, strength, and honor.

Daniel 7:4-8

"The first one was like a lion with eagles' wings. As I watched, its wings were pulled off and it was lifted up from the ground. It was made to stand on two feet like a human being, and a human mind was given to it.

Zechariah 6:1-8

Once more I looked, and this time I saw four chariots emerging from between two mountains of bronze.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain