Parallel Verses

Julia Smith Translation

O Jehovah, according to all thy justice, now shall thine anger be turned back, and thy wrath from thy city Jerusalem, thy holy mountain: for our sins and for the iniquities of our fathers, Jerusalem and thy people for a reproach to all those round about us.

New American Standard Bible

O Lord, in accordance with all Your righteous acts, let now Your anger and Your wrath turn away from Your city Jerusalem, Your holy mountain; for because of our sins and the iniquities of our fathers, Jerusalem and Your people have become a reproach to all those around us.

King James Version

O Lord, according to all thy righteousness, I beseech thee, let thine anger and thy fury be turned away from thy city Jerusalem, thy holy mountain: because for our sins, and for the iniquities of our fathers, Jerusalem and thy people are become a reproach to all that are about us.

Holman Bible

Lord, in keeping with all Your righteous acts, may Your anger and wrath turn away from Your city Jerusalem, Your holy mountain; for because of our sins and the iniquities of our fathers, Jerusalem and Your people have become an object of ridicule to all those around us.

International Standard Version

Lord, in view of all your righteous acts, please turn your anger and wrath away from your city Jerusalem, your holy mountain. Because of our sins and the iniquities of our ancestors, Jerusalem and your people have become an embarrassment to all of those around us.

A Conservative Version

O LORD, according to all thy righteousness, let thine anger and thy wrath, I pray thee, be turned away from thy city Jerusalem, thy holy mountain. Because for our sins, and for the iniquities of our fathers, Jerusalem and thy peopl

American Standard Version

O Lord, according to all thy righteousness, let thine anger and thy wrath, I pray thee, be turned away from thy city Jerusalem, thy holy mountain; because for our sins, and for the iniquities of our fathers, Jerusalem and thy people are become a reproach to all that are round about us.

Amplified

O Lord, in accordance with all Your righteous and just acts, please let Your anger and Your wrath turn away from Your city Jerusalem, Your holy mountain. Because of our sins and the wickedness of our fathers, Jerusalem and Your people have become an object of scorn and a contemptuous byword to all who are around us.

Bible in Basic English

O Lord, because of your righteousness, let your wrath and your passion be turned away from your town Jerusalem, your holy mountain: because, through our sins and the evil-doing of our fathers, Jerusalem and your people have become a cause of shame to all who are round about us.

Darby Translation

Lord, according to all thy righteousnesses, I beseech thee, let thine anger and thy fury be turned away from thy city Jerusalem, thy holy mountain; for because of our sins, and because of the iniquities of our fathers, Jerusalem and thy people are become a reproach to all round about us.

King James 2000

O Lord, according to all your righteousness, I beseech you, let your anger and your fury be turned away from your city Jerusalem, your holy mountain: because for our sins, and for the iniquities of our fathers, Jerusalem and your people have become a reproach to all that are about us.

Lexham Expanded Bible

Lord, according to all your righteousness, please let your anger and your rage turn away from your city Jerusalem, {your holy mountain}, because through our sins and through the iniquities of our ancestors Jerusalem and your people have become an object of mockery among all of our neighbors.

Modern King James verseion

O Lord, I pray You, according to all Your righteousness let Your anger and Your fury be turned away from Your city Jerusalem, Your holy mountain. Because for our sins, and for the iniquities of our fathers, Jerusalem and Your people have become a curse to all those who are around us.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

O LORD, and done wickedly against all thy righteousness: Yet let thy wrathful displeasure be turned away, I beseech thee, from thy city Jerusalem, thy holy hill. And why? For our sins' sake, and for the wickedness of our forefathers is Jerusalem and thy people abhorred, of all them that are about us.

NET Bible

O Lord, according to all your justice, please turn your raging anger away from your city Jerusalem, your holy mountain. For due to our sins and the iniquities of our ancestors, Jerusalem and your people are mocked by all our neighbors.

New Heart English Bible

Lord, according to all your righteousness, let your anger and please let your wrath be turned away from your city Jerusalem, your holy mountain; because for our sins, and for the iniquities of our fathers, Jerusalem and your people have become a reproach to all who are around us.

The Emphasized Bible

O Lord! according to all thy righteousness, I beseech thee, let thine anger and thine indignation turn away from thy city Jerusalem, thy holy mountain, - for, by reason of our sins, and by reason of the iniquities of our fathers, Jerusalem and thy people, have become a reproach, to all who are round about us.

Webster

O Lord, according to all thy righteousness, I beseech thee, let thy anger and thy fury be turned away from thy city Jerusalem, thy holy mountain: because for our sins and for the iniquities of our fathers, Jerusalem and thy people have become a reproach to all that are about us.

World English Bible

Lord, according to all your righteousness, let your anger and please let your wrath be turned away from your city Jerusalem, your holy mountain; because for our sins, and for the iniquities of our fathers, Jerusalem and your people have become a reproach to all who are around us.

Youngs Literal Translation

O Lord, according to all Thy righteous acts, let turn back, I pray Thee, Thine anger and Thy fury from Thy city Jerusalem, Thy holy mount, for by our sins, and by the iniquities of our fathers, Jerusalem and Thy people are for a reproach to all our neighbours;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
O Lord
אדני 
'Adonay 
Usage: 438

and thy fury
חמא חמה 
Chemah 
Usage: 124

שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

ירוּשׁלים ירוּשׁלם 
Y@ruwshalaim 
ירוּשׁלים ירוּשׁלם 
Y@ruwshalaim 
Usage: 642
Usage: 642

קדשׁ 
Qodesh 
Usage: 470

הר 
Har 
Usage: 544

חטא 
Chet' 
Usage: 33

and for the iniquities
עוון עון 
`avon 
Usage: 230

and thy people
עם 
`am 
Usage: 1867

חרפּה 
Cherpah 
Usage: 73

סביבה סביב 
Cabiyb 
Usage: 334

References

Context Readings

Daniel's Prayer For His People

15 And now, O Jehovah our God, who brought thy people out of the land of Egypt with a strong hand, and thou wilt make to thee a name as this day; we sinned, we did evil. 16 O Jehovah, according to all thy justice, now shall thine anger be turned back, and thy wrath from thy city Jerusalem, thy holy mountain: for our sins and for the iniquities of our fathers, Jerusalem and thy people for a reproach to all those round about us. 17 And now, O our God, hear to the prayer of thy servant, and his supplications, and cause thy face to shine upon thy desolated holy place, for sake of Jehovah.


Cross References

Zechariah 8:3

Thus said Jehovah: I turned back to Zion, and I dwelt in the midst of Jerusalem: and Jerusalem was called, The city of truth; and the mountain of Jehovah of armies, The holy mountain.

Psalm 31:1

To the overseer, chanting of David. In thee, O Jehovah, I put my trust, I shall not be ashamed forever: in thy justice deliver me.

Daniel 9:20

And I yet speaking and praying and confessing my sins, and the sins of my people Israel, and causing my supplication to fall before Jehovah my God for the holy mountain of my God;

Exodus 20:5

Thou shalt not worship to them, and thou shalt not serve them: for I am Jehovah thy God, a jealous God, striking the iniquity of the fathers upon the sons to the third and to the fourth, to them hating me;

Psalm 71:2

In thy justice thou wilt deliver me, and let me escape: incline to me thine ear and save me.

Psalm 79:4

We were a reproach to our neighbors, a derision and scorn to those being round about us.

Psalm 87:1-3

To the sons of Korah chanting a song. His foundations are in the mountains of holiness.

Lamentations 2:15-16

All passing by the way clapped their hands at thee; they hissed, and they will nod their head at the daughter of Jerusalem: This the city, they will say; the complete splendor of joy to all the earth.

Joel 3:17

And ye knew that I am Jehovah your God dwelling in Zion my holy mountain: and Jerusalem was holy, and strangers shall no more pass through her.

Leviticus 26:39-40

And they being left of you, shall pine away in their sin in the land of your enemies, and also in the iniquities of their fathers shall they pine away with them.

1 Samuel 2:7

Jehovah dispossessing, and enriching: making low, but lifting up.

1 Kings 9:7-9

And I cut off Israel from the face of the earth which I gave to them and the house which I consecrated to my name I will cast out from my face; and Israel was for a parable and for a derision among all peoples.

Nehemiah 9:8

And thou didst find his heart faithful before thee, and thou didst cut out a covenant with him to give the land of the Canaanites, the Hittites, the Amorites, the Perezzites, the Jebusites, and the Girgashites, to give to his seed: and thou wilt set up thy words, for thou art just:

Psalm 41:13

Praised be Jehovah God of Israel, from forever and even to forever. Amen and Amen.

Psalm 106:6-48

We sinned with our fathers, we acted perversely, we did evil.

Psalm 143:1

Chanting to David. O Jahovah, hear my prayer, give ear to my supplication: in thy faithfulness answer me; in thy justice.

Isaiah 64:9-11

Thou wilt not be angry, O Jehovah, even greatly, and not forever wilt thou remember iniquity: behold, look now, Ye are all thy people.

Jeremiah 24:9

And I gave them for maltreatment, and for evil to all the kingdoms of the earth, for a reproach and for a parable, and for a derision, and for a curse in, all the places which I shall thrust them away there.

Jeremiah 29:18

And I pursued after them with the sword, with famine and with death, and I gave them for agitation to all the kingdoms of the earth, for a curse and for astonishment, and for hissing and for a reproach among all the nations which I thrust them away there:

Jeremiah 32:32

For all the evil of the sons of Israel and the sons of Judah which they did to irritate me, they, their kings, their chiefs, their priests, and their prophets, and the man Judah and the inhabitants of Jerusalem.

Lamentations 1:8-9

Jerusalem sinned a sin; for this she was for a removing: all honoring her despised her, for they saw her nakedness: also she sighed, and she will turn away behind.

Ezekiel 5:14

And I will give thee for a waste, and for a reproach among the nations which are round about thee, before the eyes of all passing by.

Micah 6:4-5

For I brought thee up from the land of Egypt, and from the house of servants I redeemed thee; and I shall send before thy face, Moses, Aaron and, Miriam.

Matthew 23:31-32

Wherefore ye bear testimony to yourselves, that ye are the sons of those having slain the prophets.

Luke 11:47-51

Woe to you! for ye build the tombs of the prophets, and your fathers killed them.

2 Thessalonians 1:6

Even though just with God to return pressure to them pressing you;

1 John 1:9

If we acknowledge our sins, he is faithful and just that he let go sins to us, and cleanse us from all injustice.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain