Parallel Verses

New American Standard Bible

while I was still speaking in prayer, then the man Gabriel, whom I had seen in the vision previously, came to me in my extreme weariness about the time of the evening offering.

King James Version

Yea, whiles I was speaking in prayer, even the man Gabriel, whom I had seen in the vision at the beginning, being caused to fly swiftly, touched me about the time of the evening oblation.

Holman Bible

while I was praying, Gabriel, the man I had seen in the first vision, came to me in my extreme weariness, about the time of the evening offering.

International Standard Version

while I was still speaking, Gabriel, the man of God whom I had seen in the previous vision, appeared to me about the time of the evening offering.

A Conservative Version

yea, while I was speaking in prayer, the man Gabriel, whom I had seen in the vision at the beginning, being caused to fly swiftly, touched me about the time of the evening oblation.

American Standard Version

yea, while I was speaking in prayer, the man Gabriel, whom I had seen in the vision at the beginning, being caused to fly swiftly, touched me about the time of the evening oblation.

Amplified

while I was still speaking in prayer and extremely exhausted, the man Gabriel, whom I had seen in the earlier vision, came to me about the time of the evening sacrifice.

Bible in Basic English

Even while I was still in prayer, the man Gabriel, whom I had seen in the vision at first when my weariness was great, put his hand on me about the time of the evening offering.

Darby Translation

whilst I was yet speaking in prayer, the man Gabriel, whom I had seen in the vision at the beginning, flying swiftly, touched me about the time of the evening oblation.

Julia Smith Translation

And I yet speaking in prayer, and the man Gabriel, whom I saw in the vision in the beginning, being wearied with weariness, touched upon me about the time of the evening gift

King James 2000

Yea, while I was speaking in prayer, even the man Gabriel, whom I had seen in the vision at the beginning, being caused to fly swiftly, reached me about the time of the evening offering.

Lexham Expanded Bible

And I [was] still speaking in prayer, and the man Gabriel, whom I had seen in the vision {previously}, {in my weariness touched me} at [the] time of [the] evening offering.

Modern King James verseion

yes, while I was speaking in prayer, even the man Gabriel, whom I had seen in the vision at the beginning, touched me in my severe exhaustion, about the time of the evening sacrifice.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Yea, while I was yet speaking in my prayer, behold, the man Gabriel, whom I had seen afore in the vision, came flying to me, and touched me about the offering time in the evening.

NET Bible

yes, while I was still praying, the man Gabriel, whom I had seen previously in a vision, was approaching me in my state of extreme weariness, around the time of the evening offering.

New Heart English Bible

while I was speaking in prayer, the man Gabriel, whom I had seen in the vision at the beginning, came to me in my weariness about the time of the evening sacrifice.

The Emphasized Bible

while yet I was speaking in prayer, then, the man Gabriel, whom I had seen in vision at the beginning, wearied with rapid flight, touched me, about the time of the evening present.

Webster

Yes, while I was speaking in prayer, even the man Gabriel, whom I had seen in the vision at the beginning, being caused to fly swiftly, touched me about the time of the evening oblation.

World English Bible

yes, while I was speaking in prayer, the man Gabriel, whom I had seen in the vision at the beginning, being caused to fly swiftly, touched me about the time of the evening offering.

Youngs Literal Translation

yea, while I am speaking in prayer, then that one Gabriel, whom I had seen in vision at the commencement, being caused to fly swiftly, is coming unto me at the time of the evening present.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

in prayer
תּפלּה 
T@phillah 
Usage: 77

even the man
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

גּבריאל 
Gabriy'el 
Usage: 2

ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

in the vision
חזון 
Chazown 
Usage: 35

at the beginning
תּחלּה 
T@chillah 
Usage: 22

יעף 
Ya`aph 
Usage: 9

יעף 
Y@aph 
Usage: 1

נגע 
Naga` 
Usage: 150

me about the time
עת 
`eth 
Usage: 296

of the evening
ערב 
`ereb 
Usage: 134

References

Context Readings

Gabriel's Announcement And Presentation Of The Seventy Sets Of Seven

20 Now while I was speaking and praying, and confessing my sin and the sin of my people Israel, and presenting my supplication before the Lord my God in behalf of the holy mountain of my God, 21 while I was still speaking in prayer, then the man Gabriel, whom I had seen in the vision previously, came to me in my extreme weariness about the time of the evening offering. 22 He gave me instruction and talked with me and said, “O Daniel, I have now come forth to give you insight with understanding.

Cross References

Daniel 8:16

And I heard the voice of a man between the banks of Ulai, and he called out and said, “Gabriel, give this man an understanding of the vision.”

Luke 1:19

The angel answered and said to him, “I am Gabriel, who stands in the presence of God, and I have been sent to speak to you and to bring you this good news.

1 Kings 18:36

At the time of the offering of the evening sacrifice, Elijah the prophet came near and said, “O Lord, the God of Abraham, Isaac and Israel, today let it be known that You are God in Israel and that I am Your servant and I have done all these things at Your word.

Daniel 10:16

And behold, one who resembled a human being was touching my lips; then I opened my mouth and spoke and said to him who was standing before me, “O my lord, as a result of the vision anguish has come upon me, and I have retained no strength.

Exodus 29:39

The one lamb you shall offer in the morning and the other lamb you shall offer at twilight;

Psalm 103:20

Bless the Lord, you His angels,
Mighty in strength, who perform His word,
Obeying the voice of His word!

Isaiah 6:2

Seraphim stood above Him, each having six wings: with two he covered his face, and with two he covered his feet, and with two he flew.

Daniel 8:18

Now while he was talking with me, I sank into a deep sleep with my face to the ground; but he touched me and made me stand upright.

Hebrews 1:14

Are they not all ministering spirits, sent out to render service for the sake of those who will inherit salvation?

Ezra 9:4-5

Then everyone who trembled at the words of the God of Israel on account of the unfaithfulness of the exiles gathered to me, and I sat appalled until the evening offering.

Psalm 104:4

He makes the winds His messengers,
Flaming fire His ministers.

Isaiah 6:6-7

Then one of the seraphim flew to me with a burning coal in his hand, which he had taken from the altar with tongs.

Ezekiel 1:11

Such were their faces. Their wings were spread out above; each had two touching another being, and two covering their bodies.

Ezekiel 1:14

And the living beings ran to and fro like bolts of lightning.

Daniel 10:10

Then behold, a hand touched me and set me trembling on my hands and knees.

Daniel 10:18

Then this one with human appearance touched me again and strengthened me.

Matthew 27:46

About the ninth hour Jesus cried out with a loud voice, saying, Eli, Eli, lama sabachthani?” that is, My God, My God, why have You forsaken Me?”

Acts 3:1

Now Peter and John were going up to the temple at the ninth hour, the hour of prayer.

Acts 10:3

About the ninth hour of the day he clearly saw in a vision an angel of God who had just come in and said to him, “Cornelius!”

Acts 10:9

On the next day, as they were on their way and approaching the city, Peter went up on the housetop about the sixth hour to pray.

Acts 12:7

And behold, an angel of the Lord suddenly appeared and a light shone in the cell; and he struck Peter’s side and woke him up, saying, “Get up quickly.” And his chains fell off his hands.

Hebrews 1:7

And of the angels He says,
Who makes His angels winds,
And His ministers a flame of fire.”

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain