Parallel Verses

Dansk (1917 / 1931)

og svarer så hun: Drik selv, og jeg vil også øse Vand til dine Kameler! lad hende da være den Kvinde, HERREN har udset til min Herres Søn!

New American Standard Bible

and she will say to me, "You drink, and I will draw for your camels also"; let her be the woman whom the LORD has appointed for my master's son.'

Krydsreferencer

1 Mosebog 24:14

og siger jeg nu til en Pige: Hæld din Krukke og giv mig at drikke! og siger så hun: Drik kun, og jeg vil også give dine Kameler at drikke! lad det da være hende, du har udset til din Tjener Isak; således vil jeg kunne kende, at du har vist Miskundhed mod min Herre!"

1 Mosebog 2:22

og af Ribbenet, som Gud HERREN havde taget af Adam, byggede han en Kvinde og førte hende hen til Adam.

Ordsprogene 16:33

I Brystfolden rystes Loddet, det falder, som HERREN vil. 

Ordsprogene 18:22

Fandt man en Hustru, fandt man Lykken og modtog Nåde fra HERREN.

Ordsprogene 19:14

Hus og Gods er Arv efter Fædre, en forstandig Hustru er fra HERREN.

Esajas 32:8

Men den ædle har ædelt for og står fast i, hvad ædelt er.

1 Timoteus 2:10

men, som det sømmer sig Kvinder, der bekende sig til Gudsfrygt, med gode Gerninger.

Hebræerne 13:2

Glemmer ikke Gæstfriheden; thi ved den have nogle, uden at vide det, haft Engle til Gæster.

1 Peter 3:8

Og til Slutning værer alle enssindede, medlidende, kærlige imod Brødrene, barmhjertige, ydmyge;

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org