Parallel Verses
Dansk (1917 / 1931)
Eller gjorde jeg Synd i at fornedre mig selv, for at I skulde ophøjes, idet jeg forkyndte eder Guds Evangelium for intet?
New American Standard Bible
Or did I commit a sin in humbling myself so that you might be exalted, because I preached the gospel of God to you without charge?
Krydsreferencer
2 Korinterne 12:13
Thi hvad er det vel, hvori I bleve stillede ringere end de andre Menigheder; uden at jeg ikke selv faldt eder til Byrde? Tilgiver mig denne Uret!
Apostelenes gerninger 18:1-3
Derefter forlod Paulus Athen og kom til Korinth
Apostelenes gerninger 20:34
I vide selv, at disse Hænder have tjent for mine Fornødenheder og for dem, som vare med mig.
1 Korinterne 4:10-12
Vi ere Dårer for Kristi Skyld, men I ere kloge i Kristus; vi svage, men I stærke; I hædrede, men vi vanærede.
1 Korinterne 9:6
Eller have alene jeg og Barnabas ingen Ret til at lade være at arbejde?
1 Korinterne 9:12
Dersom andre nyde sådan Ret over eder, kunde da vi ikke snarere? Dog have vi ikke brugt denne Ret; men vi tåle alt, for at vi ikke skulle lægge noget i Vejen for Kristi Evangelium.
1 Korinterne 9:14-18
Således har også Herren forordnet for dem, som forkynde Evangeliet, at de skulle leve af Evangeliet.
2 Korinterne 10:1
Men jeg selv, Paulus, formaner eder ved Kristi Sagtmodighed og Mildhed, jeg, som, "når I se derpå, er ydmyg iblandt eder, men fraværende er modig over for eder",
1 Tessalonikerne 2:9
I erindre jo, Brødre! vor Møje og Anstrengelse; arbejdende Nat og Dag, for ikke at være nogen af eder til Byrde, prædikede vi Guds Evangelium for eder.
2 Tessalonikerne 3:8
ikke heller spiste vi nogens Brød for intet, men arbejdede med Møje og Anstrengelse, Nat og Dag,for ikke at være nogen af eder til Byrde.