Parallel Verses

Dansk (1917 / 1931)

og efterdi du fra Barn af kender de hellige Skrifter, som kunne gøre dig viis til Frelse ved Troen på Kristus Jesus.

New American Standard Bible

and that from childhood you have known the sacred writings which are able to give you the wisdom that leads to salvation through faith which is in Christ Jesus.

Krydsreferencer

2 Timoteus 1:5

idet jeg er bleven mindet om den uskrømtede Tro, som er i dig, den, som boede først i din Mormoder Lois og din Moder Eunike, og jeg er vis på, at den også bor i dig.

1 Samuel 2:18

Imidlertid gjorde Samuel Tjeneste for HERRENs Åsyn; og Drengen var iført en linned Efod.

Anden Krønikebog 34:3

I sit ottende Regeringsår, endnu ganske ung, begyndte han at søge sin Fader Davids Gud, og i det tolvte År begyndte han at rense Juda og Jerusalem for Offerhøjene, Asjerastøtterne og de udskårne og støbte Billeder.

Salme 19:7

(19:8) HERRENs Lov er fuldkommen, kvæger Sjælen, HERRENs Vidnesbyrd holder, gør enfoldig viis,

Salme 71:17

Gud, du har vejledt mig fra min Ungdom af, dine Undere har jeg forkyndt til nu;

Salme 119:98-99

Dit Bud har gjort mig visere end mine Fjender, thi det er for stedse mit.

Ordsprogene 8:17

Jeg elsker dem, der elsker mig, og de, der søger mig, finder mig.

Ordsprogene 22:6

Væn Drengen til den Vej, han skal følge, da viger han ikke derfra, selv gammel.

Prædikeren 12:1

Tænk På ding Skaber i Ungdommens Dage, førend de onde Dage kommer og Årene nærmer sig, om hvilke du vil sige: "I dem har jeg ikke Behag!"

Daniel 10:21

Og ikke een hjælper mig imod dem undtagen Mikael, eders Fyrste, 

Matthæus 22:29

Men Jesus svarede og sagde til dem: "I fare vild, idet I ikke kende Skrifterne, ej heller Guds Kraft.

Lukas 1:15

thi han skal være stor for Herren. Og Vin og stærk Drik skal han ej drikke, og han skal fyldes med den Helligånd alt fra Moders Liv,

Lukas 2:40

Men Barnet voksede og blev stærkt og blev fuldt af Visdom: og Guds Nåde var over det.

Lukas 24:27

Og han begyndte fra Moses og fra alle Profeterne og udlagde dem i alle Skrifterne det, som handlede om ham.

Lukas 24:32

Og de sagde til hinanden: "Brændte ikke vort Hjerte i os, medens han talte til os på Vejen og oplod os Skrifterne?"

Lukas 24:45

Da oplod han deres Forstand til at forstå Skrifterne.

Johannes 5:39-40

I ransage Skrifterne, fordi I mene i dem at have evigt Liv; og det er dem, som vidne om mig.

Apostelenes gerninger 10:43

Ham give alle Profeterne det Vidnesbyrd, at enhver, som tror på ham, skal få Syndernes Forladelse ved hans Navn."

Apostelenes gerninger 13:29

Men da de havde fuldbragt alle Ting, som ere skrevne om ham, toge de ham ned af Træet og lagde ham i en Grav.

Apostelenes gerninger 13:38-39

Så være det eder vitterligt, I Mænd, Brødre! at ved ham forkyndes der eder Syndernes Forladelse;

Apostelenes gerninger 17:2

Og efter sin Sædvane gik Paulus ind til dem, og på tre Sabbater samtalede han med dem ud fra Skrifterne,

Romerne 1:2

hvilket han forud forjættede ved sine Profeter i hellige Skrifter,

Romerne 16:26

men nu er bragt for Dagen og ved profetiske Skrifter efter den evige Guds Befaling kundgjort for alle Hedningerne til TrosLydighed:

1 Korinterne 15:3-4

Jeg overleverede eder nemlig som noget af det første, hvad jeg også har modtaget: at Kristus døde for vore Synder,efter Skrifterne;

1 Peter 1:10-12

Om denne Frelse have Profeter gransket og ransaget, de, som profeterede om den Nåde, der skulde blive eder til Del,

2 Peter 1:20-21

idet I fornemmelig mærke eder dette, at ingen Profeti i Skriften beror på egen Tydning.

2 Peter 3:16

som han også gør i alle sine Breve, når han i dem taler om disse Ting; i dem findes der Ting, vanskelige at forstå, som de ukyndige og ubefæstede fordreje, ligesom også de øvrige Skrifter, til deres egen Undergang.

1 Johannes 5:11-12

Og dette er Vidnesbyrdet, at Gud har givet os evigt Liv; og dette Liv er i hans Søn.

Aabenbaringen 19:10

Og jeg faldt ned for hans Fødder for at tilbede ham, og han siger til mig: Gør det ikke! Jeg er din Medtjener eg dine Brødres, som have Jesu Vidnesbyrd; tilbed Gud! thi Jesu Vidnesbyrd er Profetiens Ånd.

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org