Parallel Verses

Dansk (1917 / 1931)

Han ydmygede dig og lod dig sulte og gav dig så Manna at spise, en Føde, som hverken du eller dine Fædre før kendte til, for at lade dig vide, at Mennesket ikke lever af Brød alene; men ved alt, hvad der udgår af HERRENs Mund, lever Mennesket.

New American Standard Bible

"He humbled you and let you be hungry, and fed you with manna which you did not know, nor did your fathers know, that He might make you understand that man does not live by bread alone, but man lives by everything that proceeds out of the mouth of the LORD.

Krydsreferencer

Matthæus 4:4

Men han svarede og sagde: "Der er skrevet: Mennesket skal ikke leve af Brød alene, men af hvert Ord, som udgår igennem Guds Mund."

Lukas 4:4

Og Jesus svarede ham: "Der er skrevet: Mennesket skal ikke leve af Brød alene."

2 Mosebog 16:2-3

Men hele Israeliternes Menighed knurrede mod Moses og Aron i Ørkenen,

2 Mosebog 16:12-35

"Jeg har hørt Israeliternes Knurren; sig til dem: Ved Aftenstid skal I få Kød at spise, og i Morgen tidlig skal I få Brød at mætte eder med, og I skal kende, at jeg er HERREN eders Gud."

Salme 37:3

Stol på HERREN og gør det gode, bo i Landet og læg Vind på Troskab,

Salme 78:23-25

Da bød han Skyerne oventil, lod Himlens Døre åbne

Salme 104:27-29

De bier alle på dig, at du skal give dem Føde i Tide;

Salme 105:40

de krævede, han bragte Vagtler, med Himmelbrød mættede han dem;

Lukas 12:29-30

Og I, spørger ikke efter, hvad I skulle spise, og hvad I skulle drikke; og værer ikke ængstelige!

1 Korinterne 10:3

og spiste alle den samme åndelige Mad

Hebræerne 13:5-6

Eders Vandel være uden Pengegridskhed, nøjes med det, I have; thi han har selv sagt: "Jeg vil ingenlunde slippe dig og ingenlunde forlade dig,"

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org