Parallel Verses

Dansk (1917 / 1931)

thi jeg ved, du fører mig hjem til Døden, til det Hus, hvor alt levende samles.

New American Standard Bible

"For I know that You will bring me to death And to the house of meeting for all living.

Krydsreferencer

1 Mosebog 3:19

i dit Ansigts Sved skal du spise dit Brød, indtil du vender tilbage til Jorden; thi af den er du taget; ja, Støv er du, og til Støv skal du vende tilbage!"

2 Samuel 14:14

Thi vi skal visselig alle dø, vi er som Vandet, der ikke kan samles op igen, når det hældes ud på Jorden; men Gud vil ikke tage det Menneskes Liv, der omgås med den Tanke, at en forstødt ikke skal være forstødt for stedse.

Job 3:19

små og store er lige der og Trællen fri for sin Herre.

Job 9:22

Lige meget; jeg påstår derfor: Skyldfri og skyldig gør han til intet!

Job 10:8

Dine Hænder gjorde og danned mig først, så skifter du Sind og gør mig til intet!

Job 14:5

Når hans Dages Tal er fastsat, hans Måneder talt hos dig, og du har sat ham en uoverskridelig Grænse,

Job 21:33

i Dalbunden hviler han sødt, Alverden følger så efter, en Flok uden Tal gik forud for ham.

Prædikeren 8:8

Som intet Menneske er Herre over Vinden, så han kan spærre den inde, er ingen Herre over Dødens Dag; Krig kan man ikke unddrage sig, og Gudløshed frier ikke sin Mand.

Prædikeren 9:5

Thi de levende ved dog, at de skal dø, men de døde ved ingenting, og Løn har de ikke mere i Vente; thi Mindet om dem slettes ud.

Prædikeren 12:5-7

da man også ængstes for Bakker, og Rædsler lurer på Vejen, da Mandeltræet blomstrer; Græshoppen slappes og Kapersbærret svigter, nu Mennesket går til sin evige Bolig og Sørgetoget går gennem Gaden,

Hebræerne 9:27

Og ligesom det er Menneskene beskikket at dø een Gang og derefter Dom,

Versinformation

Konteksthistorier

22 Du løfter og vejrer mig hen i Stormen, og dens Brusen gennemryster mig; 23 thi jeg ved, du fører mig hjem til Døden, til det Hus, hvor alt levende samles. 24 Dog, mon den druknende ej rækker Hånden ud og råber om Hjælp, når han går under?


Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org