Parallel Verses

Dansk (1917 / 1931)

Thi Guds Rædsel var kommet over mig, og når han rejste sig, magted jeg intet!

New American Standard Bible

"For calamity from God is a terror to me, And because of His majesty I can do nothing.

Krydsreferencer

Job 13:11

Vil ikke hans Højhed skræmme jer og hans Rædsel falde på eder?

1 Mosebog 39:9

han har ikke større Magt i Huset end jeg, og han har ikke unddraget mig noget som helst undtagen dig, fordi du er hans Hustru hvor skulde jeg da kunne øve denne store Misgerning og synde mod Gud!"

Job 20:23

For at fylde hans Bug sender Gud sin Vredes Glød imod ham, lader sin Harme regne på ham.

Job 21:20

lad ham selv få sit Vanheld at se, den Almægtiges Vrede at drikke!

Job 40:9

Har du en Arm som Gud, kan du tordne med Brag som han?

Job 42:5-6

Jeg havde kun hørt et Rygte om dig, men nu har mit Øje set dig;

Salme 76:7

(76:8) Frygtelig er du! Hvo holder Stand mod dig i din Vredes Vælde?

Salme 119:120

Af Rædsel for dig gyser mit Kød, og jeg frygter for dine Lovbud.

Esajas 13:6

Jamrer, thi HERRENs Dag er nær, den kommer som Vold fra den Vældige.

Joel 1:15

Ak, hvilken Dag! Thi nær er HERRENs Dag, den kommer som Vold fra den Vældige.

2 Korinterne 5:11

Efterdi vi da kende Frygten for Herren, søge vi at vinde Mennesker; men for Gud ere vi åbenbare; ja, jeg håber, at vi også ere åbenbare for eders Samvittigheder.

Versinformation

Konteksthistorier

22 så falde min Skulder fra Nakken, så rykkes min Arm af Led! 23 Thi Guds Rædsel var kommet over mig, og når han rejste sig, magted jeg intet! 24 Har jeg slået min Lid til Guld, kaldt det rene Guld min Fortrøstning,


Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org