Parallel Verses

Dansk (1917 / 1931)

Men han sagde til ham: "Hvad er der skrevet i Loven, hvorledes læser du?".

New American Standard Bible

And He said to him, "What is written in the Law? How does it read to you?"

Krydsreferencer

Esajas 8:20

Nej! Til Læren og Vidnesbyrdet! Således skal visselig de komme til at tale, som nu er uden Morgenrøde.

Romerne 3:19

Men vi vide, at alt, hvad Loven siger, taler den til dem, som ere under Loven, for at hver Mund skal stoppes og hele Verden blive strafskyldig for Gud,

Romerne 4:14-16

Thi dersom de, der ere af Loven, ere Arvinger, da er Troen bleven tom, og Forjættelsen gjort til intet.

Romerne 10:5

Moses skriver jo, at det Menneske, som gør den Retfærdighed, der er af Loven, skal leve ved den.

Galaterne 3:12-13

Men Loven beror ikke på Tro; men: "Den, som gør disse Ting, skal leve ved dem."

Galaterne 3:21-22

Er da Loven imod Guds Forjættelser? Det være langtfra! Ja, hvis der var givet en Lov, som kunde levendegøre, da var Retfærdigheden virkelig af Lov.

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org