Parallel Verses
Dansk (1917 / 1931)
Og beskere end Døden fandt jeg Kvinden, thi hun er et Fangegarn; hendes Hjerfe er et Net og hendes Arme Lænker. Den, som er Gud kær, undslipper hende, men Synderen bliver hendes Fange.
New American Standard Bible
And I discovered more bitter than death the woman whose heart is snares and nets, whose hands are chains One who is pleasing to God will escape from her, but the sinner will be captured by her.
Krydsreferencer
Ordsprogene 22:14
Fremmed Kvindes Mund er en bundløs Grav, den, HERREN er vred på, falder deri.
Ordsprogene 2:18-19
thi en Grav til Døden er hendes Hus, til Skyggerne fører hendes Spor;
Ordsprogene 5:3-5
Thi af Honning drypper den fremmedes Læber, glattere end Olie er hendes Gane;
Dommer 16:18-21
Da nu Dalila skønnede, at han havde talt rent ud til hende, sendte hun Bud efter Filisternes Fyrster og lod sige: "Kom nu herop, thi han har talt rent ud til mig!" Og Filisternes Fyrster kom op til hende og bragte Pengene med.
Ordsprogene 2:16
idet den frier dig fra Andenmands Hustru, fra fremmed Kvinde med sleske Ord,
Ordsprogene 7:21-27
Hun lokked ham med mange fagre Ord, forførte ham med sleske Læber;
Ordsprogene 9:18
Han ved ej, at Skyggerne dvæler der, hendes Gæster er i Dødsrigets Dyb.
Ordsprogene 23:27-28
Thi en bundløs Grav er Skøgen, den fremmede Kvinde, en snæver Brønd;
Prædikeren 2:26
Thi det Menneske, som er godt i hans Øjne, giver han Visdom, Kundskab og Glæde; men den, som synder, giver han Slid med at samle og ophobe for så at give det til en, som er god i Guds Øjne. Også det er Tomhed og Jag efter Vind.