Parallel Verses

Dansk (1917 / 1931)

(58:8) lad dem svinde som Vand, der synker, visne som nedtrampet Græs.

New American Standard Bible

Let them flow away like water that runs off; When he aims his arrows, let them be as headless shafts.

Krydsreferencer

Josua 7:5

og Ajjiterne dræbte seks og tredive Mand eller så af dem; de forfulgte dem uden for Porten indtil Stenbruddene og huggede dem ned på Skråningen. Da sank Folkets Mod og blev til Vand.

Salme 112:10

Den gudløse ser det og græmmer sig, skærer Tænder og går til Grunde; de gudløses Attrå bliver til intet. 

Salme 64:3

(64:4) der hvæsser Tungen som Sværd, lægger giftige Ord på Buen

Esajas 13:7

Derfor slappes hver Hånd, hvert Menneskehjerte smelter,

2 Mosebog 15:15

Da forfærdedes Edoms Høvdinger, Moabs Fyrster grebes af Rædsel, Kana'ans Beboere tabte alle Modet.

Josua 2:9-11

og hun sagde til dem: "Jeg ved, at HERREN har givet eder Landet, thi vi er grebet af Rædsel for eder, og alle Landets Indbyggere er skrækslagne over eder.

2 Samuel 17:10

og da bliver selv den tapre, hvis Mod er som Løvens, forsagt; thi hele Israel ved, at din Fader er en Helt og hans Ledsagere tapre Mænd.

Salme 22:14

(22:15) Jeg er som Vand, der er udgydt, alle mine Knogler skilles, mit Hjerte er blevet som Voks, det smelter i Livet på mig;

Salme 64:7-8

(64:8) Da rammer Gud dem med en Pil af Slaget rammes de brat;

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org