Parallel Verses

Dansk (1917 / 1931)

(65:13) de øde Græsgange flyder, med Jubel omgjordes Højene;

New American Standard Bible

The pastures of the wilderness drip, And the hills gird themselves with rejoicing.

Krydsreferencer

Job 38:26-27

for at væde folketomt Land, Ørkenen, hvor ingen bor,

Salme 65:6

(65:7) du, som grundfæster Bjerge med Vælde, omgjorde med Kraft,

Salme 104:10-13

Kilder lod du rinde i Dale, hen mellem Bjerge flød de;

Esajas 55:9-13

nej, som Himlen er højere end Jorden, er mine Veje højere end eders og mine Tanker højere end eders.

Esajas 61:10-11

Jeg vil glæde mig højlig i HERREN, min Sjæl skal juble i min Gud; thi han klædte mig i Frelsens Klæder, hylled mig i Retfærds Kappe, som en Brudgom, der binder sit Hovedbind, som Bruden, der fæster sine Smykker.

Joel 2:22

Frygt ikke, I Markens Dyr! Thi Ørkenens Græsmarker grønnes, og Træerne bærer Frugt; Figentræ og Vinstok giver alt, hvad de kan.

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org