Parallel Verses
New American Standard Bible
King James Version
And the LORD said unto me, Say unto them, Go not up, neither fight; for I am not among you; lest ye be smitten before your enemies.
Holman Bible
“But the Lord said to me, ‘Tell them: Don’t go up and fight, for I am not with you to keep you from being defeated by your enemies.’
International Standard Version
"Then the LORD told me: "Tell them not to go up and fight because I will not be in their midst, or else you will be defeated before your enemies.'
A Conservative Version
And LORD said to me, Say to them, Do not go up, neither fight, for I am not among you, lest ye be smitten before your enemies.
American Standard Version
And Jehovah said unto me, Say unto them, Go not up, neither fight; for I am not among you; lest ye be smitten before your enemies.
Amplified
But the Lord said to me, ‘Say to them, “Do not go up and do not fight, for I am not among you [because of your rebellion]; otherwise you will be [badly] defeated by your enemies.”’
Bible in Basic English
And the Lord said to me, Say to them, Do not go up to the attack; for I am not among you, and you will be overcome by those who are against you.
Darby Translation
And Jehovah said to me, Say unto them, Go not up, neither fight; for I am not among you; lest ye be smitten before your enemies.
Julia Smith Translation
And Jehovah will say to me, Say to them, Ye shall not go up, and ye shall not fight; for I am not in the midst of you and ye shall not be smitten before your enemies.
King James 2000
And the LORD said unto me, Say unto them, Go not up, neither fight; for I am not among you; lest you be smitten before your enemies.
Lexham Expanded Bible
So Yahweh said to me, 'Say to them, "You shall not go up, and you shall not fight because I am not in your midst; you will be defeated {before} your enemies." '
Modern King James verseion
But Jehovah said to me, Say to them, Do not go up, nor fight, for I am not among you, you will be beaten by your enemies.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
the LORD said unto me, 'Say unto them: see that ye go not up and that ye fight not, for I am not among you: lest ye be plagued before your enemies.'
NET Bible
But the Lord told me: "Tell them this: 'Do not go up and fight, because I will not be with you and you will be defeated by your enemies.'"
New Heart English Bible
The LORD said to me, "Tell them, 'Do not go up, neither fight; for I am not among you; lest you be struck before your enemies.'"
The Emphasized Bible
Then said Yahweh unto me - Say unto them Ye shall not go up, nor fight, for I am not in your midst, - lest ye should be smitten before your enemies.
Webster
And the LORD said to me, Say to them, Go not up, neither fight; for I am not among you; lest ye be smitten before your enemies.
World English Bible
Yahweh said to me, "Tell them, 'Don't go up, neither fight; for I am not among you; lest you be struck before your enemies.'"
Youngs Literal Translation
and Jehovah saith unto me, Say to them, Ye do not go up, nor fight, for I am not in your midst, and ye are not smitten before your enemies.
Themes
Holy spirit » Instances of » israelites
Israel » defeated » Amalekites
Reprobacy » Instances of » Israel
Reproof » Faithfulness in » Instances of » Moses, of the israelites
Interlinear
`alah
Lacham
Nagaph
References
Watsons
Word Count of 20 Translations in Deuteronomy 1:42
Verse Info
Context Readings
Historical Prologue
41
You answered: 'We have sinned against Jehovah. We will fight just as Jehovah our God commanded us.' When every man puts on his armor and weapons of war they will be ready to go to the mountain.
42
Phrases
Names
Cross References
Leviticus 26:17
I will condemn you so that you will go down in defeat in front of your enemies. Those who hate you will be your rulers. You will run away even when no one is chasing you.
Numbers 14:41-43
Moses asked: Why are you disobeying Jehovah's command? Your plan will not work!
Joshua 7:8-13
O Jehovah, what shall I say, when Israel turned their backs before its enemies!
1 Samuel 4:2
The Philistines deployed their troops to meet Israel in battle. The Philistines defeated Israel and killed about four thousand soldiers in the field.
1 Samuel 4:10
The Philistines fought and defeated Israel. Every Israelite soldier fled to his tent. It was a major defeat in which thirty thousand Israelite foot soldiers died.
Isaiah 30:17
One thousand people will flee when one person threatens them. You will flee when five threaten you. Then you will be left alone like a flagpole on top of a mountain, like a signpost on a hill.
Isaiah 59:1-2
The hand of Jehovah is not too weak to save or his ear too deaf to hear.
Hosea 9:12
Though they bring up their children, yet I will bereave them until no man is left. Yes, woe to them even when I depart from them!