Parallel Verses
New American Standard Bible
The Philistines drew up in battle array to meet Israel. When the battle spread, Israel was
King James Version
And the Philistines put themselves in array against Israel: and when they joined battle, Israel was smitten before the Philistines: and they slew of the army in the field about four thousand men.
Holman Bible
The Philistines lined up in battle formation against Israel, and as the battle intensified, Israel was defeated by the Philistines, who struck down about 4,000 men on the battlefield.
International Standard Version
The Philistines deployed their forces to meet Israel, and as the battle spread Israel was defeated by the Philistines, who killed about four thousand men on the battlefield.
A Conservative Version
And the Philistines put themselves in array against Israel. And when they joined battle, Israel was smitten before the Philistines; and they killed of the army in the field about four thousand men.
American Standard Version
And the Philistines put themselves in array against Israel: and when they joined battle, Israel was smitten before the Philistines; and they slew of the army in the field about four thousand men.
Amplified
The Philistines assembled in battle formation to meet Israel, and when the battle was over, Israel was defeated by the Philistines, who killed about four thousand men on the battlefield.
Bible in Basic English
And the Philistines put their forces in order against Israel, and the fighting was hard, and Israel was overcome by the Philistines, who put to the sword about four thousand of their army in the field.
Darby Translation
And the Philistines put themselves in array against Israel; and the battle spread, and Israel was routed before the Philistines; and they slew in battle array in the field about four thousand men.
Julia Smith Translation
And Philisteim will set in array to meet Israel: and the battle will smite, and Israel will be smitten before Philisteim: and they will strike the array in the field, about four thousand men.
King James 2000
And the Philistines put themselves in array against Israel: and when they joined battle, Israel was defeated before the Philistines: and they slew of the army in the field about four thousand men.
Lexham Expanded Bible
[The] Philistines lined up for the battle to meet Israel, and the battle was prolonged until Israel was defeated before [the] Philistines, {who} killed about four thousand men {on the battlefield}.
Modern King James verseion
And the Philistines put themselves in order against Israel. And the battle was joined. And Israel was beaten before the Philistines. And they killed about four thousand men of the army in the field.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and put themselves in array against Israel. And in the end of the battle Israel was put to the worse before the Philistines. And the Philistines slew in array along by the fields, about a four thousand men.
NET Bible
The Philistines arranged their forces to fight Israel. As the battle spread out, Israel was defeated by the Philistines, who killed about four thousand men in the battle line in the field.
New Heart English Bible
The Philistines put themselves in array against Israel: and when they joined battle, Israel was struck before the Philistines; and they killed of the army in the field about four thousand men.
The Emphasized Bible
And the Philistines set themselves in array to meet Israel, and, when the battle spread, then was Israel smitten before the Philistines, - and there were slain of the army in the field about four thousand men.
Webster
And the Philistines put themselves in array against Israel: and when they joined battle, Israel was smitten before the Philistines: and they slew of the army in the field about four thousand men.
World English Bible
The Philistines put themselves in array against Israel: and when they joined battle, Israel was struck before the Philistines; and they killed of the army in the field about four thousand men.
Youngs Literal Translation
and the Philistines set themselves in array to meet Israel, and the battle spreadeth itself, and Israel is smitten before the Philistines, and they smite among the ranks in the field about four thousand men.
Themes
Aphek » A city » A city of the tribe of issachar » Philistines defeat israelites at
Defeats » Isreal defeated in battle a type of the apostate church
Israel » A type of the apostate church when disobedient » Defeated in battle
Israel » Captivity of » Defeats of
Israel » Under the judges » Struck down » At ebenezer » By philistines
Interlinear
`arak
Yisra'el
ישׂראל
Yisra'el
Usage: 2505
Natash
Nagaph
Paniym
Nakah
'arba`
References
Morish
Word Count of 20 Translations in 1 Samuel 4:2
Verse Info
Context Readings
The Ark Captured By The Philistines
1
Samuels words came to all Israel. Israel went out to battle against the Philistines. They camped near Ebenezer while the Philistines camped at Aphek.
2 The Philistines drew up in battle array to meet Israel. When the battle spread, Israel was
Cross References
Joshua 7:5-8
The men of Ai killed about thirty-six of them: for they chased them going down from before the gate to Shebarim. The heart of the people melted, and became as water. (The Israelites lost their courage and were afraid)
Joshua 7:12
Therefore the children of Israel could not stand before their enemies. They ran from their enemies, because they were accursed. I will not be with you any more until you destroy the devoted things you have among you.
1 Samuel 17:8
Goliath stood and called to the Israelites: Why do you form a battle line? Am I not a Philistine? Are you Saul's servants? Choose a man, and let him come down to fight me.
1 Samuel 17:21
The army of Israel and the Philistine army stood there facing each other.
Psalm 44:9-10
Yet you have rejected and disgraced us. You do not even go along with our armies.
Psalm 79:7-8
They have devoured Jacob. They have destroyed his home.
Psalm 106:40-41
Jehovah burned with anger against his own people. He was disgusted with those who belonged to him.
Lamentations 3:40
Let us search and put our ways to the test. Let us turn again to Jehovah.